Lyrics and translation Obscure Disorder feat. Ill Bill & Goretex - Maintain the Focus
"Okay
okay
that's
enough
small
talk"
"Ладно,
ладно,
хватит
светской
беседы"
"It's
time
we
got
down
to
business"
"Пришло
время
нам
приступить
к
делу"
Well
I
be
spitting
seminars
Что
ж,
я
буду
плеваться
на
семинары
My
hit
repetoire
inhibit
y'all
Мой
хитовый
репертуар
подавляет
вас
всех
To
reveal
all
irrelavent
info
Чтобы
раскрыть
всю
ненужную
информацию
On
how
this
guy
turned
nuns
to
nymphoes
О
том,
как
этот
парень
превратил
монахинь
в
нимфоманок
Blunts
to
binbos
back
to
endos
Тупит
в
бинбос,
возвращается
в
эндос
And
pull
switch
mode
И
потяните
переключатель
режима
Shatter
your
95
windows
irregular
Разбейте
ваши
95
окон
нерегулярно
What
you
hold
sacred
is
secular
То,
что
вы
считаете
священным,
является
мирским
On
high
grounds,
my
clips
are
emptying
На
высоких
основаниях
мои
обоймы
пустеют
Required
rounds,
I
acquire
pounds
from
entire
Необходимых
раундов,
я
получаю
фунты
от
всего
Towns
and
environments
Города
и
окружающая
среда
Live
wire
men
follow
me
'cause
I
inspire
them
Люди
с
живым
проводом
следуют
за
мной,
потому
что
я
вдохновляю
их
To
reach
thier
full
potential,
lyric-al
manifesto
Чтобы
полностью
раскрыть
свой
потенциал,
лирический
манифест
Gats
are
essential
to
live
in
my
residential
Gats
необходимы
для
того,
чтобы
жить
в
моем
жилом
I
ain't
impressed
though,
by
your
cats
Однако
на
меня
ваши
кошки
не
произвели
впечатления
There
were
rats
than
you
could
imagine
Крыс
было
больше,
чем
вы
могли
себе
представить
Dealt
with
it
in
a
thug
fashion
Разобрался
с
этим
по-бандитски
Lung
collapsing,
jung
pasping
for
oxygen
Легкое
разрушается,
Юнг
жадно
глотает
кислород
I
squeeze
off
until
these
frauds
turn
to
virtu-al
retards
Я
выжимаю
до
тех
пор,
пока
эти
мошенники
не
превратятся
в
виртуозных
дебилов
Transexu-al
cree
hearts
Транссексуальные
сердца
кри
Immediately
cut
they
dick
off
Немедленно
отрежьте
им
член
Seeing
me
in
the
nick
of...
time
Увидев
меня
в
самый
последний
момент...
They
realize
it
was
my
time
to
shine
Они
понимают,
что
пришло
мое
время
блистать
(Keep
your
voice
down)
(Говори
потише)
Ayo
calm
down
Эйо,
успокойся
(Before
you
get
virtually)
cut
down
(Прежде
чем
вы
получите
виртуально)
сократите
(Besides
vasectomy)
(Помимо
вазэктомии)
Get
a
run
down,
from
zero
to
sixty
like
on
a
(five
point
oh)
Снизьте
скорость
с
нуля
до
шестидесяти,
как
на
а
(пять
баллов
о).
That
shifty
(left
you
with
a
pound
of
cash,
push
on
the
gas
and
ran)
Этот
хитрец
(оставил
тебя
с
фунтом
наличных,
нажал
на
газ
и
убежал)
How
can
it
be?
Как
это
может
быть?
The
game
ain't
what
it
used
to
be
Игра
уже
не
та,
что
была
раньше
Niggas
is
drowning
in
the
current
but
ain't
trying
to
see
Ниггеры
тонут
в
потоке,
но
не
пытаются
увидеть
Some
day
some
how,
we
get
serenty
now
Когда-нибудь,
каким-то
образом,
мы
получим
serenty
прямо
сейчас
(What?)
Serenity
now
(wha?)
(Что?)
Спокойствие
сейчас
(что?)
"Serenity
now!"
"Безмятежность
сейчас
же!"
As
I
approach
the
new
millenium,
I
drive
hard
like
pentium
Приближаясь
к
новому
тысячелетию,
я
езжу
усердно,
как
pentium
It's
my
turn
to
put
the
nod
factor
at
a
maximum
Теперь
моя
очередь
выставить
коэффициент
кивка
на
максимум
I
aim
platinum,
but
reach
my
people
like
an
outbreak
Я
стремлюсь
к
платине,
но
достигаю
своих
людей
подобно
вспышке
Of
ebola,
niggas
want
beef
like
E.
Coli
Из-за
эболы
ниггеры
хотят
говядину,
как
кишечная
палочка
I
tell
no
lie,
like
your
empty
bags
of?
Я
не
лгу,
как
твои
пустые
пакеты
из-под?
Through
the
days
of
your
life
На
протяжении
всех
дней
твоей
жизни
These
three
children
brought
the
drama
Эти
трое
детей
принесли
драму
I'm
the,
worst
idea
inside
your
cerebellum
Я
- худшая
идея
в
твоем
мозжечке
Fella,
you
want
to
battle
Парень,
ты
хочешь
сразиться
You
lack
sense
like
Helen
Keller
Тебе
не
хватает
здравого
смысла,
как
Хелен
Келлер
Better,
yet
I
been
known
to
move
more
people
than
a
bomb
threat
Лучше,
но,
как
известно,
я
перевез
больше
людей,
чем
угроза
взрыва
From
the
World
Trade
to
Nayrobi,
cats
they
know
me
От
Всемирной
торговли
до
Найроби,
кошки,
они
знают
меня
Rappers
remind
me
of
ass
pains
without
Preperation
Рэперы
напоминают
мне
о
болях
в
заднице
без
предварительной
подготовки
My
team
gives
you
sensations
like
iritation
Моя
команда
дарит
вам
такие
ощущения,
как
возбуждение
My
dedication
to
this
game
is
never
shaken
Моя
преданность
этой
игре
никогда
не
поколеблется
But
it's
taken
a
nine
to
five
last
summer
to
bring
the
bacon
Но
прошлым
летом
потребовалось
с
девяти
до
пяти,
чтобы
принести
бекон
Forsaken,
all
MCs
staking
claims
when
they
real
not
Покинутые,
все
MCs
заявляют
о
ставках,
когда
они
на
самом
деле
не
We
maintain
the
focus
like
a
wide
angle
shot
Мы
сохраняем
фокус,
как
при
широкоугольном
снимке
Kid
is
hot,
what!
Парень
горячий,
что!
My
compulsary
tactics
Моя
принудительная
тактика
Y'all
niggas
could
never
fuck
with
my
cerebral
process
Вы
все,
ниггеры,
никогда
не
смогли
бы
испортить
мой
мозговой
процесс
Professes
words
when
I
stretch
Произносит
слова,
когда
я
растягиваюсь
I
take
a
breath,
inhale?
sell
the
rest
for
scientific
Я
делаю
вдох,
вдыхаю?
продайте
остальное
для
научных
Flows
like,
water
on
minds
Льется,
как
вода,
по
умам
Maintain
thye
balance
like
hydraulics
Поддерживайте
баланс,
как
гидравлика
I'm
always
on
point,
5-1-4
are
the
co-ordinates
Я
всегда
на
месте,
5-1-4
- это
координаты.
Self
explainatory
like
horoscopes
from
pennants
Самоописывающиеся,
как
гороскопы
с
вымпелов
Fatal
executions,
I
face
a
God
and
death
sentence
Смертные
казни,
я
стою
лицом
к
лицу
с
Богом
и
смертным
приговором
My
word,
team
before
himself,
brain
cells,
resells
my
knowledge
Мое
слово,
команда
перед
самим
собой,
клетки
мозга,
перепродает
мои
знания
Son,
you
poisonous
corps,
to
dodge
rams
and
survivors
Сынок,
ты,
ядовитый
корпус,
уклоняйся
от
таранов
и
выживших
And
why,
support
of
thinking
the
whole
world
up
on
my
shoulders
И
почему,
поддержка
мысли
о
том,
что
весь
мир
лежит
на
моих
плечах
Deciper
my
frame
of
mind,
it's
fragments
forming
to
clusters
Расшифруй
мое
настроение,
это
фрагменты,
формирующиеся
в
кластеры
Brothers
is
still
shook
like
aftershocks
following
tremors
Brothers
все
еще
сотрясают,
как
подземные
толчки
после
подземных
толчков
Couldn't
realize,
these
see
they
eyes
on
the
prize
Не
мог
понять,
что
эти
видят,
что
их
глаза
прикованы
к
призу
Acting
like
chicks
in
porno
flicks,
getting
fake
niggas
a
rise
Ведем
себя
как
цыпочки
в
порнофильмах,
поднимаем
настроение
фальшивым
ниггерам
We
ruch
you
inside
the
scrimmages
then
we
blitz
like
O-lines
Мы
втянем
вас
в
схватки,
а
затем
пронесемся
молниеносно,
как
О-лайны.
Leaving
your
face
green
like
spinach
and
extroverts
too
timid
Оставляя
ваше
лицо
зеленым,
как
шпинат,
а
экстравертов
слишком
робкими
It's
like
that
y'all
Это
похоже
на
то,
что
вы
все
"But
I
maintain
my
focus
and
hold
my
fort
down"
(scratched)
"Но
я
сохраняю
концентрацию
и
держу
оборону"
(поцарапано)
"Maintain
the
focus
while
we
smoke
these
marijuana
trees"
"Сохраняйте
сосредоточенность,
пока
мы
курим
эти
деревья
марихуаны"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.