Lyrics and translation Oboy - Cabeleira
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cabeleira
Cabeleira (Кудряшка)
Shawty
c′est
le
destin
Детка,
это
судьба,
Pas
besoin
de
questions
Не
нужно
вопросов,
Pas
besoin
d'un
rendez-vous
Не
нужно
свидания,
Faisons-le
sans
rendez-vous
Давай
сделаем
это
без
свидания,
Pas
besoin
d′un
rendez-vous
Не
нужно
свидания,
Faisons
le
sans
rendez-vous
Давай
сделаем
это
без
свидания.
Shawty
c'est
le
destin
Детка,
это
судьба,
Pas
besoin
de
questions
Не
нужно
вопросов,
Pas
besoin
d'un
rendez-vous
Не
нужно
свидания,
Faisons-le
sans
rendez-vous
Давай
сделаем
это
без
свидания,
Pas
besoin
d′un
rendez-vous
Не
нужно
свидания,
Faisons
le
sans
rendez-vous
Давай
сделаем
это
без
свидания.
Hey,
dans
l′side
Эй,
в
районе,
Tous
les
soirs
dans
le
Olyside
Каждый
вечер
в
Олисайде,
Tous
les
soirs
on
remet
ça
Каждый
вечер
мы
повторяем
это,
Faisons-nous
comme
au
lycée
Давай
как
в
старшей
школе,
On
arrive
en
mode
homicide
Приезжаем
в
режиме
убийц,
Laisse
tomber,
le
fer
provient
d'Estonie
Забрось,
железо
из
Эстонии,
J′arrive
comme
un
[?]
qui
viendrait
t'sauver
Я
прихожу
как
ангел,
чтобы
спасти
тебя,
Comme
Cabeleira
qui
viendrait
t′sauver
Как
Кабелейра,
чтобы
спасти
тебя.
Je
n'veux
pas
commander
Я
не
хочу
командовать,
Je
veux
juste
commencer
Я
просто
хочу
начать,
Faisons-le
sans
rendez-vous
Давай
сделаем
это
без
свидания,
Pas
besoin
d′un
rendez-vous
Не
нужно
свидания.
Shawty
c'est
le
destin
Детка,
это
судьба,
Pas
besoin
de
questions
Не
нужно
вопросов,
Pas
besoin
d'un
rendez-vous
Не
нужно
свидания,
Faisons-le
sans
rendez-vous
Давай
сделаем
это
без
свидания.
Pas
besoin
d′un
rendez-vous
Не
нужно
свидания,
Faisons
le
sans
rendez-vous
Давай
сделаем
это
без
свидания.
Codéine,
cocktail
Кодеин,
коктейль,
Nous
deux
nez-à-nez
comme
en
Facetime
Мы
вдвоем
нос
к
носу,
как
в
Фейстайме,
Sextime,
festin
Секс-тайм,
пир,
Cocaine
provient
tout
droit
d′Espagne
Кокаин
прямиком
из
Испании,
Non
je
n'ai
pas
l′temps
pour
ça
Нет,
у
меня
нет
на
это
времени,
Jamais
Cowboy
a
l'temps
pour
le
sale
У
Ковбоя
никогда
нет
времени
на
грязь,
Tu
sais
qu′t'es
plus
belle
quand
t′es
sans
tes
sapes
Ты
знаешь,
ты
красивее
без
одежды,
Et
j'sais
qu'depuis
′t
à
l′heure
t'attendais
qu′ça
И
я
знаю,
что
ты
этого
ждала,
Elle
est
attirée
par
le
vroum-vroum
Ее
привлекает
шум
мотора,
Montons
dans
la
chambre
faisons
boum-boum
Поднимемся
в
комнату,
устроим
бум-бум,
Pas
l'time,
faisons-le
maintenant
avant
qu′on
s'taille
Нет
времени,
давай
сделаем
это
сейчас,
прежде
чем
мы
свалим,
Je
n′veux
pas
qu'on
s'fight
Я
не
хочу,
чтобы
мы
ругались,
Je
veux
juste
qu′on
s′die
Я
просто
хочу,
чтобы
мы
умерли,
Montre
c'que
t′as
en
dessous
Покажи,
что
у
тебя
под
низом,
Eclipsons-nous
tout
de
suite
Скроемся
прямо
сейчас,
Chica
pourquoi
rendez-vous?
Чика,
зачем
свидание?
Pas
besoin
d'un
rendez-vous
Не
нужно
свидания.
Je
n′veux
pas
commander
Я
не
хочу
командовать,
Je
veux
juste
commencer
Я
просто
хочу
начать,
Faisons-le
sans
rendez-vous
Давай
сделаем
это
без
свидания,
Pas
besoin
d'un
rendez-vous
Не
нужно
свидания.
Shawty
c′est
le
destin
Детка,
это
судьба,
Pas
besoin
de
questions
Не
нужно
вопросов,
Pas
besoin
d'un
rendez-vous
Не
нужно
свидания,
Faisons-le
sans
rendez-vous
Давай
сделаем
это
без
свидания,
Pas
besoin
d'un
rendez-vous
Не
нужно
свидания,
Faisons
le
sans
rendez-vous
Давай
сделаем
это
без
свидания.
Pas
besoin
d′un
rendez-vous
Не
нужно
свидания,
Faisons
le
sans
rendez-vous
Давай
сделаем
это
без
свидания.
Codéine,
cocktail
Кодеин,
коктейль,
Nous
deux
nez-à-nez
comme
en
Facetime
Мы
вдвоем
нос
к
носу,
как
в
Фейстайме,
Sextime,
festin
Секс-тайм,
пир,
Cocaine
provient
tout
droit
d′Espagne
Кокаин
прямиком
из
Испании,
Non
je
n'ai
pas
l′temps
pour
ça
Нет,
у
меня
нет
на
это
времени,
Jamais
Cowboy
a
l'temps
pour
le
sale
У
Ковбоя
никогда
нет
времени
на
грязь,
Tu
sais
qu′t'es
plus
belle
quand
t′es
sans
tes
sapes
Ты
знаешь,
ты
красивее
без
одежды,
Et
j'sais
qu'depuis
′t
à
l′heure
t'attendais
qu′ça
И
я
знаю,
что
ты
этого
ждала,
Elle
est
attirée
par
le
vroum-vroum
Ее
привлекает
шум
мотора,
Montons
dans
la
chambre
faisons
boum-boum
Поднимемся
в
комнату,
устроим
бум-бум,
Pas
l'time,
faisons-le
maintenant
avant
qu′on
s'taille
Нет
времени,
давай
сделаем
это
сейчас,
прежде
чем
мы
свалим,
Je
n′veux
pas
qu'on
s'fight
Я
не
хочу,
чтобы
мы
ругались,
Je
veux
juste
qu′on
s′die
Я
просто
хочу,
чтобы
мы
умерли,
Montre
c'que
t′as
en
dessous
Покажи,
что
у
тебя
под
низом,
Eclipsons-nous
tout
de
suite
Скроемся
прямо
сейчас,
Chica
pourquoi
rendez-vous?
Чика,
зачем
свидание?
Pas
besoin
d'un
rendez-vous
Не
нужно
свидания.
Je
n′veux
pas
commander
Я
не
хочу
командовать,
Je
veux
juste
commencer
Я
просто
хочу
начать,
Faisons-le
sans
rendez-vous
Давай
сделаем
это
без
свидания,
Pas
besoin
d'un
rendez-vous
Не
нужно
свидания.
Shawty
c′est
le
destin
Детка,
это
судьба,
Pas
besoin
de
questions
Не
нужно
вопросов,
Pas
besoin
d'un
rendez-vous
Не
нужно
свидания,
Faisons-le
sans
rendez-vous
Давай
сделаем
это
без
свидания,
Pas
besoin
d'un
rendez-vous
Не
нужно
свидания,
Faisons
le
sans
rendez-vous
Давай
сделаем
это
без
свидания.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oboy, Some-1ne
Attention! Feel free to leave feedback.