Lyrics and translation Obie Trice - Never Forget Ya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yes
I
understand
I
done
came
a
long
way
Да,
я
понимаю,
я
проделал
долгий
путь.
From
huggin'
them
corners
to
appearin'
on
TV
От
объятий
углов
до
появления
по
телевизору.
From
choppin'
up
nicks,
like
this
here
feeds
me
Из-за
того,
что
я
теряю
голову,
вот
так
кормит
меня.
To
makin'
'em
hits,
like
this
shit's
easy
Делать
им
хиты,
как
будто
это
просто.
But
it's
not,
it's
a
whole
lot
of
bullshit
involved
Но
это
не
так,
это
целая
куча
дерьма.
And
truthfully,
I'd
rather
be
bullshittin'
with
ya'll
И,
честно
говоря,
я
бы
предпочел
быть
с
тобой.
But
I
gotta
chase
the
donuts,
cocoa's
growin'
Но
я
должен
гнаться
за
пончиками,
какао
растет.
And
it's
like
"oh
shit,
she
was
just
born"
И
это
похоже
на
"О,
черт,
она
только
что
родилась",
And
now
she
knowin'
every
song
on
the
radio
(radio)
и
теперь
она
знает
каждую
песню
на
радио
(Радио).
If
I
hear
another
Bow
Wow
quotable,
oh
no
Если
я
услышу
еще
один
поклон,
Ничего
себе
цитируемый,
О
нет.
Grown
as
ever
(yeah),
school
craft
for
ever
(yeah)
Вырос,
как
всегда
(да),
школьный
корабль
навсегда
(да).
Recognize
real
when
I
stare
at
ya
Узнаю
реальность,
когда
смотрю
на
тебя.
My
niggaz
I'm
a
hold
ya
down
Мои
ниггеры,
я
удерживаю
тебя.
Even
when
I'm
not
around,
I'm
just
gone
for
now
Даже
когда
меня
нет
рядом,
я
просто
ухожу.
I'll
be
back
in
a
while
(I'll
be
back
in
a
while)
Я
вернусь
через
некоторое
время
(я
вернусь
через
некоторое
время).
Back
in
a
while,
yes
(said
I'll
be
back
in
a
while)
Вернусь
через
некоторое
время,
да
(сказал,
что
вернусь
через
некоторое
время)
Back
in
a
while,
yes
Вернусь
через
некоторое
время,
да.
My
niggaz
Koon,
and
G
never
forget
ya
(I
will
never
forget
ya)
Мои
ниггеры
Кун
и
Джи
никогда
не
забудут
Тебя
(я
никогда
не
забуду
тебя).
John
Doe,
I
will
never
forget
ya
(never
forget
ya)
Джон
Доу,
я
никогда
не
забуду
тебя
(никогда
не
забуду
тебя).
Jo
Jo,
I
will
never
forget
ya
(never
forget
ya)
Джо
Джо,
я
никогда
тебя
не
забуду
(никогда
тебя
не
забуду).
P-Funk,
how
could
I
ever
forget
ya
(ever
forget
ya)
П-фанк,
как
я
мог
забыть
тебя
(забыть
тебя)?
Terry
T.,
I
will
never
forget
ya
(never
forget
ya)
Терри
ти,
я
никогда
не
забуду
тебя
(никогда
не
забуду
тебя).
My
man
B,
I
will
never
forget
ya
(never
forget
ya)
Мой
мужчина
Б,
я
никогда
не
забуду
тебя
(никогда
не
забуду
тебя).
Strafmoore,
Obie
will
never
forget
ya
(never
forget
ya)
Страфмур,
Оби
никогда
не
забудет
тебя
(никогда
не
забудет
тебя).
Lauda,
how
could
I
ever
forget
ya
(ever
forget
ya)
Лауда,
как
я
мог
забыть
тебя
(забыть
тебя)?
This
is
dedicated
to
my
chick
friends
Это
посвящается
моим
подружкам.
Never
stuck
in
my
dick
in
friends
Никогда
не
застрял
в
моем
члене
в
друзьях.
Just
my
down
ass
bitches,
you
know
who
you
is
Просто
моя
задница,
сучки,
ты
знаешь,
кто
ты.
Like
you
know
how
to
get
a
sucker
motherfucker's
riches
Как
будто
ты
знаешь,
как
заполучить
богатство
ублюдка.
Ya'll
ain't
shit
Ты
ни
хрена
не
сделаешь.
And
when
I
touch
back
home,
nigga
find
me
a
bitch
И
когда
я
касаюсь
дома,
ниггер
находит
мне
сучку.
With
a
fat
ass,
and
no
I
ain't
dyin'
a
trick
С
толстой
задницей,
и
нет,
я
не
дам
тебе
подвоха.
That's
asinine,
I'm
on
the
grind
Это
эзинин,
я
на
мели.
And
I'm
tryin'
to
get
rich
И
я
пытаюсь
разбогатеть.
All
this
a
mine
so
ya'll
got
some,
get
your
wigs
did
Все
это
мое,
так
что
у
тебя
есть,
сделай
свои
парики.
My
ridettes
from
east
to
west
(yes)
Мои
ридеты
с
востока
на
Запад
(да
)
North
to
south,
stab
a
bitch
for
runnin'
her
mouth
(ha)
С
севера
на
юг,
заколоть
сучку
за
то,
что
она
носится
(ха)
Five
rugrats,
big
gun
in
the
house
Пять
ребятишек,
большая
пушка
в
доме.
You
run
up
in
you
get
stretched
up
out
Ты
бежишь
вверх,
ты
растягиваешься.
(Without
a
doubt)
without
a
doubt
(Без
сомнения)
без
сомнений.
(It's
vicious),
it's
vicious
(Это
порочно),
это
порочно.
Oh
oh,
this
go
out
to
all
my
tataliciouses
(woo
yeah)
О-О-О,
это
выходит
ко
всем
моим
таталисьоусам
(у-у,
да!)
Yeah
(yeah),
that's
what
I'm
talkin'
about,
uh
hum
Да
(да),
именно
об
этом
я
и
говорю,
А-А-А-А-а!
Big
homie
Creda
baby,
never
forget
ya
(I
will
never
forget
ya)
Big
homie
Creda
baby,
никогда
не
забуду
тебя
(я
никогда
не
забуду
тебя)
Little
Meeko,
never
forget
ya
(never
forget
ya)
Маленькая
Мико,
никогда
не
забывай
тебя
(никогда
не
забывай
тебя).
My
sister
Zata,
never
forget
ya
(never
forget
ya)
Моя
сестра
зата,
никогда
не
забуду
тебя
(никогда
не
забуду
тебя).
Nikki,
I
will
never
forget
ya
(never
forget
ya)
Никки,
я
никогда
тебя
не
забуду
(никогда
тебя
не
забуду).
Nigga
Cat,
how
could
I
ever
forget
ya
(ever
forget
ya)
Ниггер
Кэт,
как
я
мог
забыть
тебя?
(забыть
тебя)
Jim
Brown,
I
will
never
forget
ya
(never
forget
ya)
Джим
Браун,
Я
никогда
не
забуду
тебя
(никогда
не
забуду
тебя).
Young
Bratty,
how
could
I
ever
forget
ya
(ever
forget
ya)
Юный
братан,
как
я
мог
забыть
тебя?
(забыть
тебя)
Keena
Johnson,
I
will
never
forget
ya
(never
forget
ya)
Кина
Джонсон,
Я
никогда
не
забуду
тебя
(никогда
не
забуду
тебя).
And
now
that
the
album
is
sold
(uh
huh),
the
story
unfolds
И
теперь,
когда
альбом
продан,
история
разворачивается.
'Cause
I'm
probably
asleep
on
your
living
room
flo'
(sleep)
Потому
что,
наверное,
я
сплю
в
твоей
гостиной.
Whether
gold
or
plat,
O.
Trice
always
knows
to
go
back
(yeah)
Будь
то
золото
или
плат,
О.
Трис
всегда
знает,
чтобы
вернуться
(да).
Pass
the
Carnac
(pass
that
shit),
crash
the
Cadillac
Передайте
Карнак
(передайте
это
дерьмо),
разбейте
Кадиллак.
Nigga
ain't
shit
changed
(uh),
just
a
lot
a
change
(uh
huh)
Ниггер
ни
хрена
не
изменился
(а),
просто
много
перемен
(а-а)
A
whole
lot
a
brain
(yep,
brain),
a
whole
lot
a
dates
(dates)
Много
мозгов
(да,
мозгов),
много
свиданий
(свиданий).
A
whole
lot
a
thang
(and
a
whole
lot
a
thangs)
Целая
куча
Тан
(и
целая
куча
Тан)
But
hey
I'm
from
the
D,
I
got
a
whole
lot
a
game
(got
a
whole
lot
a
game)
Но,
эй,
я
из
D,
у
меня
есть
много
игр
(у
меня
есть
много
игр).
And
I
promise,
I'm
as
thorough
as
you
made
me
И
я
обещаю,
я
настолько
тщательна,
насколько
ты
меня
сделала.
Detroit
living,
I'm
in
thoroughly
with
Shady
(ohh
yeah)
Детройт,
живущий,
я
полностью
с
Шейди
(О,
да).
I
make
moves
'til
them
fools
come
engrave
me
Я
делаю
шаги,
пока
не
придут
эти
дураки,
выгравируй
меня.
They
crazy,
the
pistol
was
cocked,
he
won't
play
me
Они
сумасшедшие,
пистолет
был
взведен,
он
не
будет
играть
со
мной.
Rest
in
peace
my
nigga
Lou
Green,
I
will
never
forget
ya
(never
forget
ya)
Покойся
с
миром,
мой
ниггер
Лу
Грин,
Я
никогда
не
забуду
тебя
(никогда
не
забуду
тебя).
Little
Randy,
I
will
never
forget
ya
(never
forget
ya)
Малыш
Рэнди,
я
никогда
тебя
не
забуду
(никогда
тебя
не
забуду).
Keith,
I
will
never
forget
ya
(never
forget
ya)
Кит,
я
никогда
не
забуду
тебя
(никогда
не
забуду
тебя).
Shawn
Stringer,
I
will
never
forget
ya
(never
forget
ya)
Шон
Стрингер,
я
никогда
не
забуду
тебя
(никогда
не
забуду
тебя).
Little
Randy,
how
could
I
ever
forget
ya
(ever
forget
ya)
Малыш
Рэнди,
как
я
мог
забыть
тебя?
(забыть
тебя)
My
nigga
Shan,
never
forget
ya
(never
forget
ya)
Мой
ниггер
Шан,
никогда
не
забуду
тебя
(никогда
не
забуду
тебя).
All
my
niggaz
that's
gone,
never
forget
ya
(never
forget
ya)
Все
мои
ниггеры,
которые
ушли,
никогда
не
забудут
Тебя
(никогда
не
забудут
тебя).
I
love
ya'll,
it's
on
never
forget
ya
(never
forget
ya)
Я
люблю
тебя,
буду,
это
на,
никогда
не
забуду
тебя
(никогда
не
забуду
тебя).
Shady
baby!
haha
Шейди,
детка!
ха-ха!
Detroit
motherfuckers
Детройтские
ублюдки!
That's
right,
we
in
here
Все
верно,
мы
здесь.
Know
what
I
mean
(never
forget
ya)
Знай,
что
я
имею
в
виду
(никогда
не
забывай).
I've
been
seein'
the
struggle
my
nigga
(harmonizing)
Я
видел
борьбу
своего
ниггера
(гармонизацию).
I'm
rest
to
go,
rest
to
go,
haha
(never
forget
ya
- repeats)
Я
отдыхаю,
чтобы
уйти,
отдых,
чтобы
уйти,
ха-ха
(никогда
не
забывай,
повторяется).
I'm
rest
to
go
Мне
пора
отдохнуть.
The
color
ain't
purple,
the
color
is
green
Цвет
не
фиолетовый,
цвет
зеленый.
And
lets
get
this
money
И
давай
получим
эти
деньги.
Hop-o,
haha,
yeah
Хоп-о,
ха-ха,
да!
Momma,
right
here
Мама,
прямо
здесь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mathers Marshall B, Resto Luis Edgardo, Trice Obie, Bass Jeffrey Irwin
Album
Cheers
date of release
23-09-2003
Attention! Feel free to leave feedback.