Lyrics and translation OceanLab - Breaking Ties
Breaking Ties
Разрывая узы
Oh
when
the
cold
wind
blows
О,
когда
дует
холодный
ветер,
I
feel
it
to
the
bone
Я
чувствую
это
до
костей.
Oh
when
you
say
you
know
О,
когда
ты
говоришь,
что
знаешь,
I
feel
I'm
not
alone
Я
чувствую,
что
я
не
одинока.
And
even
though
I
may
return
И
даже
если
я
могу
вернуться
To
empty
places
on
my
own
В
пустые
места
в
одиночестве,
Where
I
remember
everything
you
want
me
to
forget
Где
я
помню
все,
что
ты
хочешь,
чтобы
я
забыла,
Then
you
provide
the
parachute
Тогда
ты
предоставляешь
парашют,
While
I
am
falling
like
a
stone
Пока
я
падаю,
как
камень.
And
I
remember
there's
a
life
I
have
not
lived
yet
И
я
помню,
что
есть
жизнь,
которой
я
еще
не
жила.
Truth
and
lies
Правда
и
ложь.
I've
been
fooling
myself
too
long
Я
слишком
долго
обманывала
себя.
Breaking
ties
Разрывая
узы.
How
could
we
be
so
right
and
so
wrong?
Как
мы
могли
быть
такими
правыми
и
такими
неправыми?
I
hear
the
words
you
say
Я
слышу
слова,
которые
ты
говоришь,
Your
mouth
against
my
skin
Твои
губы
на
моей
коже.
My
world
just
falls
away
Мой
мир
просто
исчезает.
You
make
me
from
within
Ты
создаешь
меня
изнутри.
And
even
though
I
may
return
И
даже
если
я
могу
вернуться
To
empty
places
on
my
own
В
пустые
места
в
одиночестве,
Where
I
remember
everything
you
want
me
to
forget
Где
я
помню
все,
что
ты
хочешь,
чтобы
я
забыла,
Then
you
provide
the
parachute
Тогда
ты
предоставляешь
парашют,
While
I
am
falling
like
a
stone
Пока
я
падаю,
как
камень.
And
I
remember
there's
a
life
that
I
have
not
lived
yet
И
я
помню,
что
есть
жизнь,
которой
я
еще
не
жила.
Truth
and
lies
Правда
и
ложь.
I've
been
fooling
myself
too
long
Я
слишком
долго
обманывала
себя.
Breaking
ties
Разрывая
узы.
How
could
we
be
so
right
and
so
wrong?
Как
мы
могли
быть
такими
правыми
и
такими
неправыми?
Truth
and
lies
Правда
и
ложь.
Breaking
ties
Разрывая
узы.
Truth
and
lies
Правда
и
ложь.
I've
been
fooling
myself
too
long
Я
слишком
долго
обманывала
себя.
Breaking
ties
Разрывая
узы.
How
could
we
be
so
right
and
so
wrong?
Как
мы
могли
быть
такими
правыми
и
такими
неправыми?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan Grant, Justine Suissa, Paavo Siljamaeki, Anthony Mcguinness
Attention! Feel free to leave feedback.