Oboise feat. D4wn - Blessed - translation of the lyrics into German

Blessed - D4WN , Oboise translation in German




Blessed
Gesegnet
I wake up from bed and I pray
Ich wache auf, stehe aus dem Bett auf und bete
I pray to the Lord. Guide my way
Ich bete zum Herrn. Führe meinen Weg
I pray that I'm set for the day
Ich bete, dass ich für den Tag bereit bin
The chain on my neck lemme say
Die Kette an meinem Hals, lass mich sagen
Ah, yeah
Ah, ja
I'm blessed
Ich bin gesegnet
I'm blessed
Ich bin gesegnet
I'm blessed
Ich bin gesegnet
Blessings on blessings. I'm glad that we made it
Segen über Segen. Ich bin froh, dass wir es geschafft haben
Blessings on blessings. Don't ever forget it
Segen über Segen. Vergiss das nie
Blessings on blessings. Don't care if u hated
Segen über Segen. Egal, ob du gehasst hast
Blessings on blessings. It's time that I said it
Segen über Segen. Es ist Zeit, dass ich es sage
Money in the bag, money in the bag
Geld in der Tasche, Geld in der Tasche
Money in my pocket. Don't mean to sag
Geld in meiner Tasche. Ich will nicht durchhängen
The crew stay tight. Love in disguise
Die Crew bleibt eng zusammen. Liebe in Verkleidung
Down on my knees. Eyes to the skies
Auf meinen Knien. Augen zum Himmel
Don't need to flex, and I don't need Versace
Ich muss nicht protzen, und ich brauche kein Versace
Walked down the street and police didn't search me
Bin die Straße entlanggegangen und die Polizei hat mich nicht durchsucht
Down on my luck but it's not where you found me
Hatte Pech, aber da hast du mich nicht gefunden
They searching for me. I be feeling like Scooby
Sie suchen nach mir. Ich fühle mich wie Scooby
Out with the old. In with the new
Raus mit dem Alten. Rein mit dem Neuen
She looking so fine. Shawdy what it do?
Sie sieht so gut aus. Süße, was geht?
Red sea. Make way when we coming through
Rotes Meer. Macht Platz, wenn wir durchkommen
I ain't living that life that I'm used to
Ich lebe nicht mehr das Leben, das ich gewohnt bin
I'm getting that flow. Getting used to it
Ich bekomme diesen Flow. Gewöhne mich daran
Time on my hand. Putting use to it
Zeit in meiner Hand. Nutze sie
Pen in my hand. I don't need a pistol
Stift in meiner Hand. Ich brauche keine Pistole
Out with the old. Shout out new school
Raus mit dem Alten. Gruß an die neue Schule
We still moving. Never stay static
Wir bewegen uns immer noch. Bleiben nie stehen
Never die broke. Felling that magic
Sterbe nie pleite. Fühle diese Magie
We stay chilling. There's no need to panic
Wir chillen immer noch. Kein Grund zur Panik
Flow complicated. Flow too dynamic
Flow kompliziert. Flow zu dynamisch
Aren't you just glad that I made it
Bist du nicht froh, dass ich es geschafft habe
The enemies hated and I'm still prevailing
Die Feinde hassten und ich setze mich immer noch durch
I sit on my throne and there's no more debating
Ich sitze auf meinem Thron und es gibt keine Debatte mehr
The Lord is my Shepard. There's no need for running
Der Herr ist mein Hirte. Kein Grund zum Rennen
There's no need to hide. There's no need to panic
Kein Grund sich zu verstecken. Kein Grund zur Panik
Look at the things I created. I started from basic
Sieh dir die Dinge an, die ich geschaffen habe. Ich habe ganz einfach angefangen
I'm still motivated
Ich bin immer noch motiviert
Started from middle and still not outdated
Habe in der Mitte angefangen und bin immer noch nicht veraltet
Still underrated
Immer noch unterschätzt
Move with the chains but it's not on my wrist
Bewege mich mit den Ketten, aber sie sind nicht an meinem Handgelenk
I'm defeating the odds and no blood on my sleeves
Ich überwinde die Widrigkeiten und kein Blut an meinen Ärmeln
I'm back on the track. I still kill it with ease
Ich bin zurück auf der Strecke. Ich schaffe es immer noch mit Leichtigkeit
It's time that I said it. Just say like it is
Es ist Zeit, dass ich es sage. Sag es einfach, wie es ist
If you're all about I's, put a dot to it
Wenn es dir nur um dich geht, setz einen Punkt darauf
If you say that you're down, we could all do it
Wenn du sagst, dass du dabei bist, könnten wir es alle tun
I say what I mean and that's all to it
Ich sage, was ich meine, und das ist alles
Put em in a coffin. Put a nail to it
Leg sie in einen Sarg. Schlag einen Nagel hinein
I wake up from bed and I pray
Ich wache auf, stehe aus dem Bett auf und bete
I pray to the Lord. Guide my way
Ich bete zum Herrn. Führe meinen Weg
I pray that I'm set for the day
Ich bete, dass ich für den Tag bereit bin
The chain on my neck lemme say
Die Kette an meinem Hals, lass mich sagen
Ah, yeah
Ah, ja
I'm blessed
Ich bin gesegnet
I'm blessed
Ich bin gesegnet
I'm blessed
Ich bin gesegnet
Paint a pic mind consumed
Male ein Bild, mein Geist ist verzehrt
In a game you can't elude pantaloon
In einem Spiel, dem du nicht entkommen kannst, Pluderhose
Diving deep call that scuba
Tauche tief, nenn es Scuba
Change everything make it newer
Verändere alles, mach es neuer
In a game of class you in the sewer
In einem Spiel der Klasse bist du in der Gosse
When I asked you said you ever knew her
Als ich fragte, sagtest du, du hättest sie nie gekannt
Imma change it up I'm in my game
Ich werde es ändern, ich bin in meinem Spiel
I might change but feelings stay the same
Ich mag mich ändern, aber die Gefühle bleiben gleich
Revving cars mine sound like Evo
Drehe die Autos hoch, meins klingt wie Evo
Yh I lied a lot thinking she know
Ja, ich habe viel gelogen und dachte, sie weiß es
Acting proud a lot to feed my ego
Habe mich oft stolz verhalten, um mein Ego zu füttern
Never placed my feelings out emo
Habe meine Gefühle nie nach außen getragen, emo
Acting reckless never keep your guard
Handle rücksichtslos, sei nie auf der Hut
Always shattered down just like a shard
Immer zerschmettert, wie eine Scherbe
Keep my mind open like a bliss
Halte meinen Geist offen, wie eine Glückseligkeit
If I die today will I be missed
Wenn ich heute sterbe, werde ich vermisst werden
While am Spending my time with nothing to loose
Während ich meine Zeit verbringe, ohne etwas zu verlieren
Check it
Check it
I been on my grind I been in the mood
Ich war auf meinem Grind, ich war in der Stimmung
Fuck it
Scheiß drauf
With my jeans mind consumed, I peep you can't hide that ain't your platoon... #Dawn
Mit meinen Jeans, mein Geist ist verzehrt, ich sehe, du kannst es nicht verbergen, das ist nicht deine Truppe... #Dawn
Move away niggaz acting up their faces
Geh weg, Nigga, die ihr Gesicht verziehen
Maybe I should tear them down in eight places
Vielleicht sollte ich sie an acht Stellen zerreißen
I don't check niggaz, niggaz act up and then they wreck niggaz bless nigga
Ich checke Nigga nicht, Nigga rasten aus und dann zerstören sie Nigga, segne Nigga
Can't even say it with your chest nigga
Kann es nicht mal mit deiner Brust sagen, Nigga
It won't last but I go fast check my record
Es wird nicht lange dauern, aber ich gehe schnell, check meine Bilanz
My bypass is your au pair not collective
Mein Bypass ist dein Au-pair, nicht kollektiv
I game play and you play games no formation
Ich spiele ein Spiel und du spielst Spiele, keine Formation
Taking it step by step minimal acquaintance
Schritt für Schritt vorgehen, minimale Bekanntschaft
Don't know
Weiß nicht
Now you acting like you don't know
Jetzt tust du so, als ob du es nicht weißt
Now you finding getting lost Mehn it's so cold
Jetzt findest du dich verloren, Mann, es ist so kalt
If I jump will I die yh we won't know
Wenn ich springe, werde ich sterben, ja, wir werden es nicht wissen
Ain't stopping till y'all asses call popo
Höre nicht auf, bis eure Ärsche Popo rufen
Going off am going off I came alone
Ich gehe ab, ich gehe ab, ich kam allein
And soon enough you'll smell greatness in my cologne, in my zone
Und bald wirst du Größe in meinem Kölnisch Wasser riechen, in meiner Zone
3-2-1 I blast off
3-2-1, ich starte durch
Shooting high for the sun while you jack off
Schieße hoch zur Sonne, während du dir einen runterholst
Jumping up and down nigga stay calm
Hüpf auf und ab, Nigga, bleib ruhig
It's like I went Bruce lee on your State Farm
Es ist, als wäre ich Bruce Lee auf deiner State Farm geworden
Give em a left and right and then a Napalm
Gib ihnen eine Linke und Rechte und dann ein Napalm
Get you so insight until you know D4WN
Bring dich so weit, bis du D4WN kennst





Writer(s): Oboise

Oboise feat. D4wn - The Journey
Album
The Journey
date of release
25-01-2017



Attention! Feel free to leave feedback.