Odd Chap - The Little Man Who Wasn't There (Odd Chap Unofficial Remix) [Glenn Miller] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Odd Chap - The Little Man Who Wasn't There (Odd Chap Unofficial Remix) [Glenn Miller]




Hello there Texas
Привет Техас
What you say
Что ты говоришь
Are you whistling in the dark
Ты насвистываешь в темноте
Just to scare the ghost away
Просто чтобы отпугнуть призрака.
I know there′s something following me that I can't see
Я знаю, что-то преследует меня, чего я не вижу.
Someone sure laid an awful hex on me
Кто-то наложил на меня ужасное проклятие.
A hex or text that′s pretty far-fetched
Заклинание или текст, который довольно надуман.
Well man I just think you're a little bit tense
Ну чувак мне просто кажется что ты немного напряжен
If you would have got a load of what I saw last night
Если бы у тебя была куча того что я видел прошлой ночью
You'd have pass the Yankee clippers on this maiden flight
Ты бы прошел мимо "янки Клипперс" в этом первом полете.
Last night I saw upon the stairs
Прошлой ночью я видел на лестнице ...
A little man who wasn′t there
Маленький человек которого там не было
He wasn′t there again today
Сегодня его там больше не было.
Oh how I wish he'd go away
О как бы я хотела чтобы он ушел
When I came home last night at 3
Когда я пришел домой прошлой ночью в 3 часа ночи
The man was waiting there for me
Мужчина ждал меня там.
But when I looked around the hall
Но когда я оглядел зал ...
I couldn′t see him there at all
Я его там совсем не видел.
Go away
Уходи
Go away
Уходи
Don't you come back anymore
Ты больше не возвращаешься
Go away
Уходи
Go away
Уходи
And Please don′t slam the door
И, пожалуйста, не хлопай дверью.
Last night I saw upon the stairs
Прошлой ночью я видел на лестнице ...
A little man who wasn't there
Маленький человек которого там не было
He wasn′t there again today
Сегодня его там больше не было.
Oh how I wish he'd go away
О как бы я хотела чтобы он ушел
Go away
Уходи
Go away
Уходи
Don't you come back anymore
Ты больше не возвращаешься
Go away
Уходи
Go away
Уходи
And Please don′t slam the door
И, пожалуйста, не хлопай дверью.
Last night I saw upon the stairs
Прошлой ночью я видел на лестнице ...
A little man who wasn′t there
Маленький человек которого там не было
He wasn't there again today
Сегодня его там больше не было.
Oh how I wish he′d go away
О как бы я хотела чтобы он ушел
He Dan I got an idea
Он Дэн у меня есть идея
Ya
Йа
Remember the old game
Помнишь старую игру?
Where I think of something
Когда я думаю о чем-то ...
Then you ask me questions
А потом ты задаешь мне вопросы.
And guess what it is
И угадай, что это?
Sure Eddie why
Конечно Эдди почему
Well let's play that game
Что ж давай сыграем в эту игру
Ok you want to start
О кей ты хочешь начать
Alright
Хорошо
I′m thinking of something that's red and blue and yellow and black
Я думаю о чем-то красном, синем, желтом и черном.
And white
И белый
I know a tiger
Я знаю тигра.
Ah ya gets it
Ай да понял
Go away
Уходи
Go away
Уходи
Don′t you come back anymore
Ты больше не возвращаешься
Go away
Уходи
Go away
Уходи
And Please don't slam the door
И, пожалуйста, не хлопай дверью.
Last night I saw upon the stairs
Прошлой ночью я видел на лестнице ...
A little man who wasn't there
Маленький человек которого там не было
He wasn′t there again today
Сегодня его там больше не было.
Oh how I wish he′d go away
О как бы я хотела чтобы он ушел
A tiger
Тигр
If you would have got a load of what I saw last night
Если бы у тебя была куча того что я видел прошлой ночью
You'd have pass the Yankee clippers on this maiden
Ты бы передал "янки Клипперс" этой девице.






Attention! Feel free to leave feedback.