Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Float (feat. Ethereal Delusions)
Schweben (feat. Ethereal Delusions)
Yeah
I've
been
thrown
in
lots
of
thorns
but
i
prefer
the
waves
Ja,
ich
wurde
in
viele
Dornen
geworfen,
aber
ich
bevorzuge
die
Wellen
I
wanna
be
free
yeah
on
the
water
with
you
that's
my
happy
place
Ich
will
frei
sein,
ja,
auf
dem
Wasser
mit
dir,
das
ist
mein
Glücksort
All
I
wanna
do
is
lye
with
you
and
smoke
this
loud
honey
Alles,
was
ich
tun
will,
ist
bei
dir
zu
liegen
und
dieses
starke
Zeug
zu
rauchen,
Süße
I've
been
thinking
alot
about
you
and
me
and
which
way
this
could
go
Ich
habe
viel
über
dich
und
mich
nachgedacht
und
wohin
das
führen
könnte
So
why
don't
you
lay
with
me
in
the
Also
warum
legst
du
dich
nicht
zu
mir
ins
Long
long
grass
watching
the
waves
flow
lange,
lange
Gras,
beobachtend
wie
die
Wellen
fließen
I've
been
thinking
about
time
Ich
habe
über
die
Zeit
nachgedacht
And
how
we
are
just
a
wrinkle
in
a
hand
a
small
grain
of
sand
Und
wie
wir
nur
eine
Falte
in
einer
Hand
sind,
ein
kleines
Sandkorn
I've
been
thinkin
alot
of
how
we're
Ich
habe
viel
darüber
nachgedacht,
wie
wir
Just
one
drop
but
it
makes
an
ocean
Nur
ein
Tropfen
sind,
aber
einen
Ozean
bilden
I've
been
waiting
for
you
and
I've
Ich
habe
auf
dich
gewartet
und
ich
habe
Been
rolling
it
up
so
don't
you
be
late
ihn
schon
gedreht,
also
komm
ja
nicht
zu
spät
'Cause
time
is
precious
so
let's
spark
this
up
and
let's
conversate
Denn
Zeit
ist
kostbar,
also
lass
uns
das
anzünden
und
uns
unterhalten
About
the
universe
and
it's
pattern
within
in
every
natural
thing
Über
das
Universum
und
sein
Muster
in
allem
Natürlichen
And
vibe
on
the
moment
gently
Und
uns
sanft
auf
den
Moment
einschwingen
Let's
contemplate
Lass
uns
nachsinnen
I've
been
thinking
about
us
and
it's
Ich
habe
über
uns
nachgedacht
und
es
Moving
me
and
I
just
want
your
touch
bewegt
mich
und
ich
will
nur
deine
Berührung
So
let's
lay
in
the
long
long
grass
and
get
much
closer
Also
lass
uns
im
langen,
langen
Gras
liegen
und
uns
viel
näher
kommen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chelsea Owen, Jon Anthony Thomson
Attention! Feel free to leave feedback.