Lyrics and translation Odd Future - Oldie
Yo,
shout
out
to
everybody
that
worked
on
the
album
Эй,
привет
всем,
кто
работал
над
альбомом!
You
feel
me,
son?
Yo,
shouts
out
to
Ty
Dollas
"Ты
чувствуешь
меня,
сынок?"
- кричит
Тай
Доллас.
Shouts
out
to
Hodgy
Daddies,
shouts
out
to
Left
Brizzle
Кричит
Ходжи
папочкам,
кричит
левому
Бризлу
Shouts
out
to
Domyon,
shouts
out
to
Frankie
Ocean
Кричит
Домиону,
кричит
Фрэнки
Оушену.
Shouts
out
to
Syd
the
Dude,
shouts
out
to
L-Boy
Awk
Кричит
чуваку
Сиду,
кричит
L-Boy
Awk
Big
eared
bandit
is
tossin'
all
his
manners
Ушастый
бандит
отбросил
все
свои
манеры.
In
a
bag
and
wrappin'
them
in
seran
wrap
bandages
В
мешке
и
заворачиваю
их
в
бинты
из
серанской
обертки.
Tossin'
'em
in
baskets
with
the
rest
of
those
sandwiches
Швыряю
их
в
корзины
вместе
с
остальными
бутербродами.
So
when
he
says
"Catch
up,
nigga"
it
looks
like
an
accident
Поэтому,
когда
он
говорит:
"Догоняй,
ниггер",
это
выглядит
как
несчастный
случай.
Um,
flowin'
like
my
pad
is
the
maxiest
Хм,
течет
так,
будто
мой
блокнот
самый
большой.
My
bitch
white
and
black
like
she's
been
mimickin'
a
panda
Моя
сучка
белая
и
черная,
как
будто
подражает
панде.
It's
the
dark
skinned
nigga,
kissin'
bitches
in
Canada
Это
темнокожий
ниггер,
целующийся
с
сучками
в
Канаде.
Then
kicking
all
out
like
Mr.
Lawrence
did
Pamela
А
потом
вышвырнуть
всех
вон,
как
мистер
Лоуренс
вышвырнул
Памелу.
Put
her
in
the
chamber
all
against
her
Wilt
Chamberlain
Заприте
ее
в
комнате
все
против
нее
Уилт
Чемберлен
I
never
had
a
Reason,
nigga
I
was
just
Ableton
У
меня
никогда
не
было
причины,
ниггер,
я
был
просто
Аблтоном.
Not
a
fuckin'
Logic
contradictin'
dick
head
Это
не
гребаная
логика,
противоречащая
головке
члена.
Flyer
than
an
ostrich
moshin'
in
a
tar
pit
Летучее,
чем
страус,
мошащийся
в
смоляной
яме.
Semen
scented
cheetah
printed
tee
Футболка
с
запахом
спермы
и
принтом
гепарда
In
that
'Preme
five
panel,
I'll
repeat
it
for
the
season
В
этой
панели
"Preme
five"
я
буду
повторять
ее
в
течение
всего
сезона
Previous
items
in
the
present
Предыдущие
пункты
в
настоящем
With
the
normal
ass
past
like
I
cheated
on
my
team
С
нормальным
прошлым,
как
будто
я
изменил
своей
команде.
It's
me
(Tried
to
get
that
nigga,
but,
Golf
Wang)
Это
я
(пытался
заполучить
этого
ниггера,
но
Гольф-Ван).
To
have
some
type
of
knowledge
that
is
one
perception
Иметь
какое-то
знание
- это
одно
восприятие.
But
knowin'
you
own
your
opponent
is
a
defeatin'
bonus
Но
знать,
что
ты
владеешь
своим
противником,
- это
бонус
к
поражению.
I'm
Zeus
to
a
Kronos,
cartilage
cartridge
is
boneless
Я
Зевс
для
Кроноса,
хрящевой
патрон
без
костей.
Smiles
of
cowards
in
lead
showers,
dead
spouses
in
red
blouses
Улыбки
трусов
под
свинцовым
дождем,
мертвые
супруги
в
красных
блузках.
Children
who
fled
houses
on
Mustang
horses
and
went
joustin'
Дети,
сбежавшие
из
домов
на
мустангах
и
отправившиеся
на
рыцарские
состязания.
I'm
on
my
Robin
Hood
shit,
robbing
in
the
hood
Я
занимаюсь
своим
Робин
Гудовым
дерьмом,
грабя
в
гетто.
Whips,
drugs,
jewels,
and
your
pet,
I'm
stealin'
your
rings
Хлысты,
наркотики,
драгоценности
и
твой
питомец,
я
краду
твои
кольца.
Coke
diamonds
and
your
Vet,
soldiers
lace
the
fuckin'
boot
Бриллианты
кокаина
и
твой
ветеринар,
солдаты
зашнуровывают
гребаные
ботинки.
And
salute
like
the
troop
when
you
shoot
you
gon'
poop
И
салютуй,
как
войско,
когда
стреляешь,
ты
будешь
какать.
It's
KillHodgy,
nigga,
stay
the
fuck
off
my
stoop
Это
Киллходжи,
ниггер,
держись
подальше
от
моего
крыльца.
And
out
my
Kool
aid,
Juice
А
из
моего
Кул-Эйда-сок.
Hodgy
got
the
juice,
I
got
the
gin
Ходжи
достал
сок,
я-Джин.
Jasper
got
the
Henny,
my
nigga
we
get
it
in
У
Джаспера
есть
Хенни,
мой
ниггер,
мы
его
достанем.
Wolf
Gang
party
at
the
hotel
Вечеринка
волчьей
банды
в
отеле
I
call
a
ho,
you
call
a
ho,
and
all
the
hoes
tell
Я
зову
шлюху,
ты
зовешь
шлюху,
и
все
шлюхи
говорят:
You
know
Left
Brain
need
a
freak
Знаешь
левое
полушарие
нуждается
в
чудаке
I
need
a
bitch
to
go
down
like
a
Nitty
beat
Мне
нужна
с
* ка,
чтобы
спуститься
вниз,
как
вонючий
бит.
Yup,
uh,
and
her
ass
fat
Да,
э-э,
и
у
нее
толстая
задница
Don't
be
surprised
if
I
ask
where
the
hash
at
Не
удивляйся,
если
я
спрошу,
где
гашиш.
Nigga,
I'm
tryna
smoke,
bitch
get
higher
Ниггер,
я
пытаюсь
курить,
сука,
поднимайся
выше.
Domo
where
that
Flocka
Flame?
Talking
'bout
a
lighter
Домо,
где
это
Флокское
пламя?
- говорю
о
зажигалке
Still
bang
salute
me
or
just
shoot
me
Все
равно
бей
салютуй
мне
или
просто
стреляй
'Cause
if
you
don't
salute
me
then
my
team
will
do
the
shooting
Потому
что
если
ты
не
отдашь
мне
честь,
то
моя
команда
будет
стрелять.
Yeah,
my
nigga
Ace
will
pull
the
black
jack
Да,
мой
ниггер
Эйс
вытащит
блэкджек.
The
king
Mike
G
is
in
the
cut
with
the
black
mac
Король
Майк
Джи
в
разрезе
с
черным
маком
Living
like
the
Mafia,
bitch,
don't
get
to
slacking
up
Живи,
как
мафия,
сука,
не
расслабляйся.
And
if
these
haters
acting
up,
throw
'em
in
the
aqueduct
И
если
эти
ненавистники
начнут
капризничать,
бросьте
их
в
акведук.
Free
my
nigga
Earl,
yo,
I
don't
really
ask
for
much
Освободи
моего
ниггера
Эрла,
йоу,
на
самом
деле
я
не
прошу
многого
But
two
bad
bitches
in
front
of
me
cunnilingus
Но
две
плохие
сучки
передо
мной
делают
куннилингус
What
the
fuck
is
caution?
Что
такое
осторожность?
Often
I
leave
you
flossing
and
cause
exes
next
to
coffins
Часто
я
оставляю
тебя
чистить
зубы
зубной
нитью
и
вызываю
бывших
рядом
с
гробами
Lost
in
translation,
the
dreams
you
chase
Потерянные
в
переводе,
мечты,
за
которыми
ты
гонишься
Got
you
diving
for
the
plates
like
you
stealing
home
base
Ты
ныряешь
за
тарелками,
как
будто
крадешь
домашнюю
базу.
That's
great,
I'm
home
alone
dreaming
of
two
on
ones
Это
здорово,
я
дома
один,
мечтаю
о
двоих
на
двоих.
With
Rihanna
and
Christina
Milian,
bring
it
on
Вместе
с
Рианной
и
Кристиной
Милиан
мы
начинаем,
And
Travis
is
in
the
closet
organizing
and
hanging
the
tramp
А
Трэвис
в
шкафу
собирает
и
вешает
бродягу.
Three
lettermans
that
Ace
has
been
making
him
Три
письма,
которые
Эйс
ему
сделал.
No
strays
while
we
catching
matinees,
huh?
Никаких
бродяг,
пока
мы
ловим
утренники,
а?
I'm
getting
blazed
thinking
'bout
those
days
Я
вся
горю,
думая
о
тех
днях.
I
had
the
top
off
the
GT3
like
toupees
У
меня
был
верх
GT3
как
у
парика
One
finger
in
the
air,
all's
fair
when
crime
pays
Один
палец
в
воздухе,
все
справедливо,
когда
преступление
окупается.
My
grand
scheme
of
things
is
to
be
attached
Моя
великая
схема
вещей
должна
быть
приложена.
To
the
game
like
bitches
to
their
wedding
rings
К
игре,
как
сучки
к
своим
обручальным
кольцам.
And
you
don't
even
need
to
look
cause
we
gleam
obscene
И
тебе
даже
не
нужно
смотреть
потому
что
мы
мерцаем
непристойно
In
the
light,
ride
slow
to
my
yellow
diamond
shining
На
свету
медленно
скачи
к
моему
сверкающему
желтому
бриллианту.
Like
the
Batman
logo
over
Gotham,
rock
LA
to
Harlem
Как
логотип
Бэтмена
над
Готэмом,
от
Лос-Анджелеса
до
Гарлема.
If
you
say
"Get
'em
Mike
G"
then
I
got
'em
Если
ты
скажешь:
"достань
их,
Майк
Джи",
- значит,
они
у
меня
есть.
One
man
squadron,
nigga
I'm
a
problem
Эскадрилья
одного
человека,
ниггер,
я
проблема
From
Briggs
I
got
bars
and
plans
to
От
Бриггса,
у
меня
есть
бары
и
планы
...
Pimp
these
Polish
bitches
into
pop
stars
Преврати
этих
польских
сучек
в
поп
звезд
Humanity
kills,
we
all
suffer
from
insanity
still
Человечество
убивает,
Мы
все
еще
страдаем
от
безумия.
And
if
I
said
it
then
it
is
or
it's
gonna
be
real
И
если
я
это
сказал
Значит
так
оно
и
есть
или
все
будет
по
настоящему
OF
till
I
OD
and
I
probably
will,
uh
Конечно,
пока
у
меня
не
будет
передоза,
и,
наверное,
так
и
будет,
э-э-э
...
It's
still
Mr.
Smoke-a-Lotta-Pot,
get
your
baby
mommy
popped
Это
все
еще
мистер
Смоук-а-Лотта-пот,
заставь
свою
детскую
мамочку
лопнуть.
With
my
other
snobby
bop,
do
I
love
her?
prolly
not
С
моим
другим
снобом
бопом,
люблю
ли
я
ее?
Know
your
shit
is
not
as
hot
as
anything
I
fuckin'
drop
Знай,
что
твое
дерьмо
не
так
горячо,
как
все,
что
я,
блядь,
бросаю.
Bitch,
I'm
in
the
zone,
stand
alone,
like
Macaulay
Cock
Сука,
я
в
зоне,
стою
один,
как
член
Маколея.
I've
been
runnin'
blocks
since
a
snotty
tot
Я
бегаю
по
кварталам
с
тех
пор,
как
сопливый
карапуз.
Big
wheel
was
a
big
deal
with
the
water
Glocks
Большое
колесо
было
большой
проблемой
с
водяными
Глоками
Now
I'm
all
grown,
sing
songs
just
to
give
'em
watts
Теперь
я
совсем
взрослый,
пою
песни
только
для
того,
чтобы
дать
им
Уоттс.
Fire
what
I
talk,
but
still
cooler
than
an
Otter
Pop
Стреляй
из
того,
что
я
говорю,
но
все
равно
круче
выдры.
Op
Dom
neck
shit
in
your
wish
list
Op
Dom
neck
shit
в
твоем
списке
желаний
Mad
sick
shit,
mad
dick
for
your
bitches
Безумно
больное
дерьмо,
безумный
член
для
твоих
сучек
On
some
slick
shit,
your
mistress
on
my
hit
list
В
каком-то
скользком
дерьме
твоя
любовница
в
моем
списке
жертв.
And
I'm
lifted
'til
I'm
stiff
out
of
this
bitch
И
меня
поднимают,
пока
я
не
окоченею
от
этой
суки.
Odd
in
your
mothafuckin'
area
Странно
в
твоем
гребаном
районе
Blood
clots
give
me
five
feet
'fore
I
bury
ya
Сгустки
крови
дают
мне
пять
футов,
прежде
чем
я
похороню
тебя.
Suicide
flow,
let
the
big
wave
carry
ya
Суицидальный
поток,
пусть
большая
волна
унесет
тебя.
Tyler
got
the
mask
like
he
held
Jim
Carrey
up
Тайлер
надел
маску,
как
будто
держал
Джима
Керри.
And
fuck
your
team,
ho
nigga
wassup?
И
к
черту
твою
команду,
Хо,
ниггер,
как
дела?
Wolf
Gang
so
you
know
we
not
giving
no
fucks
Волчья
банда
так
что
ты
знаешь
что
нам
плевать
You
know
me
dog,
I'm
a
chill
in
the
cut
so
I
can
Ты
же
знаешь
меня,
пес,
я
холодок
в
порезе,
так
что
я
могу
...
Cut
it
short,
break
it
down,
couple
pounds,
roll
it
up
Обрежь
его,
сломай,
пара
фунтов,
сверни
в
трубочку.
Get
me
a
Persian
rug
where
the
center
looks
like
Galaga
Достань
мне
персидский
ковер,
где
середина
похожа
на
Галагу.
Rent
a
super
car
for
a
day
Взять
напрокат
супер-машину
на
день.
Drive
around
with
your
friends,
smoke
a
gram
of
that
haze
Поезжай
с
друзьями,
выкури
грамм
этой
дымки.
Bro,
easy
on
the
ounce,
that's
a
lot
for
a
day
Братан,
полегче
с
унцией,
это
много
для
одного
дня
But
just
enough
for
a
week,
my
nigga
what
can
I
say
Но
этого
хватит
на
неделю,
мой
ниггер,
что
я
могу
сказать
I'm
hi
and
I'm
Bi,
wait,
I
mean
I'm
straight
Я
привет,
и
я
Би,
подожди,
я
имею
в
виду,
что
я
натурал
I'mma
give
you
this
wine,
the
runner
just
brought
the
grapes
Я
дам
тебе
это
вино,
гонец
только
что
принес
виноград.
My
brother
give
it
some
time,
Morris,
and
Day
Мой
брат,
дай
ему
немного
времени,
Моррис,
и
День.
Course
you
know
the
vibe's
as
fly
as
the
rhymes
Конечно,
ты
знаешь,
что
атмосфера
такая
же
Летучая,
как
и
рифмы.
On
the
song,
cut
and
you
could
sample
the
feel
На
песне,
вырезанной,
вы
могли
бы
попробовать
это
чувство.
Headphone
bleed,
make
this
shit
sound
real
Наушники
кровоточат,
сделай
так,
чтобы
это
дерьмо
звучало
реально
Used
to
work
the
grill,
fatburger
and
fries
Раньше
я
работал
на
гриле,
фэтбургере
и
картошке
фри
Then
I
made
a
mil
and
them
psychics
was
liars
Потом
я
заработал
миллион,
а
те
экстрасенсы
оказались
лжецами.
Now,
how
many
fucking
crystal
balls
can
I
buy
and
own
Теперь,
сколько
гребаных
хрустальных
шаров
я
могу
купить
и
владеть
ими?
Humble
old
me
had
to
flex
for
the
fogs
Скромный
старый
я
должен
был
сгибаться
перед
туманами
Down
in
Muscle
Beach
pumping
iron
and
bone
Внизу
на
мускул
Бич
качает
железо
и
кости
Bumping
oldies
off
my
cellular
phone
Стучу
старичками
по
своему
мобильному
телефону
Yeah,
bumping
oldies
off
my
cellular
phone
Да,
стучу
старичками
по
мобильному
телефону.
Bumping
oldies
off
my
cellular
phone
Стучу
старичками
по
своему
мобильному
телефону
Goddammit,
this
rapping
is
stupid
and
it's
hard
Черт
возьми,
этот
рэп
глупый
и
тяжелый.
Gotta
do
it
over
and
over
and
over
again
but
here
I
go
Я
должен
делать
это
снова
и
снова
и
снова
но
вот
я
иду
Hey,
it's
Jasper,
not
even
a
rapper
Эй,
это
Джаспер,
даже
не
рэпер.
Only
on
this
beat
to
make
my
racks
grow
faster
Только
на
этом
ритме,
чтобы
мои
стойки
росли
быстрее.
Got
a
TV
show,
so
I
guess
I'm
an
actor
У
меня
есть
телешоу,
так
что,
наверное,
я
актер.
Pot
head,
half
baked,
lookin'
like
Chappelle
Голова
в
горшке,
наполовину
испеченная,
похожа
на
Шаппелла.
Rollin'
up
a
blunt
with
that
fire
from
hell
Скручиваю
косяк
с
этим
адским
огнем.
Still
ignorant,
still
hit
a
bitch
Все
еще
невежественный,
все
еще
бьющий
суку.
Wolf
Gang,
nigga,
so
I
still
don't
give
a
shit
Волчья
банда,
ниггер,
так
что
мне
все
равно
насрать.
Catch
me
in
the
back
with
Miley
on
my
lap
Поймай
меня
сзади
с
Майли
на
коленях.
Bong
rips
as
I
feel
on
that
little
bitch
cat
Бонг
разрывается,
когда
я
чувствую
себя
на
этой
маленькой
сучьей
кошке.
Hah,
nigga
came
through
with
a
9 bar
real
quick
Ха
- ха,
ниггер
очень
быстро
пришел
с
9-барной
стойкой
Just
for
the
bitches,
little
bit
of
money
in
my
pocket
Только
для
сучек,
немного
денег
в
моем
кармане.
Fuck
it,
Wolf
Gang
К
черту
все
это,
волчья
банда
Yeah,
fuck
that,
look,
for
contrast
is
a
pair
of
lips
Да,
к
черту
все
это,
Смотри,
для
контраста
есть
пара
губ
Swallowin'
sarapin,
settin'
fires
to
sheriffs
whips
Глотаю
Сарапин,
поджигаю
кнуты
шерифов.
(Whoosp,
whoosp)
fuckin'
All-American
terrorist
(УУУ,
УУУ)
гребаный
всеамериканский
террорист
Crushin'
rapper
larynx
to
feed
'em
a
fuckin'
carrot
stick
Давлю
рэперу
гортань,
чтобы
скормить
им
гребаную
морковную
палочку.
And
me?
I
just
spent
a
year
Ferrisin'
А
я?
- я
только
что
провел
год
на
Феррисе.
And
lost
a
little
sanity
to
show
you
what
hysterics
is
И
потерял
немного
рассудка,
чтобы
показать
тебе,
что
такое
истерика.
Spit
to
the
lips
meet
the
bottom
of
a
barrel
Слюна
к
губам,
на
дно
бочки.
So
that
sterile
piss
flow
remind
these
niggas
where
embarrassed
is
Так
что
этот
стерильный
поток
мочи
напоминает
этим
ниггерам
о
том
где
они
находятся
Narrow,
tight
line,
might
impair
him
since
Узкая,
узкая
линия
может
повредить
ему.
I
made
it
back
to
Fahrenheit,
grimey
get
dinero
type
Я
вернулся
к
Фаренгейту,
мрачный,
как
Динеро.
Feral,
fuckin'
ill
apparel,
wearin'
pack
of
parasites
Дикая,
гребаная
дурная
одежда,
одетая
свора
паразитов
Threw
his
own
youth
off
the
roof
after
paradise
Сбросил
свою
молодость
с
крыши
после
рая.
La-di-da-di,
back
in
here
to
fuck
the
party
up
Ла-Ди-да-Ди
вернулся
сюда,
чтобы
испортить
вечеринку.
Raidin'
fridges,
tippin'
over
vases
with
a
tommy
gun
Грабить
холодильники,
опрокидывать
вазы
с
Томми-пистолетом.
Never
dollars,
poppa
make
it
rain
hockey
pucks
Никаких
долларов,
папа,
пусть
идет
дождь
из
хоккейных
шайб.
And
60
day
chips
from
fuckin'
awesome
anonymous
И
60-дневные
чипсы
от
гребаного
обалденного
анонима
Call
him
bloated
till
he
show
'em
that
the
flow
deluxe
Называйте
его
раздутым,
пока
он
не
покажет
им,
что
поток
роскошный.
Off
the
wall
loafers,
Four
Loko,
and
a
cobra
clutch
Мокасины
со
стены,
четыре
Локо
и
сцепление
кобры.
Vocals
bold
and
rough,
evoke
a
ho
to
pose
as
drum
Вокал
смелый
и
грубый,
вызывающий
у
хо
позу
барабана
And
let
me
hit
and
beat
it
with
a
stick
until
the
hole
was
numb
И
позволь
мне
бить
и
колотить
его
палкой,
пока
дыра
не
онемеет.
The
culprit
of
the
potent
punch
Виновник
мощного
удара
Scoldin'
hot
as
dunkin'
scrotum
in
a
Folgers
cup
Ругаюсь
горячо,
как
макаю
мошонку
в
чашку
Фолджерса.
Or
Nevada,
drivin'
drunk
inside
a
stolen
truck
Или
в
Неваде,
пьяный
за
рулем
угнанного
грузовика.
Shittin'
like
his
colon
bust
Гадит,
как
будто
у
него
лопнула
толстая
кишка.
Belly
full
of
chicken
and
a
fifth
of
old
petroleum
Брюхо
набито
курицей
и
пятая
часть
старой
нефти.
Supernova,
I'm
rollin'
over
the
novices
Сверхновая,
я
катаюсь
по
новичкам.
I'm
roamin'
through
the
forest
and
spittin'
cold
as
the
porridge
is
Я
брожу
по
лесу
и
плююсь
холодной,
как
каша.
Stay
gold
till
the
case
closed
and
the
story
end
Оставайся
золотым,
пока
дело
не
закроют
и
история
не
закончится.
Post
mortem
porkin'
this
rap
shit
and
record
it
Посмертно
порю
это
рэп-дерьмо
и
записываю
его.
To
escort
it
to
the
morgue
again,
lord
of
lips
Чтобы
снова
сопроводить
его
в
морг,
повелитель
губ.
Bored
of
this,
forklift
the
tippy
top,
best
under
40
list
Надоело
это,
погрузчик-Типпи
топ,
лучший
список
до
40
лет
Stormin'
the
gate,
ensurin'
the
bass
Штурмовать
ворота,
следить
за
басом
Scorchin'
ladies
motherfucker
sore
in
torso
and
face
Обжигающие
дамы,
ублюдки,
болят
в
торсе
и
лице.
Get
at
me
with
savages,
have
a
pack
of
Apache
Напади
на
меня
с
дикарями,
возьми
стаю
Апачей.
Indian
pack
of
niggas
who
don't
give
a
fuck
if
we
nasty
as
flatulence
Индийская
стая
ниггеров,
которым
наплевать,
если
мы
отвратительны,
как
метеоризм.
As
a
matter
of
fact,
your
swagger
is
tacky
На
самом
деле,
твое
чванство
вульгарно.
So
see
me
you
can't
like
Crunchy
Black
catchin'
a
taxi
Так
что
смотри,
тебе
не
понравится,
когда
хрустящий
черный
поймает
такси.
Back
like
lateral
passin'
Назад,
как
боковое
прохождение.
With
that
mothafuckin'
gladiator
manner
of
rappin'
С
этой
гребаной
гладиаторской
манерой
читать
рэп.
As
an
addict
I
let
Percocet
and
Xannies
relax
me
Будучи
наркоманом,
я
позволял
Перкосету
и
Ксанни
расслаблять
меня.
Fall
back
if
your
paddies
is
Maxi,
please
Отступите,
если
ваши
Пэдди
Макси,
пожалуйста
OF,
shit
that's
all
I
got
О,
черт,
это
все,
что
у
меня
есть
From
my
bigger
brother
Frankie
to
my
little
brother
Tac
От
моего
старшего
брата
Фрэнки
до
моего
младшего
брата
така
From
that
father
figure
Clancy
to
that
skatey
nigga
Naks
От
отцовской
фигуры
Клэнси
до
скейтбордистского
ниггера
Накса
Shredding
down
'Fax,
Wolf
Gang
run
the
fucking
block
Уничтожая
факс,
Волчья
банда
заправляет
гребаным
кварталом.
Storefront,
knee
tat
Витрина
магазина,
татуировка
на
коленях
Book
cover
is
the
same
lettering
on
lettermans
and
cotton
socks
Обложка
книги
та
же
надпись
на
бланках
и
хлопчатобумажных
носках
And
grip
tape
and
my
shoes
И
клейкая
лента
и
мои
ботинки
Um,
I
was
15
when
I
first
drew
that
donut
Мне
было
15,
когда
я
впервые
нарисовал
этот
пончик.
5 years
later,
for
our
label
yea
we
own
it
5 лет
спустя,
для
нашего
лейбла,
да,
мы
владеем
им.
I
started
an
empire,
I
ain't
even
old
enough
Я
основал
империю,
Я
еще
недостаточно
стар.
To
drink
a
fucking
beer,
I'm
tipsy
off
this
soda
pop
Чтобы
выпить
чертово
пиво,
я
навеселе
от
этой
газировки.
This
is
for
the
niggers
in
the
suburbs
Это
для
ниггеров
в
пригороде.
And
the
white
kids
with
nigger
friends
who
say
the
n-word
И
белые
дети
с
друзьями-ниггерами,
которые
говорят
слово
"Н".
And
the
ones
that
got
called
weird,
fag,
bitch,
nerd
И
тех,
кого
называли
странными,
педиками,
сучками,
ботаниками.
Cause
you
was
into
jazz,
kitty
cats,
and
Steven
Spielberg
Потому
что
ты
увлекался
джазом,
кошечками
и
Стивеном
Спилбергом.
They
say
we
ain't
acting
right
Они
говорят,
что
мы
ведем
себя
неправильно.
Always
try
to
turn
our
fucking
color
into
black
and
white
Всегда
старайся
превратить
наш
гребаный
цвет
в
черно-белый.
But
they'll
never
change
'em,
never
understand
'em
Но
они
никогда
не
изменят
их,
никогда
не
поймут
их.
Radical's
my
anthem,
turn
my
fucking
amps
up
Радикал
- мой
гимн,
включи
мои
гребаные
усилители.
So
instead
of
critiquing
and
bitching,
being
mad
as
fuck
Так
что
вместо
того,
чтобы
критиковать
и
ныть,
я
чертовски
зол.
Just
admit,
not
only
are
we
talented,
we're
rad
as
fuck,
bitches
Просто
признайте,
что
мы
не
только
талантливы,
но
и
чертовски
круты,
суки
OFM,
banging
on
your
FM
ОФМ,
стучу
по
твоему
FM-радио
Gnaw,
2011,
yeah,
Golf
Wang
Грызть,
2011,
да,
Гольф-Ван
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tyler Okonma, Dominique Marquis Cole, Michael Anthony Griffin, Vyron Turner, Gerard Ii Long, Davon Wilson, Travis Dontia Bennett, Thebe Kgositsile
Attention! Feel free to leave feedback.