Oculo - Supernova (feat. Leam) - translation of the lyrics into German

Supernova (feat. Leam) - Oculotranslation in German




Supernova (feat. Leam)
Supernova (feat. Leam)
I've got my head in the clouds
Ich habe meinen Kopf in den Wolken
And I've been thinking about us
Und ich habe über uns nachgedacht
To keep from falling down
Um nicht herunterzufallen
Is it love, is it lust?
Ist es Liebe, ist es Lust?
In this deadbeat town
In dieser trostlosen Stadt
With no one around
Mit niemandem in der Nähe
And I'm falling to you
Und ich falle zu dir
So would you help me up
Also, würdest du mir aufhelfen?
But if I fell now and my feet touched the ground
Aber wenn ich jetzt fallen würde und meine Füße den Boden berührten
With no one around to hold me
Ohne jemanden, der mich hält
I'm all in now and I'm in love with us
Ich bin jetzt voll dabei und ich bin verliebt in uns
To think that I couldn't trust, oh god she shouted so loud
Zu denken, dass ich nicht vertrauen konnte, oh Gott, sie schrie so laut
Everything is moving so fast
Alles bewegt sich so schnell
Don't I know it, time don't last
Weiß ich doch, die Zeit währt nicht ewig
Breath in, breathe out
Einatmen, ausatmen
We don't know what everything is about
Wir wissen nicht, worum es bei allem geht
But of course so, keep a clean heart in my torso
Aber natürlich, bewahre ein reines Herz in meinem Oberkörper
And try to understand the messages like its Morse code
Und versuche, die Botschaften zu verstehen, als wäre es Morsecode
Hope to leave a better world in the wake
Hoffe, eine bessere Welt zu hinterlassen
Making memories and giving more than we take
Erinnerungen schaffen und mehr geben, als wir nehmen
Hope we never solve the mystery
Hoffe, wir lösen das Geheimnis nie
Because how fun would that be?
Denn wie lustig wäre das?
Night sky in Australia
Nachthimmel in Australien
Laying out on the beach
Liegen am Strand
Where are we going to be in another decade, yeah we're dreaming
Wo werden wir in einem weiteren Jahrzehnt sein, ja, wir träumen
Looking to the stars, will we ever find the meaning?
Zu den Sternen schauen, werden wir jemals den Sinn finden?
They shine back like every night, through the raining
Sie leuchten zurück wie jede Nacht, durch den Regen
If that's the answer, Ill take it as a maybe
Wenn das die Antwort ist, nehme ich es als ein Vielleicht





Writer(s): Benjamin Cummins


Attention! Feel free to leave feedback.