Lyrics and translation Ocean Wisdom - Officer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
on
a
mad
one
Я
в
ударе,
Respect
the
art
and
the
land
that
it
was
brang
from
Уважай
искусство
и
землю,
откуда
оно
пришло.
Attack
attack
attack
or
get
banged
on
Атакуй,
атакуй,
атакуй
или
будешь
избит.
I
back
the
scrap
in
fact
I'm
too
hands-on
Я
не
боюсь
драки,
на
самом
деле,
я
слишком
скор
на
расправу.
Akhi,
my
g
my
hat
I
dash
bands
on
Братан,
мой
друг,
моя
шляпа,
я
трачу
кучу
денег.
Rang
some
for
them
man
that
want
some
Позвонил
тем
парням,
которые
хотят
немного.
Lucky
my
g
my
(?)
they
don't
want
some
К
счастью,
мой
друг,
мои
(?)
они
не
хотят.
Mans
got
the
p's,
the
o's
in
one
lump
sum
У
парня
есть
деньги,
все
до
копейки.
Man
can't
tell
(?)
till
I
done
one
Нельзя
говорить
(?),
пока
я
не
закончу.
So
they
talkin'
shit
Поэтому
они
несут
чушь,
Livin'
like
(?)
in
the
forest
Живут
как
(?)
в
лесу.
Ask
your
mum
for
a
14
quick
how
you
got
a
Просишь
у
мамы
14,
быстро
как
ты
получил
Likkle
6 and
you
tryna
see
piff...(tryna
see
piff)
Маленькую
6 и
ты
пытаешься
увидеть
травку...(пытаешься
увидеть
травку)
And
a
poolin'
trick
И
трюк
с
бассейном.
You
ain't
got
Pauline's
callin'
Kims
У
тебя
нет
Полины,
звонящей
Ким.
Talkin'
bout
(?)
you
was
in
a
(?)
Говоришь
о
(?),
ты
был
в
(?)
Bruh
you
just
talkin'
porkies,
prick
Братан,
ты
просто
несешь
чушь,
придурок.
Let
me
tap
that
ash
Дай
стряхнуть
пепел,
The
exact
same
way
Точно
так
же,
That
I
tapped
that
bat
Как
я
ударил
битой
On
the
back
of
his
head
По
затылку,
When
I
find
that
flat
Когда
нашел
ту
квартиру.
'Cos
you
scared
my
mum
and
I
back
my
fam
Потому
что
ты
напугал
мою
маму,
а
я
защищаю
свою
семью.
Racks
on
racks
Пачки
на
пачках,
Need
that
can't
relax
on
that
Нужны,
не
могу
расслабиться.
Eediyat
you
wanna
chat
some
chat
Идиот,
ты
хочешь
поболтать,
But
I
heard
mans
tape
it
was
wack
on
wacks
Но
я
слышал
твою
запись,
она
была
отстойной.
Furthermore,
they
ain't
telling
you
the
facts
Более
того,
они
не
говорят
тебе
всей
правды.
In
fact,
they
embellishing
and
meddling
with
stats
На
самом
деле,
они
приукрашивают
и
искажают
статистику.
In
fact,
they
claim
residency
putting
on
the
map
На
самом
деле,
они
претендуют
на
место
на
карте,
But
that's
(?)
they
be
chillin'
in
the
back
Но
это
(?)
они
болтаются
сзади.
See
the
way
I
ride
on
the
riddim
like
a
(?)
Видишь,
как
я
управляюсь
с
ритмом,
как
(?)
It's
danger
for
a
don,
to
try
me
on
a
track
Опасно
для
дона
пытаться
со
мной
тягаться.
Finally
I'm
back,
I'm
riding
with
the
gang
Наконец-то
я
вернулся,
я
катаюсь
с
бандой.
We
show
up
to
the
show,
you
hidin'
in
the
back
Мы
приходим
на
шоу,
ты
прячешься
сзади.
You
better
stop
that
stare
Лучше
прекрати
пялиться,
The
exact
same
way
that
you
stopped
and
stared
Точно
так
же,
как
ты
остановился
и
уставился,
Cah
you
stopped
and
stared
Потому
что
ты
остановился
и
уставился
At
a
big
black
brother
На
большого
черного
брата
You
are
not
prepared
Ты
не
готов.
And
you
rock
that
watch
И
ты
носишь
эти
часы,
The
exact
same
day
that
you
clocked
and
stopped
В
тот
самый
день,
когда
ты
затормозил
и
остановился,
The
exact
same
day
that
I
felt
pissed
off
В
тот
самый
день,
когда
я
почувствовал
себя
оскорбленным,
That
I
left
mine
at
yours,
yours
got
robbed
Что
оставил
свои
у
тебя,
а
твои
украли.
What
the
fuck
are
you
doin'
Какого
черта
ты
творишь?
Who
the
fuck
are
you
screwin'
С
кем,
черт
возьми,
ты
спишь?
Who
the
fuck
are
you
preein'
За
кем,
черт
возьми,
ты
следишь?
What
the
fuck
are
you
doin'
Какого
черта
ты
творишь?
Who
the
fuck
are
you
screwin'
С
кем,
черт
возьми,
ты
спишь?
Who
the
fuck
are
you
preein'
За
кем,
черт
возьми,
ты
следишь?
Like
ay,
ay,
ay,
ay
Эй,
эй,
эй,
эй.
Officer
officer,
overseer
Офицер,
офицер,
надзиратель,
Why
you
come
over
here(What
the
fuck
are
you
doin')
Почему
ты
подошел
сюда?(Какого
черта
ты
творишь?)
Officer
officer,
overseer
Офицер,
офицер,
надзиратель,
Why
you
come
over
here(Who
the
fuck
are
you
screwin')
Почему
ты
подошел
сюда?(С
кем,
черт
возьми,
ты
спишь?)
Officer
officer,
overseer
Офицер,
офицер,
надзиратель,
Why
you
come
over
here(Who
the
fuck
are
you
preein')
Почему
ты
подошел
сюда?(За
кем,
черт
возьми,
ты
следишь?)
365
days
a
year,
you
patrollin'
'ere
365
дней
в
году
ты
патрулируешь
здесь.
Officer
officer,
overseer
Офицер,
офицер,
надзиратель,
Why
you
come
over
here(What
the
fuck
are
you
doin')
Почему
ты
подошел
сюда?(Какого
черта
ты
творишь?)
Officer
officer,
overseer
Офицер,
офицер,
надзиратель,
Why
you
come
over
here(Who
the
fuck
are
you
screwin')
Почему
ты
подошел
сюда?(С
кем,
черт
возьми,
ты
спишь?)
Officer
officer,
overseer
Офицер,
офицер,
надзиратель,
Why
you
come
over
here(Who
the
fuck
are
you
preein')
Почему
ты
подошел
сюда?(За
кем,
черт
возьми,
ты
следишь?)
365
days
a
year,
you
patrollin'
365
дней
в
году
ты
патрулируешь.
I'm
on
a
mad
one
Я
в
ударе,
Respect
the
art
and
the
land
that
it
was
brang
from
Уважай
искусство
и
землю,
откуда
оно
пришло.
Attack
attack
attack
or
get
banged
on
Атакуй,
атакуй,
атакуй
или
будешь
избит.
I
back
the
scrap
in
fact
I'm
too
hands-on
Я
не
боюсь
драки,
на
самом
деле,
я
слишком
скор
на
расправу.
Akhi,
my
g
my
hat
I
dash
bands
on
Братан,
мой
друг,
моя
шляпа,
я
трачу
кучу
денег.
Rang
some
for
them
man
that
want
some
Позвонил
тем
парням,
которые
хотят
немного.
Lucky
my
g
my
(?)
they
don't
want
some
К
счастью,
мой
друг,
мои
(?)
они
не
хотят.
Mans
got
the
p's,
the
o's
in
one
lump
sum
У
парня
есть
деньги,
все
до
копейки.
Man
can't
tell
(?)
till
I
done
one
Нельзя
говорить
(?),
пока
я
не
закончу.
Work
out
the
last
three
if
you
want
war
Разберись
с
последними
тремя,
если
хочешь
войны.
Work
out
the
last
three
if
you
want
bars
Разберись
с
последними
тремя,
если
хочешь
рэпа.
Work
out
the
last
three
if
you
need
draw
Разберись
с
последними
тремя,
если
хочешь
драки.
7890(seven
eight
nine
o)
7890
(семь,
восемь,
девять,
ноль).
Work
out
the
first
four
if
you
need
dough
Разберись
с
первыми
четырьмя,
если
нужны
деньги.
Know
a
couple
dons
that
are
good
for
a
loan
Знаю
парочку
донов,
которые
дадут
в
долг.
But
you
don't
pay
up
and
I'll
come
to
your
home
Но
если
не
вернешь,
я
приду
к
тебе
домой.
You
can
find
my
road
Ты
можешь
найти
мою
улицу,
You
can
find
my
drive
Ты
можешь
найти
мой
дом,
You
can
find
my
house
Ты
можешь
найти
мой
дом,
You
can
find
my
*beep*
Ты
можешь
найти
мой
*пип*
In
your...
yeah,
won't
think
twice
В
твоем...
да,
не
думай
дважды.
Triple
nine
you
phone
cah
the
mandem
hype
Три
девятки
ты
набираешь,
потому
что
твои
дружки
в
бешенстве.
And
you
got
no
bros
И
у
тебя
нет
братьев,
If
you
dial
that
tone
Если
ты
наберешь
этот
номер.
You
a
blatant
hoe
Ты
явная
шлюха,
Cos
the
pigs
must
go
bredda
you
should
know
Потому
что
мусора
должны
уйти,
братан,
ты
должен
знать.
Gotta
catch
P
tho,
instead
of
wasting
time
Нужно
ловить
бабки,
вместо
того
чтобы
тратить
время,
Tryna
track
these
hoes,
instead
of
wasting
time
пытаясь
выследить
этих
сучек,
вместо
того
чтобы
тратить
время,
Tryna
back
my
bros,
cos
they
got
no
choice
but
to
flip
and
fold
пытаться
поддержать
своих
братьев,
потому
что
у
них
нет
выбора,
кроме
как
сдаться.
Pick
your
foes
Выбирай
врагов.
If
you
wanna
fight
green?
Если
хочешь
подраться
за
зелень?
You
can
pick
your
nose
Можешь
ковыряться
в
носу.
Pick
your
nose,
not
green,
it's
white
Ковыряйся
в
носу,
не
за
зелень,
она
белая,
Cah
you
were
out
all
night
doing
sniff
with
bros
Потому
что
ты
всю
ночь
нюхал
с
братками.
Get
the
sniff-head
feds,
but
negative
energy
Приведи
этих
нюхачей,
но
негативную
энергию
All
in
my
head,
but
negative
energy
Всю
в
моей
голове,
но
негативную
энергию
All
in
my
life,
but
negative
energy
Всю
в
моей
жизни,
но
негативную
энергию
I
cannot
spread...
Я
не
могу
распространять...
So
I
seap
and
shake
Поэтому
я
очищаюсь
и
встряхиваюсь,
Mans
still
lookin'
for
a
decent
break
Все
еще
ищу
достойный
перерыв,
A
decent
break,
like
P
from
shake
Достойный
перерыв,
как
перерыв
от
наркоты,
Like
jewelry
or
a
T-bone
steak
Как
драгоценности
или
стейк
из
Т-образной
кости.
What
the
fuck
are
you
doin'
Какого
черта
ты
творишь?
Who
the
fuck
are
you
screwin'
С
кем,
черт
возьми,
ты
спишь?
Who
the
fuck
are
you
preein'
За
кем,
черт
возьми,
ты
следишь?
What
the
fuck
are
you
doin'
Какого
черта
ты
творишь?
Who
the
fuck
are
you
screwin'
С
кем,
черт
возьми,
ты
спишь?
Who
the
fuck
are
you
preein'
За
кем,
черт
возьми,
ты
следишь?
Like
ay,
ay,
ay,
ay
Эй,
эй,
эй,
эй.
Officer
officer,
overseer
Офицер,
офицер,
надзиратель,
Why
you
come
over
here(What
the
fuck
are
you
doin')
Почему
ты
подошел
сюда?(Какого
черта
ты
творишь?)
Officer
officer,
overseer
Офицер,
офицер,
надзиратель,
Why
you
come
over
here(Who
the
fuck
are
you
screwin')
Почему
ты
подошел
сюда?(С
кем,
черт
возьми,
ты
спишь?)
Officer
officer,
overseer
Офицер,
офицер,
надзиратель,
Why
you
come
over
here(Who
the
fuck
are
you
preein')
Почему
ты
подошел
сюда?(За
кем,
черт
возьми,
ты
следишь?)
365
days
a
year,
you
patrollin'
'ere
365
дней
в
году
ты
патрулируешь
здесь.
Officer
officer,
overseer
Офицер,
офицер,
надзиратель,
Why
you
come
over
here(What
the
fuck
are
you
doin')
Почему
ты
подошел
сюда?(Какого
черта
ты
творишь?)
Officer
officer,
overseer
Офицер,
офицер,
надзиратель,
Why
you
come
over
here(Who
the
fuck
are
you
screwin')
Почему
ты
подошел
сюда?(С
кем,
черт
возьми,
ты
спишь?)
Officer
officer,
overseer
Офицер,
офицер,
надзиратель,
Why
you
come
over
here(Who
the
fuck
are
you
preein')
Почему
ты
подошел
сюда?(За
кем,
черт
возьми,
ты
следишь?)
365
days
a
year,
you
patrollin'
365
дней
в
году
ты
патрулируешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ocean Wisdom
Album
Wizville
date of release
23-02-2018
Attention! Feel free to leave feedback.