Lyrics and translation Obrint Pas - Esperant
Esperant
verue
la
mare,
Жду
встречи
с
матерью,
Esperant
q
arribe
el
pare
Жду
приезда
отца.
Esperant
que
algú
t'escolte
Жду,
когда
кто-нибудь
услышит
тебя.
Esperant
que
no
es
barallen
Жду,
когда
не
будет
лая.
Esperant
anar
a
classe
Жду,
чтобы
пойти
в
класс.
Esperant
passar
l'examen
Жду,
чтобы
сдать
экзамен.
Esperant
els
primers
crits
Жду
первых
криков.
Esperant
dormir
les
nits
Жду,
когда
усну
ночью.
Esperant
a
que
el
cos
cresca
Жду,
когда
тело
вырастет.
Esperant
ser
una
tempesta
В
ожидании
бури.
Esperant
que
ell
et
mire
Жду,
когда
он
посмотрит
на
тебя.
Esperant
que
ella
et
cride
Жду,
когда
она
позвонит
тебе.
Esperant
a
fer-te
dona
Жду,
когда
стану
женщиной.
Esperant
ser
una
persona
Жду,
чтобы
стать
личностью.
Esperant
a
viure
plana
Ожидание
плана.
Esperant
véncer
la
pena
Жду,
чтобы
выиграть
пенальти.
I
quan
arribe
l'hora
de
la
fugida
Когда
придет
время
побега
Trencaré
amb
aquesta
vida
i
amb
la
seua
hipocresia
Я
порву
с
этой
жизнью
и
ее
лицемерием.
I
nugaré
la
ferida
de
la
vida
Я
исцелю
раны
жизни.
I
ballaré
la
melodia
de
la
dansa
d'un
nou
dia
И
я
буду
танцевать
мелодию
танца
нового
дня.
I
quan
arribe
l'hora
de
la
fugida
Когда
придет
время
побега
Trencaré
amb
aquesta
vida
i
amb
la
seua
hipocresia
Я
порву
с
этой
жизнью
и
ее
лицемерием.
Em
faré
fort
en
l'àrea
de
la
mentida
Я
буду
сильным
в
области
лжи.
I
encendré
dins
la
pupil·la
И
я
зажгу
свет
внутри
зрачка.·
El
somriure
d'un
nou
dia
Улыбка
нового
дня.
Esperant
a
ser
la
mare
Жду,
чтобы
стать
матерью.
Esperant
que
arribe
el
pare
Жду,
когда
приедет
отец.
Esperant
el
primer
fill
В
ожидании
первого
ребенка.
Esperant
a
ser
l'espill
Жду,
чтобы
стать
зеркалом.
Esperant
a
l'enyorança
В
ожидании
печали
Esperant
tenir
esperança
Жду,
чтобы
обрести
надежду.
Esperant
amor
i
plena
В
ожидании
любви
и
полной
...
Esperant
véncer
la
pena
Жду,
чтобы
выиграть
пенальти.
I
quan
arribe
l'hora
de
la
fugida
Когда
придет
время
побега
Trencaré
amb
aquesta
vida
i
amb
la
seua
hipocresia
Я
порву
с
этой
жизнью
и
ее
лицемерием.
I
nugaré
la
ferida
de
la
vida
Я
исцелю
раны
жизни.
I
ballaré
la
melodia
de
la
dansa
d'un
nou
dia
И
я
буду
танцевать
мелодию
танца
нового
дня.
I
quan
arribe
l'hora
de
la
fugida
Когда
придет
время
побега
Trencaré
amb
aquesta
vida
i
amb
la
seua
hipocresia
Я
порву
с
этой
жизнью
и
ее
лицемерием.
Em
faré
fort
en
l'àrea
de
la
mentida
Я
буду
сильным
в
области
лжи.
I
encendré
dins
la
pupil·la
И
я
зажгу
свет
внутри
зрачка.·
El
somriure
d'un
nou
dia
Улыбка
нового
дня.
I
esperant
sempre
esperant
И
ждать,
всегда
ждать.
Esperant
(esperant
la
vida,
esperant
la
mort)
Ожидание
(ожидание
жизни)
Esperant
(esperant
la
vida,
esperant
la
mort)
Ожидание
(ожидание
жизни)
Esperant
(esperant
la
vida,
esperant
la
mort)
Ожидание
(ожидание
жизни)
Esperant
(esperant
la
vida,
esperant
la
mort)
Ожидание
(ожидание
жизни)
(Esperant
la
vida,
esperant
la
mort)
(В
ожидании
жизни,
в
ожидании
смерти)
(Esperant
la
vida,
esperant
la
mort)
(В
ожидании
жизни,
в
ожидании
смерти)
(Esperant
la
vida,
esperant
la
mort)
(В
ожидании
жизни,
в
ожидании
смерти)
(Esperant
la
vida,
esperant
la
mort)
(В
ожидании
жизни,
в
ожидании
смерти)
(Esperant
la
vida,
esperant
la
mort)
(В
ожидании
жизни,
в
ожидании
смерти)
(Esperant
la
vida,
esperant
la
mort)
(В
ожидании
жизни,
в
ожидании
смерти)
(Esperant
la
vida,
esperant
la
mort)
(В
ожидании
жизни,
в
ожидании
смерти)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Obrint Pas
Album
La Flama
date of release
22-06-2004
Attention! Feel free to leave feedback.