Lyrics and translation Odanis BSK - Guíame
Estoy
más
que
convencido
Я
более
чем
убежден.
Que
tu
gracia
me
ha
sostenido
Что
твоя
благодать
удержала
меня.
Tu
palabra
a
iluminado
Твое
слово
просвещенному
Cada
paso
en
el
camino
Каждый
шаг
на
пути
Ya
que
todos
son
testigo
Ведь
все
они
свидетели.
De
todo
lo
que
haz
hecho
tu
conmigo
Из
всего,
что
ты
сделал
со
мной.
Aúnq
el
mundo
me
ha
atacado
Все
еще
мир
напал
на
меня.
Pero
nunca
me
ha
destruido
Но
он
никогда
не
уничтожал
меня.
Fallar
está
en
mi
naturaleza
Неудача
в
моей
природе
Por
eso
admiro
tu
grandeza
Вот
почему
я
восхищаюсь
твоим
величием.
Lo
que
está
doblado
se
endereza
То,
что
согнуто,
выпрямляется.
Tu
amor
es
que
me
da
la
fuerza
Твоя
любовь
в
том,
что
она
дает
мне
силу,
Te
pido
que
saques
de
mi
lo
que
sea
arrogante
Я
прошу
тебя
вытащить
из
меня
все,
что
высокомерно.
No
me
dejes
olvidar
que
eres
el
importante
Не
позволяй
мне
забыть,
что
ты
главный.
Que
mi
esencia
de
vida
es
vivir
para
ti
y
adorarte
Что
моя
жизненная
сущность-жить
для
тебя
и
поклоняться
Тебе.
Y
aúnq
se
ponga
difícil
no
voy
a
quitarme.
И
все
равно
мне
будет
трудно.
Que
Sin
ti
mis
pasos
están
perdido
Что
без
тебя
мои
шаги
потеряны.
Sería
tan
difícil
el
camino
Это
был
бы
такой
трудный
путь,
Al
saber
que
tu
ya
no
estas
conmigo
Зная,
что
ты
больше
не
со
мной.
No
tiene
sentido.
Это
бессмысленно.
Que
Sin
ti
mis
pasos
están
perdido
Что
без
тебя
мои
шаги
потеряны.
Sería
tan
difícil
el
camino
Это
был
бы
такой
трудный
путь,
Al
saber
que
tu
ya
no
estas
conmigo
Зная,
что
ты
больше
не
со
мной.
No
tiene
sentido.
Это
бессмысленно.
Se
que
nadie
me
puede
apartar
Я
знаю,
что
никто
не
может
оттолкнуть
меня.
De
este
amor
sobre
natural
От
этой
любви
над
природой
Ni
siquiera
lo
pueden
intentar
Они
даже
не
могут
попробовать.
Porque
se
que
no
lo
van
lograr
Потому
что
я
знаю,
что
они
этого
не
сделают.
Tu
guiando
mi
destino
Ты
ведешь
мою
судьбу.
Mi
mejor
amigo
Мой
лучший
друг
Todo
mejora
contigo
С
тобой
все
становится
лучше.
Me
levantas
si
he
caído
Ты
поднимаешь
меня,
если
я
упал.
Enseñarme
a
no
desbiarme
Научи
меня
не
развязываться.
A
lo
que
ya
tienes
para
mi
К
тому,
что
у
тебя
уже
есть
для
меня.
Ese
sueño
que
mostraste
Тот
сон,
который
ты
показал.
Que
desde
pequeño
siempre
vi
Что
с
детства
я
всегда
видел.
Y
por
cada
amanecer
И
за
каждый
рассвет
Que
no
pude
merecer
Что
я
не
мог
заслужить.
Tu
me
haz
traído
hasta
aquí.
Ты
привел
меня
сюда.
Que
Sin
ti
mis
pasos
están
perdido
Что
без
тебя
мои
шаги
потеряны.
Sería
tan
difícil
el
camino
Это
был
бы
такой
трудный
путь,
Al
saber
que
tu
ya
no
estas
conmigo
Зная,
что
ты
больше
не
со
мной.
No
tiene
sentido.
Это
бессмысленно.
Que
Sin
ti
mis
pasos
están
perdido
Что
без
тебя
мои
шаги
потеряны.
Sería
tan
difícil
el
camino
Это
был
бы
такой
трудный
путь,
Al
saber
que
tu
ya
no
estas
conmigo
Зная,
что
ты
больше
не
со
мной.
No
tiene
sentido.
Это
бессмысленно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): moises odanis castillo
Album
Guíame
date of release
08-02-2019
Attention! Feel free to leave feedback.