Odd Beholder - Rental Car - translation of the lyrics into German

Rental Car - Odd Beholdertranslation in German




Rental Car
Mietwagen
The radio cheers
Das Radio jubelt
We drive, we're quiet
Wir fahren, wir sind still
Neon signs fall past us
Neonschilder ziehen an uns vorbei
The road is straight
Die Straße ist gerade
Sheds along the way
Buden am Wegesrand
Sell coffee all night
Verkaufen die ganze Nacht Kaffee
You tell me your story
Du erzählst mir deine Geschichte
And I don't know what to say
Und ich weiß nicht, was ich sagen soll
You carry a false passport
Du trägst einen falschen Pass
But I know your name
Aber ich kenne deinen Namen
The guy at the reception
Der Typ an der Rezeption
Might notice the lie
Könnte die Lüge bemerken
The city looks like cardboard
Die Stadt sieht aus wie Pappe
Against the sky
Gegen den Himmel
We're pretending like we get to drive
Wir tun so, als könnten wir fahren
Wherever anytime
Wohin auch immer, jederzeit
A rental car when talk is cheap
Ein Mietwagen, wenn Worte billig sind
Your knuckles are white
Deine Knöchel sind weiß
You're choking the wheel
Du umklammerst das Lenkrad
I can't think of any promise
Mir fällt kein Versprechen ein
I could really keep
Das ich wirklich halten könnte
Could really keep
Wirklich halten könnte
You're wearing your red lipstick
Du trägst deinen roten Lippenstift
Your smile is wide
Dein Lächeln ist breit
But you don't ever take off
Aber du nimmst niemals ab
Your shades all night
Deine Sonnenbrille die ganze Nacht
The pauses in between
Die Pausen zwischen
The things we say
Den Dingen, die wir sagen
Are the reason why the radio
Sind der Grund, warum das Radio
Is cheering all the time
Die ganze Zeit jubelt
Is cheering all the time
Die ganze Zeit jubelt
Is cheering all the time
Die ganze Zeit jubelt
Is cheering all the time
Die ganze Zeit jubelt
Is cheering all the time
Die ganze Zeit jubelt
Is cheering all the time
Die ganze Zeit jubelt
Is cheering all the time
Die ganze Zeit jubelt
Your knuckles are white
Deine Knöchel sind weiß
You're choking the wheel
Du umklammerst das Lenkrad
I can't think of any promise
Mir fällt kein Versprechen ein
I could really keep
Das ich wirklich halten könnte
A rental car when talk is cheap
Ein Mietwagen, wenn Worte billig sind
Your knuckles are white
Deine Knöchel sind weiß
You're choking the wheel
Du umklammerst das Lenkrad
I can't think of any promise
Mir fällt kein Versprechen ein
I could really keep
Das ich wirklich halten könnte
A rental car when talk is cheap
Ein Mietwagen, wenn Worte billig sind
I don't know what to say
Ich weiß nicht, was ich sagen soll
I can't think of any promise
Mir fällt kein Versprechen ein
I don't know what to say
Ich weiß nicht, was ich sagen soll
A rental car when talk is cheap
Ein Mietwagen, wenn Worte billig sind
I don't know what to say
Ich weiß nicht, was ich sagen soll
I can't think of any promise
Mir fällt kein Versprechen ein
I could really keep
Das ich wirklich halten könnte





Writer(s): Daniela Weinmann, Mario Willms


Attention! Feel free to leave feedback.