Obrint Pas - A València - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Obrint Pas - A València




A València
In Valencia
Els carrers són bruts i tu tens tant de mal de cap
The streets are dirty and you have such a bad headache
Gires un carrer i tornes a girar
You turn a corner and turn again
No trobes ningú amb qui poder-te orientar
You can't find anyone who can help you find your way
No saps on vas ni quan tornaràs
You don't know where you're going or when you'll be back
I a València viuràs apalancat en qualsevol bar
And in Valencia you'll end up hanging out in any bar
I callat esperaràs el teu final
And you'll wait silently for your end
I a València moriràs ni el de la barra et farà cas
And in Valencia you'll die and the bartender won't even notice
Oh valència ciutat, tu m'has condemnat!
Oh Valencia, you've condemned me!
Els carrers són bruts i tu tens tant de mal de cap
The streets are dirty and you have such a bad headache
I la resignació és el teu suïcidi quotidià
And resignation is your daily suicide
No trobes ningú amb qui poder-te orientar
You can't find anyone who can help you find your way
Ningú et guiarà cap a la llibertat
No one will guide you to freedom
I a València viuràs apalancat en qualsevol bar
And in Valencia you'll end up hanging out in any bar
I callat esperaràs el teu final
And you'll wait silently for your end
I a València moriràs ni el de la barra et farà cas
And in Valencia you'll die and the bartender won't even notice
Oh valència ciutat, tu m'has condemnat!
Oh Valencia, you've condemned me!
A València viuràs apalancat en qualsevol bar
In Valencia you'll end up hanging out in any bar
I callat esperaràs...
And you'll wait silently...
A València moriràs ni el de la barra et farà cas
In Valencia you'll die and the bartender won't even notice
Oh valència ciutat, tu m'has condemnat!
Oh Valencia, you've condemned me!
La primera canció d'Obrint Pas, a València
The first song by Obrint Pas, in Valencia






Attention! Feel free to leave feedback.