Obrint Pas - L'últim combat - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Obrint Pas - L'últim combat




L'últim combat
Последний бой
Hem passat tota la vida
Мы провели всю жизнь
Amb la sal en la ferida
С солью в ране,
Mai no h acurat.
Мне было все равно.
Hem viscut un llarg viatge
Мы прошли долгий путь,
I encara ens queda coratge
И у нас еще осталось мужество
Per avançar.
Идти вперед.
Hem rigut, també hem plorat
Мы смеялись, мы также плакали,
Hem parlat, també hem callat
Мы говорили, мы также молчали,
Hem lluitat i hem fracassat
Мы боролись и терпели неудачи,
Però encara ens queda un combat.
Но у нас еще остался один бой.
Un altre dia a començat...
Новый день начался...
I ara hem pres la iniciativa
И теперь мы взяли инициативу,
Plantant cara a la mentida
Смотря в лицо лжи,
No fallarem!
Мы не потерпим неудачу!
I amb les cartes de la vida
И с картами жизни
Juguem la seua partida
Мы играем свою игру,
No ens rendirem!
Мы не сдадимся!
La victòria ens sorprendrà
Победа удивит нас,
Si la continuem buscant
Если мы продолжим ее искать,
I amb les nostres propies mans
И своими руками
Preparem un nou combat.
Мы готовим новый бой.
Un altre dia ha començat...
Новый день начался...
No vull ser més ningú
Я не хочу быть никем другим,
Quan passe pel teu costat
Когда прохожу рядом с тобой,
Ni sentir-me lluny de tu
И не чувствовать себя далеко от тебя,
Quan em torne a equivocar.
Когда снова ошибусь.
Vull que fem el camí junts
Я хочу, чтобы мы шли по пути вместе,
Acabar el que hem començat
Закончить то, что мы начали,
Per quan vinga un altre juny
Чтобы, когда придет следующий июнь,
Preparem l'últim combat...
Мы готовились к последнему бою...
L'últim combat!
Последний бой!
Hem viscut els nostres dies
Мы прожили свои дни
Amb velles alegries
Со старыми радостями,
Que ens han deixat.
Которые нас покинули.
A vegades les recordes
Иногда ты вспоминаешь их,
Com si foren velles ombres
Как будто это старые тени,
Que no han marxat.
Которые не ушли.
Hem rigut, també hem plorat
Мы смеялись, мы также плакали,
Hem parlat, també hem callat
Мы говорили, мы также молчали,
Hem lluitat i hem fracassat
Мы боролись и терпели неудачи,
Però encara ens queda un combat.
Но у нас еще остался один бой.
Un altre dia a començat...
Новый день начался...
I si al final de la partida
И если в конце игры
Va i resulta divertida
Она окажется веселой,
Ho agrairem.
Мы будем благодарны.
Hem passat tota la vida
Мы провели всю жизнь,
Plantant cara a la utopia
Смотря в лицо утопии,
No callarem!
Мы не будем молчать!
La victòria ens sorprendrà
Победа удивит нас,
Si la continuem buscant
Если мы продолжим ее искать,
I amb les nostres propies mans
И своими руками
Preparem un nou combat.
Мы готовим новый бой.
Un altre dia ha començat...
Новый день начался...
No vull ser més ningú
Я не хочу быть никем другим,
Quan passe pel teu costat
Когда прохожу рядом с тобой,
Ni sentir-me lluny de tu
И не чувствовать себя далеко от тебя,
Quan em torne a equivocar.
Когда снова ошибусь.
Vull que fem el camí junts
Я хочу, чтобы мы шли по пути вместе,
Acabar el que hem començat
Закончить то, что мы начали,
Per quan vinga un altre juny
Чтобы, когда придет следующий июнь,
Preparem l'últim combat...
Мы готовились к последнему бою...
L'últim combat!
Последний бой!






Attention! Feel free to leave feedback.