Lyrics and translation Ocean Colour Scene - Expensive Chair
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Expensive Chair
Дорогое кресло
Your
face
is
looking
like
Твое
лицо
выглядит
как
лицо
Someone
you
forgot
you
used
to
know
Той,
которую
ты
забыл,
что
когда-то
знал
You
were
looking
for
rhymes
and
reason
Ты
искала
рифмы
и
смысл,
They
forgot
the
things
you
used
to
know
Они
забыли
то,
что
ты
когда-то
знала
You
came
to
rely
on
good
fortune
Ты
привыкла
полагаться
на
удачу,
Your
mother′s
screaming
low
Твоя
мать
тихо
кричит,
With
the
sky
in
the
eye
С
небом
в
глазах,
And
jump
through
the
window
Выпрыгни
в
окно.
You've
made
your
own
room
at
the
top
Ты
обустроила
себе
место
на
вершине,
But
it′s
getting
thin
on
air
Но
воздух
там
становится
разреженным.
Still
you
look
at
me
from
your
most
expensive
chair
Ты
всё
ещё
смотришь
на
меня
из
своего
самого
дорогого
кресла.
And
when
you're
feeling
fit
to
drop
И
когда
ты
почувствуешь,
что
готова
упасть,
And
you
find
there's
no
one
there
И
обнаружишь,
что
рядом
никого
нет,
Still
you
look
at
me
from
your
most
expensive
chair
Ты
всё
ещё
будешь
смотреть
на
меня
из
своего
самого
дорогого
кресла.
You
don′t
wanna
shout
about
it
Ты
не
хочешь
кричать
об
этом,
But
it′s
nothing
you
care
to
know
Но
тебе
всё
равно.
Your
friends
they
just
laugh
about
it
Твои
друзья
просто
смеются
над
этим
In
the
places
that
you
never
go
В
местах,
где
ты
никогда
не
бываешь.
You
cannot
deny
your
good
fortune
Ты
не
можешь
отрицать
свою
удачу,
Your
friends
they
won't
let
go
Твои
друзья
не
отпустят
тебя.
See
your
hair
is
in
place
Смотри,
твои
волосы
на
месте,
And
see
away
from
the
window
И
смотри
подальше
от
окна.
You′ve
made
your
own
room
at
the
top
Ты
обустроила
себе
место
на
вершине,
But
it's
getting
thin
on
air
Но
воздух
там
становится
разреженным.
Still
you
look
at
me
from
your
most
expensive
chair
Ты
всё
ещё
смотришь
на
меня
из
своего
самого
дорогого
кресла.
And
when
you′re
feeling
fit
to
drop
И
когда
ты
почувствуешь,
что
готова
упасть,
And
you
find
there's
no
one
there
И
обнаружишь,
что
рядом
никого
нет,
Still
you
look
at
me
from
your
most
expensive
chair
Ты
всё
ещё
будешь
смотреть
на
меня
из
своего
самого
дорогого
кресла.
You′re
the
judge
how
high
it
hangs
Ты
судья,
как
высоко
он
висит,
When
your
castle's
made
of
sand
Когда
твой
замок
из
песка.
Because
the
people
who
kill
the
king
Потому
что
люди,
которые
убивают
короля,
Are
the
people
who
move
from
within
Это
люди,
которые
действуют
изнутри.
You
can't
rely
on
good
fortune
Ты
не
можешь
полагаться
на
удачу,
Your
friends
are
crying
low
Твои
друзья
тихо
плачут.
Kick
your
feet
from
the
chair
Сбрось
ноги
с
кресла
And
let
it
slip
from
the
gallow
И
позволь
ему
упасть
с
виселицы.
You′ve
made
your
own
room
at
the
top
Ты
обустроила
себе
место
на
вершине,
But
it′s
getting
thin
on
air
Но
воздух
там
становится
разреженным.
Still
you
look
at
me
from
your
most
expensive
chair
Ты
всё
ещё
смотришь
на
меня
из
своего
самого
дорогого
кресла.
And
when
you're
feeling
fit
to
drop
И
когда
ты
почувствуешь,
что
готова
упасть,
And
you
find
there′s
no
one
there
И
обнаружишь,
что
рядом
никого
нет,
Still
you
look
at
me
from
your
most
expensive
chair
Ты
всё
ещё
будешь
смотреть
на
меня
из
своего
самого
дорогого
кресла.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephen Cradock, Simon Fowler, Oscar Harrison, Damon Minchella
Attention! Feel free to leave feedback.