Lyrics and translation Obrint Pas - Trencar el Silènci
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trencar el Silènci
Break the Silence
Nascut
en
la
terra
on
Born
in
the
land
where
(Tot
són
flors,
llum
i
amor)
(All
are
flowers,
light
and
love)
Regne
de
rics,
país
de
vençuts
Kingdom
of
the
rich,
country
of
the
vanquished
(La
millor
terreta
del
món)
(The
best
little
land
in
the
world)
Terra
de
joves
sense
futur
Land
of
youth
without
a
future
(Marginació,
repressió)
(Marginalization,
repression)
Terra
de
ràbia
i
impotència
Land
of
anger
and
impotence
D'esperança,
independència
Of
hope,
independence
Nostra
terreta
valenciana
Our
Valencian
land
Ja
ofrena
glòries
a
Espanya
Already
offers
glories
to
Spain
Tres
provincias,
una
región
Three
provinces,
one
region
Valencia,
Alicante
y
Castellón
Valencia,
Alicante
and
Castellón
I
mentrestant
la
terra
es
mor
And
meanwhile
the
land
dies
I
ací
Espanya
no
ens
apanya
And
here
Spain
does
not
suit
us
Cultura
morta,
poble
mort
Dead
culture,
dead
people
(Ja
ho
deia
el
Tio
Canya)
(As
Tio
Canya
used
to
say)
Trenca
amb
el
silenci
Break
the
silence
Fes
que
s'escolte
la
teua
veu
Make
your
voice
heard
Ben
clara
i
forta
la
teua
veu
Your
voice,
clear
and
strong
I
fes-te
respectar
And
make
yourself
respected
Fes
que
s'escolte
la
nostra
resposta
Make
our
response
heard
Ben
clara
i
forta
la
nostra
resposta
Our
response,
clear
and
strong
Trenca
amb
el
silenci
Break
the
silence
Fes-te
respectar
Make
yourself
respected
Trenca
amb
el
silenci
Break
the
silence
Fes-te
respectar
Make
yourself
respected
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.