Lyrics and translation Ocie Elliott - Forest Floor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let
me
down
easy,
baby
Оставь
меня
в
покое,
детка.
Lay
me
down
on
the
forest
floor
Уложи
меня
на
лесную
подстилку.
Let
me
down
easy,
baby
Оставь
меня
в
покое,
детка.
Lay
me
down
on
the
forest
floor
Уложи
меня
на
лесную
подстилку.
When
I
came
to,
it
was
you
talking
to
me
Когда
я
пришел
в
себя,
ты
разговаривала
со
мной.
Dialect
in
a
mess,
but
you
had
this
tone
Диалект
в
беспорядке,
но
у
тебя
был
такой
тон.
Sounded
like
a
please,
please,
baby
Это
прозвучало
как
"Пожалуйста,
пожалуйста,
детка".
Anticipation
took
over
the
conversation
Предвкушение
завладело
разговором.
Snap
back,
are
you
still
with
me,
honey?
Оглянись
назад,
ты
все
еще
со
мной,
милая?
I
missed
what
you
said,
but
I
think
I
know
Я
пропустил
мимо
ушей
твои
слова,
но,
кажется,
я
знаю.
How
can
I
put
this
to
you
plainly?
Как
я
могу
объяснить
тебе
это
прямо?
It
really
feels
like
we′ve
been
here
before
Такое
чувство,
что
мы
уже
были
здесь
раньше.
Let
me
down
easy,
baby
Оставь
меня
в
покое,
детка.
Lay
me
down
on
the
forest
floor
Уложи
меня
на
лесную
подстилку.
Let
me
down
easy,
baby
Оставь
меня
в
покое,
детка.
Lay
me
down
on
the
forest
floor
Уложи
меня
на
лесную
подстилку.
I
said,
"Hi,
there",
let's
roll
on
out
Я
сказал:
"Привет!"
- и
поехали.
Away
from
town
where′s
there's
no
one
around
Вдали
от
города,
где
нет
никого
вокруг.
The
bed's
already
made,
the
blue′s
below
Кровать
уже
застелена,
внизу
синева.
The
water
runs
and
the
sun′s
aglow
Вода
бежит,
и
светит
солнце.
And
shimmering
in
the
river
cold
И
мерцает
в
реке
холод.
I
jump
in
fast,
from
a
height
I
fall
Я
быстро
прыгаю,
падаю
с
высоты.
And
come
on
out
to
heated
stone
И
выходи
к
нагретому
камню.
With
you
right
there
and
we're
all
alone
Ты
рядом,
и
мы
совсем
одни.
And
the
world
folds
over
И
мир
сворачивается.
Edges
align
and
we′re
in
that
form
Края
выровнялись
и
мы
в
такой
форме
Everything
gets
bolder
Все
становится
смелее.
Sounds
filter
in
like
they
were
just
born
Звуки
просачиваются,
как
будто
они
только
что
родились.
Time
takes
a
back
seat,
calling
Время
уходит
на
задний
план,
зовет.
Through
the
light
softly
the
colours
storm
Сквозь
свет
мягко
бушуют
цвета
And
we
both
come
to
falling
И
мы
оба
приходим
к
падению.
Let
me
down
easy,
baby
Оставь
меня
в
покое,
детка.
Lay
me
down
on
the
forest
floor
Уложи
меня
на
лесную
подстилку.
Let
me
down
easy,
baby
Оставь
меня
в
покое,
детка.
Lay
me
down
on
the
forest
floor
Уложи
меня
на
лесную
подстилку.
Let
me
down
easy,
baby
Оставь
меня
в
покое,
детка.
Lay
me
down
on
the
forest
floor
Уложи
меня
на
лесную
подстилку.
Let
me
down
easy,
baby
Оставь
меня
в
покое,
детка.
Lay
me
down
on
the
forest
floor
Уложи
меня
на
лесную
подстилку.
Let
me
down
easy,
baby
Оставь
меня
в
покое,
детка.
Lay
me
down
on
the
forest
floor
Уложи
меня
на
лесную
подстилку.
Let
me
down
easy,
baby
Оставь
меня
в
покое,
детка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jon Middleton, Sierra Lundy
Attention! Feel free to leave feedback.