Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
2famous,
nah,
you
can't
blame
us
Wir
sind
zu
berühmt,
nein,
du
kannst
uns
keine
Vorwürfe
machen
'Cause
we
turning
up
(turning,
up,
up,
up)
Weil
wir
aufdrehen
(aufdrehen,
auf,
auf,
auf)
With
the
bop
shit,
turn
up
and
we
cop
shit
Mit
dem
Bop-Scheiß,
dreh
auf
und
wir
kaufen
Scheiße
Yeah,
we
run
up
shit
at
the
fucking
mall
Ja,
wir
kaufen
den
ganzen
Laden
im
Einkaufszentrum
leer,
verdammt
nochmal.
Don't
care
if
it's
the
trash
shit,
you
know
I'm
still
gon'
stash
it
Scheiß
egal,
ob
es
Müll
ist,
du
weißt,
ich
werde
es
trotzdem
horten
Don't
care
if
it's
not
hitting,
find
a
way
to
make
it
fitting
(I
been
snorting
pillies
at
the
fucking
mall)
Scheiß
egal,
ob
es
nicht
ankommt,
ich
finde
einen
Weg,
es
passend
zu
machen
(Ich
habe
Pillen
gesnifft,
verdammt
nochmal,
im
Einkaufszentrum)
Opportunity
– blow
it,
Octi
– still
going
Gelegenheit
– verpasst,
Octi
– macht
weiter
2famous,
no
slowing,
2famous,
yeah,
we
blow
it
Zu
berühmt,
kein
Bremsen,
zu
berühmt,
ja,
wir
verblassen
I
don't
care
if
it's
the
trash
shit,
you
know
I'm
still
gon'
stash
it
Es
ist
mir
egal,
ob
es
der
Müll
ist,
du
weißt,
ich
werde
ihn
trotzdem
horten
Don't
care
if
it's
not
hitting,
find
a
way
to
make
it
fitting
Es
ist
mir
egal,
ob
es
nicht
ankommt,
ich
finde
einen
Weg,
es
passend
zu
machen
Opportunity
– blow
it,
Octi
– still
going
Gelegenheit
– verpasst,
Octi
– macht
weiter
2famous,
no
slowing,
2famous,
yeah,
we
blow
it
Zu
berühmt,
kein
Bremsen,
zu
berühmt,
ja,
wir
verblasen
es
Yeah,
that
trash
shit,
drip,
I'm
not
spitting
Ja,
dieser
Müll,
trieft,
ich
spucke
nicht
Getting
into
details,
smash
it
and
snort
it
Ich
gehe
ins
Detail,
zerschlage
es
und
schnupfe
es
You
paying
retail,
life
so
distorted
Du
zahlst
den
vollen
Preis,
das
Leben
ist
so
verzerrt
Shit
might
just
derail,
yeah,
you
need
to
get
it
sorted
Scheiße,
könnte
entgleisen,
ja,
du
musst
es
in
Ordnung
bringen
Yeah,
that
trash
shit,
I
still
stash
it
Ja,
dieser
Müll,
ich
horte
ihn
immer
noch
Even
though
I
said
I
quit
that
sad
shit,
I'm
still
off
it
Auch
wenn
ich
gesagt
habe,
ich
habe
mit
dem
traurigen
Scheiß
aufgehört,
ich
bin
immer
noch
drauf
Yeah,
2famous
bopping
Ja,
zu
berühmt,
wir
rocken
Yeah,
2famous
bopping
Ja,
zu
berühmt,
wir
rocken
Go,
go,
go,
go,
go
Los,
los,
los,
los,
los
Carry,
lose
shit,
yeah,
just
for
the
go
Trag,
verlier
Scheiße,
ja,
nur
so
zum
Spaß
Pawn
Stars,
yeah,
I
really
need
the
gold
Pawn
Stars,
ja,
ich
brauche
wirklich
das
Gold
Hitting
all
the
shit
like
Zlatan,
hit
a
goal,
goal,
goal,
goal
Ich
treffe
alles
wie
Zlatan,
schieße
ein
Tor,
Tor,
Tor,
Tor
Play
the
long
game,
yeah,
like
a
fucking
snail
Spiel
das
lange
Spiel,
ja,
wie
eine
verdammte
Schnecke
Real
OC,
yeah,
that's
my
fucking
grail
Echtes
OC,
ja,
das
ist
mein
verdammter
Gral
I'm
not
with
it,
yeah,
you
hit
the
nail
on
the
head
Ich
bin
nicht
dabei,
ja,
du
hast
den
Nagel
auf
den
Kopf
getroffen
Strong
like
lead,
yeah,
I'm
tweaking
everywhere
Stark
wie
Blei,
ja,
ich
drehe
überall
durch
I
don't
care
if
it's
the
trash
shit,
you
know
I'm
still
gon'
stash
it
Es
ist
mir
egal,
ob
es
der
Müll
ist,
du
weißt,
ich
werde
ihn
trotzdem
horten
Don't
care
if
it's
not
hitting,
find
a
way
to
make
it
fitting
Es
ist
mir
egal,
ob
es
nicht
ankommt,
ich
finde
einen
Weg,
es
passend
zu
machen
Opportunity
– blow
it,
Octi
– still
going
Gelegenheit
– verpasst,
Octi
– macht
weiter
2famous,
no
slowing,
2famous,
yeah,
we
blow
it
Zu
berühmt,
kein
Bremsen,
zu
berühmt,
ja,
wir
verblasen
es.
I
don't
care
if
it's
the
trash
shit,
you
know
I'm
still
gon'
stash
it
Es
ist
mir
egal,
ob
es
der
Müll
ist,
du
weißt,
ich
werde
ihn
trotzdem
horten
Don't
care
if
it's
not
hitting,
find
a
way
to
make
it
fitting
Es
ist
mir
egal,
ob
es
nicht
ankommt,
ich
finde
einen
Weg,
es
passend
zu
machen
Opportunity
– blow
it,
Octi
– still
going
Gelegenheit
– verpasst,
Octi
– macht
weiter
2famous,
no
slowing,
2famous,
yeah,
we
blow
it
Zu
berühmt,
kein
Bremsen,
zu
berühmt,
ja,
wir
verblasen
es.
I
don't
care
if
it's
the
trash
shit,
you
know
I'm
still
gon'
stash
it
Es
ist
mir
egal,
ob
es
der
Müll
ist,
du
weißt,
ich
werde
ihn
trotzdem
horten
Don't
care
if
it's
not
hitting,
find
a
way
to
make
it
fitting
Es
ist
mir
egal,
ob
es
nicht
ankommt,
ich
finde
einen
Weg,
es
passend
zu
machen
Opportunity
– blow
it,
Octi
– still
going
Gelegenheit
– verpasst,
Octi
– macht
weiter
2famous,
no
slowing,
2famous,
yeah,
we
blow
it
Zu
berühmt,
kein
Bremsen,
zu
berühmt,
ja,
wir
verblasen
es.
Yeah,
that
trash
shit,
drip,
I'm
not
spitting
Ja,
dieser
Müll,
trieft,
ich
spucke
nicht
Getting
into
details,
smash
it
and
snort
it
Ich
gehe
ins
Detail,
zerschlage
es
und
schnupfe
es
You
paying
retail,
life
so
distorted
Du
zahlst
den
vollen
Preis,
das
Leben
ist
so
verzerrt
Shit
might
just
derail,
yeah,
you
need
to
get
it
sorted
Scheiße,
könnte
entgleisen,
ja,
du
musst
es
in
Ordnung
bringen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Blow It
date of release
13-04-2023
Attention! Feel free to leave feedback.