Lyrics and translation Odd Squad Family - Done Did
Odd
squad.
you
know.
Странный
отряд.
We
done
did
everything.
We
keep
going.
Мы
сделали
все,
что
могли,
и
продолжаем
идти
вперед.
I
done
did
everything
they
said
I
shouldn't
do
Я
сделал
все,
что
они
сказали,
что
я
не
должен
делать.
I
done
did
everything
they
said
I
wouldn't
do
Я
сделал
все,
что
они
сказали,
что
я
не
буду
делать.
I
done
did
everything
they
said
I
couldn't
do
Я
сделал
все,
что
они
сказали,
что
я
не
могу
сделать.
And
with
god
as
my
witness
I
made
it
through!
И
Бог
мне
свидетель,
я
справился!
I
done
did
everything
they
said
I
shouldn't
do
Я
сделал
все,
что
они
сказали,
что
я
не
должен
делать.
I
done
did
everything
they
said
I
wouldn't
do
Я
сделал
все,
что
они
сказали,
что
я
не
буду
делать.
I
done
did
everything
they
said
I
couldn't
do
Я
сделал
все,
что
они
сказали,
что
я
не
могу
сделать.
And
with
god
as
my
witness
I
made
it
through!
И
Бог
мне
свидетель,
я
справился!
It's
Nubs,
heh,
ey
Это
Нубс,
Хе,
Эй
Love
this
point
that
I
came
to
Мне
нравится
эта
точка,
к
которой
я
пришел.
Took
one
and
then
I
made
it
two
Взял
одну,
а
потом
сделал
две.
Laced
up
and
then
I
faced
up
to
what
made
us
Я
завязал
шнурки,
а
потом
столкнулся
лицом
к
лицу
с
тем,
что
нас
породило.
And
then
I
made
it
through
И
тогда
я
прошел
через
это.
Keep
it
going
for
my
family
Продолжай
в
том
же
духе
ради
моей
семьи
Show
'em
all
what
I
can
be
Покажи
им
всем,
кем
я
могу
быть.
Set
examples
for
my
son-
Подавай
пример
моему
сыну.
Show
him
what
a
real
man
be!
Покажи
ему,
каким
должен
быть
настоящий
мужчина!
Let
me
tell
'em
how
I
do
it
Позвольте
мне
рассказать
им,
как
я
это
делаю.
No
limits
no
excuses,
no
hands
no
legs-
Никаких
ограничений,
никаких
оправданий,
никаких
рук,
никаких
ног...
But
when
you
see
me
I
be
moving
Но
когда
ты
увидишь
меня,
я
буду
двигаться.
Feel
like
I
was
born
for
music
Такое
чувство,
что
я
рожден
для
музыки.
I
been
tryna
prove
it
ever
since
I
knew
it
Я
пытаюсь
доказать
это
с
тех
пор
как
узнал
I
am
just
another
human
Я
всего
лишь
еще
один
человек.
Just
a
little
more
amusin'
Просто
еще
немного
развлечься.
You
know
nubs
be
the
name
Знаешь,
нубс
- это
имя.
Smokin'
dubs
to
the
brain
Курю
дубли
до
мозга
костей.
I
been
doubted
like
forever
Во
мне
сомневались
целую
вечность
Underdog
in
this
game
Неудачник
в
этой
игре
Underdog
settin'
flames
Неудачник
разжигает
пламя.
Yea
we
get
down
to
business
Да
приступим
к
делу
If
you're
sleeping
you'll
awake
Если
ты
спишь,
ты
проснешься.
Only
god
as
my
witness
Только
Бог
мне
свидетель
I
done
did
everything
they
said
I
shouldn't
do
Я
сделал
все,
что
они
сказали,
что
я
не
должен
делать.
I
done
did
everything
they
said
I
wouldn't
do
Я
сделал
все,
что
они
сказали,
что
я
не
буду
делать.
I
done
did
everything
they
said
I
couldn't
do
Я
сделал
все,
что
они
сказали,
что
я
не
могу
сделать.
And
with
god
as
my
witness
I
made
it
through!
И
Бог
мне
свидетель,
я
справился!
I
done
did
everything
they
said
I
shouldn't
do
Я
сделал
все,
что
они
сказали,
что
я
не
должен
делать.
I
done
did
everything
they
said
I
wouldn't
do
Я
сделал
все,
что
они
сказали,
что
я
не
буду
делать.
I
done
did
everything
they
said
I
couldn't
do
Я
сделал
все,
что
они
сказали,
что
я
не
могу
сделать.
And
with
god
as
my
witness
I
made
it
through!
И
Бог
мне
свидетель,
я
справился!
Bite
the
bullet
or
swallow
it
Укуси
пулю
или
проглоти
ее.
I'm
full
flavor
like
parliaments
Я
полон
вкуса,
как
парламент.
Got
class
like
cardigans
Есть
класс,
как
кардиганы.
Oh
I'm
sure
I
know
what
the
problem
is
О,
я
уверен,
что
знаю,
в
чем
проблема.
They
don't
wanna
make
a
way
for
the
oddest
kids
Они
не
хотят
уступать
дорогу
самым
странным
детям.
But
I'm
positive
that
we
got
this
shit
Но
я
уверен,
что
у
нас
есть
это
дерьмо.
The
workflow's
on
ten
that's
obvious
Рабочий
процесс
на
десятке
это
очевидно
And
the
flow
is
on
hippopotamus
И
поток
течет
по
гиппопотаму.
And
that's
fat,
that's
facts
И
это
жир,
это
факты.
Only
put
my
life
on
this
wax
Только
поставь
мою
жизнь
на
этот
воск.
Even
with
this
weight
on
my
back
Даже
с
этой
тяжестью
на
моей
спине.
I
still
find
a
way
to
not
lag
Я
все
еще
нахожу
способ
не
отставать
Full
pressin'
at
all
times
Полный
прессинг
в
любое
время
And
you
know
what
makes
me
mad
И
ты
знаешь,
что
меня
бесит.
You
really
out
here
kissin'
ass
Ты
действительно
здесь
целуешь
задницу
Even
when
the
pieces
didn't
match
Даже
когда
кусочки
не
совпадали.
You
still
wasn't
gone
put
us
last
Ты
все
еще
не
ушла
поставь
нас
последними
I
ain't
never
been
fake
and
I
ain't
never
owned
a
mask
Я
никогда
не
был
фальшивым,
и
у
меня
никогда
не
было
маски.
But
I've
been
picked
on
I
remember
they
would
point
and
laugh
Но
надо
мной
издевались,
я
помню,
как
они
показывали
на
меня
пальцем
и
смеялись.
But
I
made
it
past
all
that
there
ain't
no
fallin'
back
Но
я
преодолел
все
это,
и
нет
пути
назад.
Towards
my
goals
I'm
haulin'
ass
К
своим
целям
я
тащу
свою
задницу.
And
I'm
still
prayin'
that
we
don't
crash,
yea
И
я
все
еще
молюсь,
чтобы
мы
не
разбились,
да
I
done
did
everything
they
said
I
shouldn't
do
Я
сделал
все,
что
они
сказали,
что
я
не
должен
делать.
I
done
did
everything
they
said
I
wouldn't
do
Я
сделал
все,
что
они
сказали,
что
я
не
буду
делать.
I
done
did
everything
they
said
I
couldn't
do
Я
сделал
все,
что
они
сказали,
что
я
не
могу
сделать.
And
with
god
as
my
witness
I
made
it
through!
И
Бог
мне
свидетель,
я
справился!
I
done
did
everything
they
said
I
shouldn't
do
Я
сделал
все,
что
они
сказали,
что
я
не
должен
делать.
I
done
did
everything
they
said
I
wouldn't
do
Я
сделал
все,
что
они
сказали,
что
я
не
буду
делать.
I
done
did
everything
they
said
I
couldn't
do
Я
сделал
все,
что
они
сказали,
что
я
не
могу
сделать.
And
with
god
as
my
witness
I
made
it
through!
И
Бог
мне
свидетель,
я
справился!
We
ain't
come
this
far
so
we
can
say
we
did
it
Мы
не
зашли
так
далеко,
чтобы
сказать,
что
сделали
это.
We
just
showin'
y'all
that
every
day
we
live
it
Мы
просто
показываем
вам
всем,
что
каждый
день
мы
так
живем.
Keep
shootin'
for
the
stars
just
know
there
ain't
a
limit
Продолжай
стрелять
по
звездам,
просто
знай,
что
предела
нет.
I'll
be
going
hard
'til
the
day
the
reaper
pays
a
visit
Я
буду
стараться
изо
всех
сил
до
того
дня,
когда
жнец
нанесет
мне
визит.
Did
what
they
said
I
couldn't
Сделал
то,
что
они
сказали,
что
я
не
могу.
I'mma
do
what
they
say
I
won't
do
Я
буду
делать
то,
что
они
говорят,
что
я
не
буду
делать.
Without
sayin'
I
shouldn't
Не
сказав,
что
я
не
должен
этого
делать.
Have
to
say
that
"I
told
you"
Должен
сказать,
что
"я
же
говорил
тебе".
Proof
is
all
in
the
puddin
Доказательства
все
в
пудинге
But
everyone
has
their
own
truth
Но
у
каждого
своя
правда.
God
got
me
he
wouldn't
Бог
поймал
меня,
но
он
не
смог.
Put
me
through
anything
I
couldn't
go
through
Заставь
меня
пройти
через
все,
через
что
я
не
смогу
пройти.
Been
through
the
mud
like
an
old
shoe
Я
был
в
грязи,
как
старый
башмак.
But
my
sole's
clean
and
my
nose
too
I'm
still
on
the
move
Но
моя
подошва
чиста
и
нос
тоже
я
все
еще
в
движении
Wanna
knock
me
out
but
there's
no
use
Хочешь
вырубить
меня
но
это
бесполезно
'Cause
I
won't
lose
that's
what
I
won't
do
Потому
что
я
не
проиграю,
вот
чего
я
не
сделаю.
Did
you
buy
the
dream
that
they
sold
you?
Ты
купил
мечту,
которую
тебе
продали?
Or
did
build
a
team
make
your
own
move?
Или
ты
собрал
команду
и
сделал
свой
собственный
ход?
Fam
stick
together
nigga
no
glue
Семья
держится
вместе
ниггер
никакого
клея
And
it's
so
true
that
I
И
это
так
верно,
что
я
...
I
done
did
everything
they
said
I
shouldn't
do
Я
сделал
все,
что
они
сказали,
что
я
не
должен
делать.
I
done
did
everything
they
said
I
wouldn't
do
Я
сделал
все,
что
они
сказали,
что
я
не
буду
делать.
I
done
did
everything
they
said
I
couldn't
do
Я
сделал
все,
что
они
сказали,
что
я
не
могу
сделать.
And
with
god
as
my
witness
I
made
it
through
И
Бог
мне
свидетель
я
справился
I
done
did
everything
they
said
I
shouldn't
do
Я
сделал
все,
что
они
сказали,
что
я
не
должен
делать.
I
done
did
everything
they
said
I
wouldn't
do
Я
сделал
все,
что
они
сказали,
что
я
не
буду
делать.
I
done
did
everything
they
said
I
couldn't
do
Я
сделал
все,
что
они
сказали,
что
я
не
могу
сделать.
And
with
god
as
my
witness
I
made
it
through!
И
Бог
мне
свидетель,
я
справился!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.