Obrint Pas - Esperant - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Obrint Pas - Esperant




Esperant
Esperant
Esperant verue la mare,
Waiting for the mother to arrive,
Esperant q arribe el pare
Waiting for the father to come
Esperant que algú t'escolte
Waiting for someone to listen
Esperant que no es barallen
Waiting for them to stop arguing
Esperant anar a classe
Waiting to go to class
Esperant passar l'examen
Waiting to pass the exam
Esperant els primers crits
Waiting for the first cries
Esperant dormir les nits
Waiting to sleep through the nights
Esperant...
Waiting...
Esperant a que el cos cresca
Waiting for my body to grow
Esperant ser una tempesta
Waiting to be a storm
Esperant que ell et mire
Waiting for him to look at me
Esperant que ella et cride
Waiting for her to call me
Esperant a fer-te dona
Waiting to become a woman
Esperant ser una persona
Waiting to be a person
Esperant a viure plana
Waiting to live peacefully
Esperant véncer la pena
Waiting to overcome the pain
Esperan...
Waiting...
Esperan...
Waiting...
I quan arribe l'hora de la fugida
And when the time comes to escape
Trencaré amb aquesta vida i amb la seua hipocresia
I will break with this life and its hypocrisy
I nugaré la ferida de la vida
And I will soothe the wound of life
I ballaré la melodia de la dansa d'un nou dia
And I will dance the melody of a new day's dance
I quan arribe l'hora de la fugida
And when the time comes to escape
Trencaré amb aquesta vida i amb la seua hipocresia
I will break with this life and its hypocrisy
Em faré fort en l'àrea de la mentida
I will strengthen myself in the realm of lies
I encendré dins la pupil·la
And I will light within my eyes
El somriure d'un nou dia
The smile of a new day
Esperant a ser la mare
Waiting to be the mother
Esperant que arribe el pare
Waiting for the father to arrive
Esperant el primer fill
Waiting for the first child
Esperant a ser l'espill
Waiting to be the example
Esperant a l'enyorança
Waiting for the longing
Esperant tenir esperança
Waiting to have hope
Esperant amor i plena
Waiting for love and happiness
Esperant véncer la pena
Waiting to overcome the pain
Esperant...
Waiting...
Esperant...
Waiting...
I quan arribe l'hora de la fugida
And when the time comes to escape
Trencaré amb aquesta vida i amb la seua hipocresia
I will break with this life and its hypocrisy
I nugaré la ferida de la vida
And I will soothe the wound of life
I ballaré la melodia de la dansa d'un nou dia
And I will dance the melody of a new day's dance
I quan arribe l'hora de la fugida
And when the time comes to escape
Trencaré amb aquesta vida i amb la seua hipocresia
I will break with this life and its hypocrisy
Em faré fort en l'àrea de la mentida
I will strengthen myself in the realm of lies
I encendré dins la pupil·la
And I will light within my eyes
El somriure d'un nou dia
The smile of a new day
I esperant sempre esperant
And always waiting, waiting
I esperant
And waiting
I esperant
And waiting
I esperant
And waiting
Esperant
Waiting
Esperant
Waiting
Esperant
Waiting
Esperant
Waiting
Esperant (esperant la vida, esperant la mort)
Waiting (waiting for life, waiting for death)
Esperant (esperant la vida, esperant la mort)
Waiting (waiting for life, waiting for death)
Esperant (esperant la vida, esperant la mort)
Waiting (waiting for life, waiting for death)
Esperant (esperant la vida, esperant la mort)
Waiting (waiting for life, waiting for death)
(Esperant la vida, esperant la mort)
(Waiting for life, waiting for death)
(Esperant la vida, esperant la mort)
(Waiting for life, waiting for death)
(Esperant la vida, esperant la mort)
(Waiting for life, waiting for death)
(Esperant la vida, esperant la mort)
(Waiting for life, waiting for death)
(Esperant la vida, esperant la mort)
(Waiting for life, waiting for death)
(Esperant la vida, esperant la mort)
(Waiting for life, waiting for death)
(Esperant la vida, esperant la mort)
(Waiting for life, waiting for death)
Esperant...
Waiting...





Writer(s): Obrint Pas


Attention! Feel free to leave feedback.