Lyrics and translation Obrint Pas - No Tingues Por
Ja
no
puc
veure
més
enllà
dels
teus
ulls
que
m'estan
mirant
Я
больше
не
могу
видеть
дальше
твоих
глаз,
которые
смотрят
на
меня.
Quants
cops
hem
hagut
de
callar?
Сколько
раз
мы
молчали?
He
estat
un
temps
sense
pensar,
somriures
que
no
tornaràn
Я
уже
давно
ничего
не
думаю,
улыбки,
которые
никогда
не
вернутся.
I
he
estat
un
temps
sense
parlar
И
какое-то
время
я
молчал.
No
estàs
sol,
no
tingues
por
Ты
не
одинок,
не
бойся.
Ja
ningú
embrutarà
el
teu
cos
Никто
больше
не
сломает
твое
тело.
No
estàs
sol,
no
tingues
por
Ты
не
одинок,
не
бойся.
Ja
ningú
destruirà
el
teu
cor
Никто
не
разобьет
тебе
сердце.
Ja
no
puc
veure
més
enllà
dels
teus
ulls
que
m'estan
mirant
Я
больше
не
могу
видеть
дальше
твоих
глаз,
которые
смотрят
на
меня.
Quants
cops
hem
hagut
de
callar?
Сколько
раз
мы
молчали?
I
he
estat
un
temps
sense
pensar,
somriures
que
no
tornaràn
И
я
уже
давно
ни
о
чем
не
думаю,
улыбки,
которые
не
вернутся.
I
he
estat
un
temps
sense
parlar
И
какое-то
время
я
молчал.
No
estàs
sol,
no
tingues
por
Ты
не
одинок,
не
бойся.
Ja
ningú
embrutarà
el
teu
cos
Никто
больше
не
сломает
твое
тело.
No
estàs
sol,
no
tingues
por
Ты
не
одинок,
не
бойся.
Ja
ningú
destruirà
el
teu
cor
Никто
не
разобьет
тебе
сердце.
Si
l'haguereu
vist
plorar,
mai
no
l'hauríeu
oblidat
Если
бы
ты
видела,
как
он
плачет,
ты
бы
никогда
его
не
забыла.
Com
jo
que
sempre
ho
duc
dins
del
meu
cap
Как
будто
я
всегда
ношу
это
в
голове.
La
gent
es
pregunta,
com
sóc
capaç
d'odiar?
Люди
спрашивают
меня,
как
я
могу
ненавидеть?
Si
l'haguereu
vist
plorar,
mai
no
l'hauríeu
oblidat
Если
бы
ты
видела,
как
он
плачет,
ты
бы
никогда
его
не
забыла.
Oblidat,
oblidat,
oblidat
Забыто,
забыто,
забыто
...
No
estàs
sol,
no
tingues
por
Ты
не
одинок,
не
бойся.
Ja
ningú
destruirà
el
teu
cor
Никто
не
разобьет
тебе
сердце.
Sempre
anirem
obrint
pas
Мы
всегда
будем
открываться.
Sempre
anirem
obrint
pas
Мы
всегда
будем
открываться.
Sempre
anirem
obrint
pas
Мы
всегда
будем
открываться.
Sempre
anirem
obrint
pas
Мы
всегда
будем
открываться.
No
estàs
sol,
no
tingues
por
Ты
не
одинок,
не
бойся.
Ja
ningú
embrutarà
el
teu
cos
Никто
больше
не
сломает
твое
тело.
No
estàs
sol,
no
tingues
por
Ты
не
одинок,
не
бойся.
Ja
ningú
destruirà
el
teu
cor
Никто
не
разобьет
тебе
сердце.
Cap
agressió
sense
resposta
Никакой
агрессии
без
ответа.
Cap
agressió
sense
resposta
Никакой
агрессии
без
ответа.
Cap
agressió
sense
resposta
Никакой
агрессии
без
ответа.
Cap
agressió
sense
resposta
Никакой
агрессии
без
ответа.
Sempre
anirem
obrint
pas
Мы
всегда
будем
открываться.
Sempre
anirem
obrint
pas
Мы
всегда
будем
открываться.
Sempre
anirem
obrint
pas
Мы
всегда
будем
открываться.
Sempre
anirem
obrint,
obrint
Мы
всегда
будем
открываться,
открываться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Obrint Pas
Attention! Feel free to leave feedback.