Lyrics and translation Ocean Colour Scene - Get Blown Away
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get Blown Away
Сносит крышу
When
she
blows
the
candle
flame
to
smoke
Когда
она
задувает
пламя
свечи
до
дымка,
She
says
a
prayer
for
all
of
those
who
live
in
houses
and
in
homes
Она
молится
за
всех
тех,
кто
живет
в
домах
и
квартирах.
And
Monday
she′ll
go
down
town
standing
naked
in
the
road
А
в
понедельник
она
пойдет
в
центр
города,
стоя
голой
на
дороге.
You
may
know
what
I
am
Ты
можешь
знать,
что
я
из
себя
представляю,
But
who
I
am
you
don't
know
Но
кто
я,
ты
не
знаешь.
She′ll
run
across
the
mustard
dust
sand
Она
пробежит
по
песку
цвета
горчичной
пыли,
Scream
down
the
wind
Прокричит
навстречу
ветру,
And
the
sea
is
in
and
cold
А
море
наступает
и
холодное,
Like
when
in
holiday
homes
Как
в
домах
для
отдыха,
And
houses
like
sweets
confectionary
И
дома,
словно
сладкие
кондитерские
изделия,
Sandcastles
and
drinking
wine
Песчаные
замки
и
вино,
Hungry
dinners
perfectly
timed
Сытные
ужины,
идеально
рассчитанные
по
времени,
And
mother
and
father
glowing
young
И
мама
с
папой,
сияющие
молодостью,
Happy
to
be
each
other
together
Счастливы
быть
вместе,
When
she
blows
the
candle
out
Когда
она
задувает
свечу,
She
goes
to
bed
and
lies
and
drags
through
her
head
Она
ложится
в
постель
и
прокручивает
в
голове,
The
day
that
went
the
way
of
every
day
День,
который
прошел
как
все
остальные.
Tomorrow
she'll
fly
a
plane
Завтра
она
будет
летать
на
самолете
Over
the
fields
where
the
houses
aren't
built
yet
Над
полями,
где
еще
не
построены
дома.
She
smiled
sweetly
across
the
room
Она
мило
улыбнулась
мне
через
комнату,
Through
the
lunch
time
smoke
Сквозь
дым
обеденного
времени,
And
I
loved
her
for
a
second
И
я
любил
ее
на
секунду,
And
discarded
the
queen
and
I
know
И
отбросил
королеву,
и
я
знаю,
How
sweetness
turns
sour
Как
сладость
превращается
в
кислоту,
And
leaves
they
turn
to
brown
И
листья
становятся
коричневыми,
And
then
to
earth
and
dust
А
затем
землей
и
пылью,
And
settle
in
this
town
И
оседают
в
этом
городе.
You
get
blown
away
Тебя
сносит
крышу.
You
get
blown
away
Тебя
сносит
крышу.
You
get
blown
away
Тебя
сносит
крышу.
When
she
blows
the
candle
flame
to
smoke
Когда
она
задувает
пламя
свечи
до
дымка,
She
says
a
prayer
for
all
of
those
who
live
in
houses
and
in
homes
Она
молится
за
всех
тех,
кто
живет
в
домах
и
квартирах.
And
Monday
she′ll
go
down
town
standing
naked
in
the
road
А
в
понедельник
она
пойдет
в
центр
города,
стоя
голой
на
дороге.
You
may
know
what
I
am
Ты
можешь
знать,
что
я
из
себя
представляю,
But
who
I
am
you
don′t
know
Но
кто
я,
ты
не
знаешь.
She'll
run
across
the
mustard
dust
sand
Она
пробежит
по
песку
цвета
горчичной
пыли,
Scream
down
the
wind
Прокричит
навстречу
ветру,
And
the
sea
is
in
and
cold
А
море
наступает
и
холодное,
Like
when
in
holiday
homes
Как
в
домах
для
отдыха,
And
houses
like
sweets
confectionary
И
дома,
словно
сладкие
кондитерские
изделия,
Sandcastles
and
drinking
wine
Песчаные
замки
и
вино,
Hungry
dinners
perfectly
timed
Сытные
ужины,
идеально
рассчитанные
по
времени,
She
smiled
sweetly
across
the
lunch
time
smoke
Она
мило
улыбнулась
мне
сквозь
дым
обеденного
времени,
And
I
loved
her
for
a
second
and
discarded
the
queen
and
I
know
И
я
любил
ее
на
секунду
и
отбросил
королеву,
и
я
знаю,
When
men
are
being
little
boys
again
Когда
мужчины
снова
становятся
маленькими
мальчиками,
And
women
cruel
stepmothers
of
old
А
женщины
- жестокими
мачехами
из
старых
сказок,
And
this
is
the
invention
И
это
изобретение,
The
adventure
of
my
own
Мое
собственное
приключение.
I
get
blown
away
Меня
сносит
крышу.
I
get
blown
away
Меня
сносит
крышу.
I
get
blown
away
Меня
сносит
крышу.
I
get
blown
away
Меня
сносит
крышу.
I
get
blown
away
Меня
сносит
крышу.
I
get
blown
away
Меня
сносит
крышу.
I
get
blown
away
Меня
сносит
крышу.
I
get
blown
away
Меня
сносит
крышу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephen Cradock, Simon Fowler, Oscar Harrison, Damon Minchella
Attention! Feel free to leave feedback.