Obrint Pas - La Vida Sense Tu - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Obrint Pas - La Vida Sense Tu




La Vida Sense Tu
Life Without You
La vida és un matí de cada dia
Life is a morning of every day
Quan et passava a recollir
When I used to pick you up
Una caputxa negra, texans amples
A black hood, baggy jeans
Un mural descolorit
A faded mural
La vida és una classe a Filologia
Life is a class in Philology
On agitàvem el demà
Where we stirred up tomorrow
Un sol roig colant-se a l'assemblea
A red sun seeping into the assembly
Apunts bruts, cabells daurats
Dirty notes, golden hair
La vida és un dijous que acabaria
Life is a Thursday that would end
Al teu pis d'estudiants
At your student flat
Quatre espelmes grogues a la cuina
Four yellow candles in the kitchen
Ombres nues, plats trencats
Naked shadows, broken dishes
La vida és un cel blau cap al migdia
Life is a blue sky towards midday
Quan pujàvem al terrat
When we climbed to the roof
Una cançò d'Extremo, roba estesa
An Extremo song, clothes hanging out
València entre llençols blancs
Valencia between white sheets
La vida és tancar els ulls, tornar a riure
Life is closing your eyes, laughing again
Cridar al vent, sentir-nos lliures
Shouting at the wind, feeling free
La vida és desitjar tornar a nàixer
Life is wanting to be born again
Córrer tot sol, sentir-te créixer
Running alone, feeling yourself grow
La vida és el fred tallant les cares
Life is the cold cutting our faces
I una llàgrima incendiant les galtes
And a tear burning our cheeks
La vida és entendre que he d'aprendre
Life is understanding that I have to learn
Aprendre a viure
To learn to live
La vida sense tu
Life without you
La vida és mossegar la fruita dolça
Life is biting into sweet fruit
A les escales de Mercat Central
On the stairs of the Central Market
Pujar per Cavallers fins la Valldigna
Going up Cavallers to Valldigna
Fumar oblits, cantar a crits
Smoking away memories, singing out loud
La vida és una casa enderrocada
Life is a demolished house
Creuant les Torres de Serrans
Crossing the Serrans Towers
"Amor, humor, respecte" a la façana
"Love, humor, respect" on the facade
Foc i metralla a les nostres mans
Fire and shrapnel in our hands
La vida és agafar el primer tranvia
Life is taking the first tram
Del Pont de Fusta al Cabanyal
From Pont de Fusta to Cabanyal
Una ciutat taronja a les finestres
An orange city in the windows
Un món en guerra als ulls cansats
A world at war in tired eyes
La vida és una barca abandonada
Life is an abandoned boat
Que vam trobar davant del mar
That we found facing the sea
Sentir-nos com dos nàufrags a la platja
Feeling like two castaways on the beach
L'últim cop que em vas besar
The last time you kissed me
La vida és tancar els ulls, tornar a riure
Life is closing your eyes, laughing again
Cridar al vent, sentir-nos lliures
Shouting at the wind, feeling free
La vida és desitjar tornar a nàixer
Life is wanting to be born again
Córrer tot sol, sentir-te créixer
Running alone, feeling yourself grow
La vida és el fred tallant les cares
Life is the cold cutting our faces
I una llàgrima incendiant les galtes
And a tear burning our cheeks
La vida és entendre que he d'aprendre
Life is understanding that I have to learn
Aprendre a viure
To learn to live
La vida és tancar els ulls, tornar a riure
Life is closing your eyes, laughing again
Cridar al vent, sentir-nos lliures
Shouting at the wind, feeling free
La vida és desitjar tornar a nàixer
Life is wanting to be born again
Córrer tot sol, sentir-te créixer
Running alone, feeling yourself grow
La vida és el fred tallant les cares
Life is the cold cutting our faces
I una llàgrima incendiant les galtes
And a tear burning our cheeks
La vida és entendre que he d'aprendre
Life is understanding that I have to learn
Aprendre a viure
To learn to live
La vida sense tu
Life without you
La vida sense tu
Life without you
La vida sense tu
Life without you
La vida sense tu
Life without you
La vida
Life





Writer(s): Miquel Gironès, Obrint Pas, Xavi Sarrià


Attention! Feel free to leave feedback.