Lyrics and translation Obrint Pas - Seguirem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amb
la
tendresa
que
ens
deixares
С
той
нежностью,
что
ты
оставила
нам,
Amb
les
coses
senzilles,
amb
la
terra
entre
els
dits
С
простыми
вещами,
с
землей
в
руках,
Seguirem
Будем
продолжать
Amb
l'enyorança
a
les
finestres
С
тоской
в
окнах,
Amb
les
cançons
d'Ovidi,
amb
les
lluites
d'ahir
С
песнями
Овиди,
с
борьбой
вчерашнего
дня,
Seguirem
Будем
продолжать
Amb
la
il·lusió
que
desbordaves
С
переполнявшей
тебя
надеждой,
Amb
les
paraules
vives,
amb
els
somnis
humils
С
живыми
словами,
со
скромными
мечтами,
Seguirem
Будем
продолжать
Amb
tot
allò
que
construïres
Со
всем,
что
ты
построила,
Amb
les
banderes
velles
d'un
país
clandestí
Со
старыми
флагами
тайной
страны,
Seguirem
Будем
продолжать
Seguirem!
Будем
продолжать!
Encara
amb
la
mateix
coratge,
seguirem!
Всё
с
той
же
отвагой,
будем
продолжать!
Encara
amb
la
mateixa
il·lusió,
seguirem!
Всё
с
той
же
надеждой,
будем
продолжать!
Encara
amb
el
mateix
empenta,
seguirem!
Всё
с
тем
же
напором,
будем
продолжать!
Encara
amb
la
mateixa
passió
Всё
с
той
же
страстью
Fidels
a
aquell
somriure
que
mai
no
oblidarem
Верные
той
улыбке,
которую
мы
никогда
не
забудем
Camí
de
la
victòria
seguim
На
пути
к
победе
мы
продолжаем
Seguirem
Будем
продолжать
Amb
els
estels
que
encara
brillen
Со
звёздами,
что
всё
ещё
сияют,
Amb
els
records
que
ens
porten,
amb
el
cel
ple
de
nit
С
воспоминаниями,
которые
нас
ведут,
с
небом,
полным
ночи,
Seguirem
Будем
продолжать
Amb
l'emoció
del
primer
dia
С
волнением
первого
дня,
Amb
la
gent
que
t'estima,
amb
l'esforç
compartit
С
людьми,
которые
тебя
любят,
с
общими
усилиями,
Seguirem
Будем
продолжать
Amb
les
batalles
quotidianes
С
повседневными
битвами,
Amb
les
guerres
de
sempre,
amb
el
teu
compromís
С
вечными
войнами,
с
твоей
преданностью,
Seguirem
Будем
продолжать
Amb
tot
allò
que
defensares
Со
всем,
что
ты
защищала,
Amb
un
somriure
als
llavis,
amb
un
foc
sota
el
pit
С
улыбкой
на
губах,
с
огнём
в
груди,
Seguirem
Будем
продолжать
Seguirem!
Будем
продолжать!
Encara
amb
la
mateix
coratge,
seguirem!
Всё
с
той
же
отвагой,
будем
продолжать!
Encara
amb
la
mateixa
il·lusió,
seguirem!
Всё
с
той
же
надеждой,
будем
продолжать!
Encara
amb
el
mateix
empenta,
seguirem!
Всё
с
тем
же
напором,
будем
продолжать!
Encara
amb
la
mateixa
passió
Всё
с
той
же
страстью
Fidels
a
aquell
somriure
que
mai
no
oblidarem
Верные
той
улыбке,
которую
мы
никогда
не
забудем
Camí
de
la
victòria
seguim,
seguirem
На
пути
к
победе
мы
продолжаем,
будем
продолжать
I
quan
desperta
l'alba
d'un
nou
día
И
когда
рассвет
нового
дня
пробуждается,
I
veig
aquest
cel
blau
que
rega
el
tros
del
món
on
jo
visc
И
я
вижу
это
голубое
небо,
которое
орошает
тот
уголок
мира,
где
я
живу,
Sé
que
encara
estàs
amb
mi,
sé
que
seguiràs
ací
Я
знаю,
что
ты
всё
ещё
со
мной,
я
знаю,
что
ты
будешь
здесь
I
amb
l'emoció
del
primer
dia
И
с
волнением
первого
дня,
Amb
un
somriure
als
llavis
i
amb
un
foc
sota
el
pit
С
улыбкой
на
губах
и
с
огнём
в
груди,
Seguirem
cantant
cançons
per
sentir-nos
més
a
prop
Мы
будем
продолжать
петь
песни,
чтобы
чувствовать
себя
ближе
I
quan
em
trobe
amb
la
gent
que
m'estime
И
когда
я
встречусь
с
людьми,
которых
люблю,
I
amb
les
paraules
vives
i
amb
els
somnis
humils
И
с
живыми
словами
и
со
скромными
мечтами,
I
tornen
les
cançons
d'Ovidi
i
tornen
les
lluites
d'ahir
И
вернутся
песни
Овиди,
и
вернётся
борьба
вчерашнего
дня,
I
amb
les
batalles
quotidianes
И
с
повседневными
битвами,
Fidels
a
l'alegria,
a
la
terra,
a
la
llengua
i
els
amics
Верные
радости,
земле,
языку
и
друзьям,
Seguirem
com
tu
lluitant,
seguirem
fins
al
final
Мы
будем
продолжать
бороться,
как
ты,
будем
продолжать
до
конца
Seguirem!
Будем
продолжать!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miquel Gironès, Obrint Pas, Xavi Sarrià
Album
Coratge
date of release
18-04-2011
Attention! Feel free to leave feedback.