Lyrics and translation Ocean Park Standoff - Lost Boys
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's
take
the
night
off,
and
care
about
tomorrow
Давайте
возьмем
ночь,
чтобы
позаботиться
о
завтрашнем
дне
Let's
take
our
minds
off
the
things
we
can't
control
Давайте
отвлечемся
от
вещей,
которые
мы
не
можем
контролировать
Let's
take
our
clothes
off
and
jump
into
the
ocean
Давайте
снимем
одежду
и
прыгнем
в
океан
Don't
know
where
we're
going
Не
знаю
куда
мы
идем
But
it's
somewhere
out
there
Но
это
где-то
там
We
got
our
whole
lives
left
Мы
оставили
свои
жизни
To
make
some
memories
Чтобы
сделать
немного
воспоминаний
Drunk
nights
that
we
forget
Пьяные
ночи,
которые
мы
забываем
I
will
remember
them
Я
буду
помнить
лучше
всех
We
stole
a
tricycle
Мы
украли
трехколесный
велосипед
And
then
it
all
goes
bad
И
все
пошло
плохо
Handcuffs
behind
my
back
Наручники
за
моей
спиной
Yeah,
I
remember
that
Да,
я
помню
это
Oh,
we're
not
gonna
grow
up
Оу,
мы
не
собираемся
расти
Oh,
least
not
till
the
sun's
up
Оу,
не
меньше
пока
солнце
не
встает
Let's
take
the
night
off,
and
care
about
tomorrow
Давайте
возьмем
ночь,
чтобы
позаботиться
о
завтрашнем
дне
Let's
take
our
minds
off
the
things
we
can't
control
Давайте
отвлечемся
от
вещей,
которые
мы
не
можем
контролировать
Let's
take
our
clothes
off
and
jump
into
the
ocean
Давайте
снимем
одежду
и
прыгнем
в
океан
Don't
know
where
we're
going
Не
знаю
куда
мы
идем
But
it's
somewhere
out
there
Но
это
где-то
там
Let's
take
a
night
off,
and
care
about
tomorrow
Давайте
возьмем
ночь,
чтобы
позаботиться
о
завтрашнем
дне
Let's
take
our
minds
off
the
things
we
can't
control
Давайте
отвлечемся
от
вещей,
которые
мы
не
можем
контролировать
Let's
take
our
clothes
off
and
jump
into
the
ocean
Давайте
снимем
одежду
и
прыгнем
в
океан
Don't
know
where
we're
going
Не
знаю
куда
мы
идем
But
it's
somewhere
out
there
Но
это
где-то
там
It's
late
but
no
light
dead
Уже
поздно,
но
нет
света
Still
time
for
Juliet
Еще
время
для
Джульетты
To
hear
my
Romeo
Чтоб
услышал
мой
Ромео
Yell
through
the
window
Как
кричу
в
окно
Oh,
we're
not
gonna
grow
up
Оу,
мы
не
собираемся
расти
Oh,
least
till
not
the
sun's
up
Оу,
не
меньше
пока
солнце
не
встает
Let's
take
the
night
off,
and
care
about
tomorrow
Давайте
возьмем
ночь,
чтобы
позаботиться
о
завтрашнем
дне
Let's
take
our
minds
off
the
things
we
can't
control
Давайте
отвлечемся
от
вещей,
которые
мы
не
можем
контролировать
Let's
take
our
clothes
off
and
jump
into
the
ocean
Давайте
снимем
одежду
и
прыгнем
в
океан
Don't
know
where
we're
going
Не
знаю
куда
мы
идем
But
it's
somewhere
out
there
Но
это
где-то
там
Let's
take
a
night
off,
and
care
about
tomorrow
Давайте
возьмем
ночь,
чтобы
позаботиться
о
завтрашнем
дне
Let's
take
our
minds
off
the
things
we
can't
control
Давайте
отвлечемся
от
вещей,
которые
мы
не
можем
контролировать
Let's
take
our
clothes
off
and
jump
into
the
ocean
Давайте
снимем
одежду
и
прыгнем
в
океан
Don't
know
where
we're
going
Не
знаю
куда
мы
идем
But
it's
somewhere
out
there
Но
это
где-то
там
So
late
it's
early
now
Так
поздно,
сейчас
рано
Watching
the
moon
go
down
Наблюдать,
как
садиться
луна
Holding
your
breath
Задерживая
дыхание
Let
it
out,
let
it
out
выпусти
его,
выпусти
его
Let's
take
the
night
off,
and
care
about
tomorrow
Давайте
возьмем
ночь,
чтобы
позаботиться
о
завтрашнем
дне
Let's
take
our
minds
off
the
things
we
can't
control
Давайте
отвлечемся
от
вещей,
которые
мы
не
можем
контролировать
Let's
take
our
clothes
off
and
jump
into
the
ocean
Давайте
снимем
одежду
и
прыгнем
в
океан
Don't
know
where
we're
going
Не
знаю
куда
мы
идем
But
it's
somewhere
out
there
Но
это
где-то
там
Let's
take
a
night
off,
and
care
about
tomorrow
Давайте
возьмем
ночь,
чтобы
позаботиться
о
завтрашнем
дне
Let's
take
our
minds
off
the
things
we
can't
control
Давайте
отвлечемся
от
вещей,
которые
мы
не
можем
контролировать
Let's
take
our
clothes
off
and
jump
into
the
ocean
Давайте
снимем
одежду
и
прыгнем
в
океан
Don't
know
where
we're
going
Не
знаю
куда
мы
идем
But
it's
somewhere
out
there
Но
это
где-то
там
We
got
our
whole
lives
left
Мы
оставили
свои
жизни
To
make
some
memories,
yeah
Чтобы
сделать
немного
воспоминаний
Those
nights
that
we
forget
Пьяные
ночи,
которые
мы
забываем
I
will
remember
this
Я
буду
помнить
лучше
всех
We're
not
gonna
grow
up
Мы
не
собираемся
расти
Least
not
till
the
sun's
up,
oh
Не
меньше
пока
солнце
не
встает
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SAMANTHA RONSON, PETER NAPPI, ETHAN THOMPSON
Attention! Feel free to leave feedback.