Lyrics and translation Odd Chap - The Little Man Who Wasn't There
Hello
there,
Texas,
whatcha
say?
Привет,
Техас,
что
скажешь?
Are
you
whistling
in
the
dark
just
to
scare
the
ghost
away?
Вы
свистите
в
темноте,
чтобы
отпугнуть
призрака?
I
know
there's
something
following
me
that
I
can't
see
Я
знаю,
что
за
мной
что-то
следует,
чего
я
не
вижу
Someone
sure
laid
an
awful
hex
on
me
Кто-то
наверняка
наложил
на
меня
ужасное
проклятие
A
hex?
Ah,
Tex,
that's
pretty
far-fetched
Шестигранник?
Ах,
Текс,
это
довольно
надуманно.
Man,
I
think
you're
just
a
little
bit
tetched
Чувак,
я
думаю,
ты
просто
немного
напуган
If
you'd
got
a
load
of
what
I
saw
last
night
Если
бы
у
тебя
было
то,
что
я
видел
прошлой
ночью
You'd
pass
the
Yankee
Clippers
on
its
maiden
flight
Вы
бы
обогнали
Yankee
Clippers
в
его
первом
полете
Last
night
I
saw
upon
the
stair
Прошлой
ночью
я
увидел
на
лестнице
A
little
man
who
wasn't
there
Маленький
человек,
которого
там
не
было
He
wasn't
there
again
today
Сегодня
его
снова
не
было
Oh,
how
I
wish
he'd
go
away
О,
как
бы
я
хотел,
чтобы
он
ушел
When
I
came
home
last
night
at
three
Когда
я
пришел
домой
прошлой
ночью
в
три
The
man
was
waiting
there
for
me
Мужчина
ждал
меня
там
But
when
I
looked
around
the
hall
Но
когда
я
оглядел
зал
I
couldn't
see
him
there
at
all
я
его
там
вообще
не
видела
Go
away,
go
away
Уходи,
уходи
Don't
you
come
back
anymore
Ты
больше
не
возвращаешься
Go
away,
go
away
Уходи,
уходи
And
please
don't
slam
the
door
И
пожалуйста,
не
хлопай
дверью
Last
night
I
saw
upon
the
stair
Прошлой
ночью
я
увидел
на
лестнице
A
little
man
who
wasn't
there
Маленький
человек,
которого
там
не
было
He
wasn't
there
again
today
Сегодня
его
снова
не
было
Oh,
how
I
wish
he'd
go
away
О,
как
бы
я
хотел,
чтобы
он
ушел
Go
away,
go
away
Уходи,
уходи
Don't
you
come
back
anymore
Ты
больше
не
возвращаешься
Go
away,
go
away
Уходи,
уходи
And
please
don't
slam
the
door
И
пожалуйста,
не
хлопай
дверью
Last
night
I
saw
upon
the
stair
Прошлой
ночью
я
увидел
на
лестнице
A
little
man
who
wasn't
there
Маленький
человек,
которого
там
не
было
He
wasn't
there
again
today
Сегодня
его
снова
не
было
Oh,
how
I
wish
he'd
go
away
О,
как
бы
я
хотел,
чтобы
он
ушел
Go
away,
go
away
Уходи,
уходи
Don't
you
come
back
anymore
Ты
больше
не
возвращаешься
Go
away,
go
away
Уходи,
уходи
And
please
don't
slam
the
door
И
пожалуйста,
не
хлопай
дверью
Last
night
I
saw
upon
the
stair
Прошлой
ночью
я
увидел
на
лестнице
A
little
man
who
wasn't
there
Маленький
человек,
которого
там
не
было
He
wasn't
there
again
today
Сегодня
его
снова
не
было
Oh,
how
I
wish
he'd
go
away
О,
как
бы
я
хотел,
чтобы
он
ушел
If
you'd
got
a
load
of
what
I
saw
last
night
Если
бы
у
тебя
было
то,
что
я
видел
прошлой
ночью
You'd
pass
the
Yankee
Clippers
on
its
maiden
flight
Вы
бы
обогнали
Yankee
Clippers
в
его
первом
полете
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.