Oboise - Nasty Flows - translation of the lyrics into German

Nasty Flows - Oboisetranslation in German




Nasty Flows
Fiese Flows
Yh I'm back again with that nasty flow
Ja, ich bin zurück mit dem fiesen Flow
This ain't hide and seek, there's no where to go
Das ist kein Versteckspiel, es gibt kein Entkommen
I'm steady popping with that head shot so there's no need for that low blow
Ich knall' dich ständig ab mit 'nem Headshot, also spar dir die Tiefschläge
I don't really know what it is
Ich weiß echt nicht, was los ist
They think I don't kill it with ease
Sie denken, ich krieg' das nicht locker hin
Eh, let the beat drop
Eh, lass den Beat droppen
So I gotta show them what it is
Also muss ich ihnen zeigen, was Sache ist
Nasty flows, I don't think about it
Fiese Flows, ich denk' nicht drüber nach
Money, money, money. Yeah I really get it
Kohle, Kohle, Kohle. Ja, ich krieg' sie wirklich
I ain't Luther King. So I don't dream about it
Ich bin nicht Luther King. Also träume ich nicht davon
Real nigga. Gotta be about it
Echter Typ. Muss es durchziehen
If you got a problem, we could talk about it
Wenn du ein Problem hast, können wir darüber reden
If you got a problem, we could rap about it
Wenn du ein Problem hast, können wir darüber rappen
Your name as the headline. So now really, we could read about it
Dein Name als Schlagzeile. Also können wir jetzt wirklich darüber lesen
Gotta hide the pen cuz it's a murder weapon
Muss den Stift verstecken, denn er ist eine Mordwaffe
Eat a rapper up and then I ask for seconds
Fresse einen Rapper auf und verlange dann Nachschlag
Pack it, pack it for that takeaway
Pack' es ein, pack' es ein zum Mitnehmen
Double, triple on that takeaway
Doppelt, dreifach zum Mitnehmen
That's a 23 like I'm Michael Jordan
Das ist 'ne 23, als wär' ich Michael Jordan
Gotta blaka, blaka. Yh I'm done ignoring
Muss ballern, ballern. Ja, ich hör' auf zu ignorieren
Dora, Dora better quit exploring
Dora, Dora, hör besser auf zu forschen
Cuz everybody know I done it yeah
Denn jeder weiß, dass ich es getan hab, ja
They come in, they thinking they know man
Sie kommen rein, denken, sie kennen mich, Süße
But you ain't been part of the program
Aber du warst nicht Teil des Programms, Kleine
I come. I be flexing like Hulk
Ich komme. Ich flexe wie Hulk
You thought I was gonna say Hogan
Du dachtest, ich würde Hogan sagen
If they really want, I could show man
Wenn sie es wirklich wollen, könnte ich es zeigen, Babe
If they really want, I could show man
Wenn sie es wirklich wollen, könnte ich es zeigen, Süße
I beat and I beat in the track
Ich bearbeite und bearbeite den Track
The beat Rihanna, but I'm Chris Brown
Der Beat ist Rihanna, aber ich bin Chris Brown
Got the bars. I ain't been to jail
Hab' die Bars. Ich war nicht im Knast
Addressing rappers like I got the mail
Adressiere Rapper, als hätte ich die Post
On the track, never off the rail
Auf der Spur, niemals neben der Spur
Dropping tracks, never leave a trail
Droppe Tracks, hinterlasse niemals eine Spur
Catch a body like you catch a feel
Erwische 'nen Körper, als würdest du Gefühle erwischen
You never needed like a third wheel
Du bist so unnötig wie ein drittes Rad
Never took a L in my life
Hab' noch nie in meinem Leben eine Niederlage kassiert
Only L I take is your life
Die einzige Niederlage, die ich nehme, ist dein Leben, Mädchen
They be talking like we buddy buddy
Sie reden, als wären wir Kumpels
I don't really get it, but it's kinda funny
Ich versteh' es nicht wirklich, aber es ist irgendwie lustig
People saying that I'm really gonna make it
Leute sagen, dass ich es wirklich schaffen werde
I kinda feel it in my tummy tummy
Ich spür' es irgendwie in meinem Bauch
They be talking like we buddy buddy
Sie reden, als wären wir Kumpels
I don't really get it, but it's kinda funny
Ich versteh' es nicht wirklich, aber es ist irgendwie lustig
People saying that I'm really gonna make it
Leute sagen, dass ich es wirklich schaffen werde
I kinda feel it in my tummy tummy
Ich spür' es irgendwie in meinem Bauch
You thinking you all in my mind
Du denkst, du wärst in meinem Kopf
But really I'm one of a kind
Aber in Wirklichkeit bin ich einzigartig, mein Schatz
Enough with the games
Genug mit den Spielchen
Like it's peekaboo, yeah I'm hard to find
Wie beim Versteckspiel, ja, ich bin schwer zu finden, Kleine
I don't really know if you feel this
Ich weiß nicht wirklich, ob du das fühlst
But really man, I gotta kill this
Aber ehrlich, Mann, ich muss das killen
I'm thinking like "how do I end this?"
Ich überlege, wie ich das beende
I'm thinking like "how do I kill this?"
Ich überlege, wie ich das zerstöre
Gotta wrap it up like it's Christmas
Muss es einpacken, als wäre es Weihnachten
Number 1. Better put me on your hit list
Nummer 1. Setz mich besser auf deine Hitliste
6 feet. How the hell do you miss this
1,80 m. Wie zur Hölle kannst du das übersehen?
You getting big when you carry all those losses
Du wirst fett, wenn du all diese Niederlagen mit dir rumschleppst, mein Engel
When they get the cash they be flexing
Wenn sie das Geld bekommen, protzen sie
Gold chains on their neck when they rolling
Goldketten um den Hals, wenn sie rollen
Yh that's cool and all but I ain't even rich and I made it
Ja, das ist alles cool, aber ich bin nicht mal reich und hab' es geschafft
Keep your money. You can pay me with attention
Behalt dein Geld. Du kannst mich mit Aufmerksamkeit bezahlen, Schöne
We about to come. Bring up the commotion
Wir kommen gleich. Sorg' für Aufruhr
I ain't playing when I say I'm on a mission
Ich spiel' nicht, wenn ich sage, ich bin auf einer Mission
Hand so dry, pass me the lotion
Meine Hände sind so trocken, reich mir die Lotion, Baby
Got the team. Yh, we coming with the quickness
Hab' das Team. Ja, wir kommen mit Schnelligkeit
Go hard. Whip this
Gib alles. Peitsch das Ding
I'm the kid who just started from the middle
Ich bin der Junge, der einfach aus der Mitte angefangen hat
Don't be surprised when I end up at the finish
Sei nicht überrascht, wenn ich am Ende im Ziel lande





Writer(s): Oboise


Attention! Feel free to leave feedback.