Obrint Pas - Quan No Hi Ets - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Obrint Pas - Quan No Hi Ets




Units al despertar
Мы едины для пробуждения.
Al primer caminar
Первая прогулка
Units per la desgràcia
Объединенные несчастьем
Dòlar-democràcia
Доллар-демократия,
Units per la misèria
Объединенная страданием.
Que plenaven els teus ulls
Наполни свои глаза.
Ulls d'un món que no parla
Глаза мира, который не говорит.
No menja ni dorm
Не ешь и не спи.
Units per les cançons
Объединенные песнями
Que no em deixen de cantar
Не мешай мне петь.
Cançons que ara em parlen
Песни, которые говорят со мной.
I que no tornaran
И они не вернутся.
Units pel record
United for record
Que mai no ens deixarà
Он никогда не оставит нас.
Com el motor del temps
Двигатель времени
Que et va massacrar
Кто убил тебя
Units per a fer front
Объединившись лицом к лицу
Des de les nostres presons
Из наших тюрем.
En algun racó del món
Где-то в мире ...
Tacats de sang
Пятна крови
De sang odi i dolor
Кровь ненависть и боль
Quan no hi ets
Когда тебя нет рядом.
Quan no hi ets
Когда тебя нет рядом.
Quan no hi ets
Когда тебя нет рядом.
No hi ets
Тебя здесь нет.
No hi sóc
Меня здесь нет.
Quan no hi ets
Когда тебя нет рядом.
Quan no hi ets
Когда тебя нет рядом.
Quan no hi ets
Когда тебя нет рядом.
Quan no hi ets
Когда тебя нет рядом.
No hi ets
Тебя здесь нет.
No hi sóc
Меня здесь нет.
Quan no hi ets
Когда тебя нет рядом.
Quan no hi ets
Когда тебя нет рядом.
Quan no hi ets
Когда тебя нет рядом.
Quan no hi ets
Когда тебя нет рядом.
No hi ets
Тебя здесь нет.
No hi sóc
Меня здесь нет.
Quan no hi ets
Когда тебя нет рядом.
Quan no hi ets
Когда тебя нет рядом.
Quan no hi ets
Когда тебя нет рядом.
Quan no hi ets
Когда тебя нет рядом.
No hi ets
Тебя здесь нет.
No hi sóc
Меня здесь нет.
Quan no hi ets
Когда тебя нет рядом.
No hi sóc
Меня здесь нет.
Quan no hi ets
Когда тебя нет рядом.
No hi sóc
Меня здесь нет.
Quan no hi ets
Когда тебя нет рядом.
No hi sóc
Меня здесь нет.
Quan no hi ets
Когда тебя нет рядом.
Units al despertar
Мы едины для пробуждения.
Al primer caminar
Первая прогулка
Units per la desgràcia
Объединенные несчастьем
Dòlar-democràcia
Доллар-демократия,
Units per la misèria
Объединенная страданием.
Que plenaven els teus ulls
Наполни свои глаза.
Ulls d'un món que no parla
Глаза мира, который не говорит.
No menja ni dorm
Не ешь и не спи.
I ara passe els dies
А теперь проходят дни.
En el nostre racó
В нашем углу.
Recordant amb mig somriure
Вспоминаю с полуулыбкой.
Els temps de la il·lusió
Времена ... ·
He après a plorar
Я научилась плакать.
He après a odiar
Я научился ненавидеть.
He après que la història
Я узнал эту историю.
Encara els seus motors
У него все еще есть двигатели.
Units per a fer front
Объединившись лицом к лицу
Des de les nostres presons
Из наших тюрем.
En algun racó del món
Где-то в мире ...
Units encara
Соединенные Штаты Америки
Tacats de sang
Пятна крови
De sang odi i dolor
Кровь ненависть и боль
Quan no hi ets
Когда тебя нет рядом.
Quan no hi ets
Когда тебя нет рядом.
Quan no hi ets
Когда тебя нет рядом.
No hi ets
Тебя здесь нет.
No hi sóc
Меня здесь нет.
Quan no hi ets
Когда тебя нет рядом.
Quan no hi ets
Когда тебя нет рядом.
Quan no hi ets
Когда тебя нет рядом.
Quan no hi ets
Когда тебя нет рядом.
No hi ets
Тебя здесь нет.
No hi sóc
Меня здесь нет.
Quan no hi ets
Когда тебя нет рядом.
Quan no hi ets
Когда тебя нет рядом.
Quan no hi ets
Когда тебя нет рядом.
Quan no hi ets
Когда тебя нет рядом.
No hi ets
Тебя здесь нет.
No hi sóc
Меня здесь нет.
Quan no hi ets
Когда тебя нет рядом.
Quan no hi ets
Когда тебя нет рядом.
Quan no hi ets
Когда тебя нет рядом.
Quan no hi ets
Когда тебя нет рядом.
No hi ets
Тебя здесь нет.
No hi sóc
Меня здесь нет.
Quan no hi ets
Когда тебя нет рядом.
No hi sóc
Меня здесь нет.
Quan no hi ets
Когда тебя нет рядом.
No hi sóc
Меня здесь нет.
Quan no hi ets
Когда тебя нет рядом.
No hi sóc
Меня здесь нет.
Quan no hi ets
Когда тебя нет рядом.
Voles dins els meus ulls
Ты летаешь в моих глазах.
Com una llàgrima més
Больше похоже на слезы.
que no pots tancar els punys
Я знаю, что ты не можешь сжать кулаки.
Ni tornar a cridar al cel
Я больше не буду взывать к небесам.
I el teu cap destrossat
И твоя разбитая голова
Mai més tornarà a pensar
Он больше никогда не будет думать.
Algú el va soterrar
Кто-то похоронил его.
Dins la terra que vas estimar
На земле, которую ты любил.
Estimar
Амар
Estimar
Амар
Estimar
Амар
Estimar
Амар






Attention! Feel free to leave feedback.