Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pensem-ho
bé
Àfrica
mor
assassinada
Denken
wir
gut
nach:
Afrika
stirbt,
ermordet
Pels
països
rics,
països
assassins
Von
den
reichen
Ländern,
Mörderländern
16
milions
d'orfes
pel
sida
a
l'any
2000
16
Millionen
Waisen
durch
AIDS
im
Jahr
2000
I
ara
que?
Und
jetzt
was?
I
ara
que
penseu
fer?
Und
jetzt,
was
gedenkt
ihr
zu
tun?
Un
món
en
lluita
per
canviar
el
seu
destí
Eine
Welt
im
Kampf,
um
ihr
Schicksal
zu
ändern
Dues
paraules
lluitar
o
morir
Zwei
Worte:
kämpfen
oder
sterben
Milers
de
pobles
al
límit
de
subsistir
Tausende
Völker
am
Rande
des
Überlebens
I
ara
que?
Und
jetzt
was?
I
ara
que
penseu
fer?
Und
jetzt,
was
gedenkt
ihr
zu
tun?
Ens
seguiu
parlant
del
nou
ordre
mundial
Ihr
sprecht
uns
weiter
von
der
neuen
Weltordnung
Lleis
de
mercat,
estat
del
benestar
Marktgesetze,
Wohlfahrtsstaat
Però
el
vostre
sistema
és
una
màquina
assassina
Aber
euer
System
ist
eine
Mördermaschine
Si
els
números
fallen,
fallen
milions
de
vides
Wenn
die
Zahlen
versagen,
versagen
Millionen
Leben
Les
danses
de
guerra
escolte
sonar
Ich
höre
die
Kriegstänze
erklingen
Els
udols
trencats
dels
cossos
alçats
Das
gebrochene
Heulen
der
sich
erhebenden
Körper
Les
destrals
no
parlen
si
no
les
fan
parlar
Die
Äxte
sprechen
nicht,
wenn
man
sie
nicht
sprechen
lässt
Corre,
salta
balla
la
dansa
dels
condemnats
Lauf,
spring,
tanz
den
Tanz
der
Verdammten
I
ara
que?
Und
jetzt
was?
I
ara
que?
Und
jetzt
was?
I
ara
que,
que
penseu
fer?
Und
jetzt
was,
was
gedenkt
ihr
zu
tun?
I
ara
que?
Und
jetzt
was?
I
ara
que?
Und
jetzt
was?
I
ara
que?
Und
jetzt
was?
I
ara
que?
Und
jetzt
was?
I
ara
que,
que
penseu
fer?
Und
jetzt
was,
was
gedenkt
ihr
zu
tun?
I
ara
que?
Und
jetzt
was?
I
ara
que?
Und
jetzt
was?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.