Lyrics and translation Odd Squad Family feat. St. Pierre - My Pain (feat. St Pierre)
They
don't
know
my
pain
or
the
stuff
I
go
through
everyday
Они
не
знают
о
моей
боли
и
о
том
через
что
я
прохожу
каждый
день
I
tried
tellin'em
I'm
on
my
way
Я
пытался
сказать
им,
что
уже
иду.
They
don't
know
my
pain
or
the
stuff
I
go
through
everyday
Они
не
знают
о
моей
боли
и
о
том
через
что
я
прохожу
каждый
день
I
tried
tellin'em
I'm
on
my
way
Я
пытался
сказать
им,
что
уже
иду.
Wake
up
in
the
morning
kiss
my
son
and
love
my
girl
Проснись
утром
поцелуй
моего
сына
и
люби
мою
девочку
Fix
a
blunt
to
get
me
up
before
I
go
and
face
the
world
Почини
косяк,
чтобы
поднять
меня,
прежде
чем
я
пойду
и
встречу
мир
лицом
к
лицу.
So
what
diamonds
and
pearls
me
I'm
Так
какие
же
бриллианты
и
жемчуга
я
Tryna
provide
been
doubted
all
of
my
life
Стараюсь
обеспечить
тебя,
в
чем
сомневался
всю
свою
жизнь.
They
tryna
still
out
my
light
but
I
ain't
give
up
my
fight
Они
все
еще
пытаются
погасить
мой
свет
но
я
не
сдамся
And
promise
I
never
will
И
обещаю,
что
никогда
этого
не
сделаю.
Let
it
go
and
they
make
fun
of
me
despite
how
it
feel
Отпусти
это,
и
они
будут
смеяться
надо
мной,
несмотря
на
то,
что
я
чувствую.
I
just
keep
chasin'
my
dreams
cause
I
know
I
can
make
them
real
Я
просто
продолжаю
гоняться
за
своими
мечтами,
потому
что
знаю,
что
могу
воплотить
их
в
реальность.
Get
a
grip
on
my
nubs
I
got
control
of
the
wheel
Держись
за
мои
затылки
я
держу
руль
под
контролем
Now
when
I'm
driving
around
doin'
my
day
to
day
Теперь,
когда
я
разъезжаю
по
городу,
занимаюсь
своими
повседневными
делами.
They
recognize
who
I
am
they
come
up
and
they
say
nubs
Они
узнают
кто
я
они
подходят
и
говорят
нубс
I
love
what
you
doin'
man
I
could
really
relate
Мне
нравится
то,
что
ты
делаешь,
чувак,
я
действительно
могу
это
понять.
Cause
I
been
outcast
since
u
was
back
in
the
grades
Потому
что
я
был
изгоем
с
тех
пор
как
ты
вернулся
в
класс
I
tell'em
be
who
you
are
cause
who
you
are
makes
you
great
Я
говорю
им,
будь
тем,
кто
ты
есть,
потому
что
то,
кто
ты
есть,
делает
тебя
великим.
Ain't
nothin'
better
than
that
your
special
in
your
own
ways
Нет
ничего
лучше,
чем
то,
что
ты
по-своему
особенный.
If
your
working
hard
for
your
Если
ты
усердно
работаешь
ради
своего
...
Future
and
you
really
love
what
you
doin'
Будущее,
и
ты
действительно
любишь
то,
что
делаешь.
You
gotta
be
working
for
progress
and
Ты
должен
работать
ради
прогресса
и
...
I
swear
all
the
rest
will
come
to
you
Клянусь,
все
остальное
придет
к
тебе.
They
don't
know
my
pain
or
the
stuff
I
go
through
everyday
Они
не
знают
о
моей
боли
и
о
том
через
что
я
прохожу
каждый
день
I
tried
tellin'em
I'm
on
my
way
Я
пытался
сказать
им,
что
уже
иду.
They
don't
know
my
pain
or
the
stuff
I
go
through
everyday
Они
не
знают
о
моей
боли
и
о
том
через
что
я
прохожу
каждый
день
I
tried
tellin'em
I'm
on
my
way
Я
пытался
сказать
им,
что
уже
иду.
Even
if
I
told
you
you
can
Даже
если
я
скажу
тебе,
ты
сможешь.
Feel
the
pain
that
I
go
through
I'm
Почувствуй
боль,
которую
я
испытываю,
я
...
Feelin'
down
still
tryna
stay
hopeful
Чувствуя
себя
подавленным,
я
все
еще
пытаюсь
сохранить
надежду.
Tryna
keep
a
smile
on
my
face
as
I
flow
through
Пытаюсь
сохранить
улыбку
на
лице,
когда
я
прохожу
мимо.
Another
day
in
life
take
it
right
where
I'm
'posed
to
Еще
один
день
в
жизни,
возьми
его
прямо
там,
где
я
должен
быть.
Hard
to
get
to
know
if
you
really
don't
'posed
to
Трудно
узнать,
если
ты
действительно
этого
не
хочешь.
Think
I'm
going
loco
say
I'm
going
postal
Думаешь,
я
схожу
с
ума,
говоришь,
я
схожу
с
ума.
I
just
talk
about
it
when
I'm
anti
social
hopefully
I
grow
up
Я
просто
говорю
об
этом
когда
я
антисоциальен
надеюсь
я
вырасту
And
one
day
I
be
great
but
I
done
had
some
regrets
И
однажды
я
стану
великим,
но
у
меня
были
некоторые
сожаления.
And
I
done
have
some
mistakes
and
I'm
sure
I'll
make
plenty
more
У
меня
было
несколько
ошибок,
и
я
уверен,
что
сделаю
еще
больше.
But
I
gotta
learn
from
the
day
and
it's
hard
to
try
to
move
forward
Но
я
должен
учиться
с
самого
начала,
и
трудно
пытаться
двигаться
вперед.
When
you
keep
your
past
in
the
way
Когда
ты
держишь
свое
прошлое
на
пути
...
Her
life's
a
tough
pill
to
swallow
it's
how
you
react
to
the
pain
Ее
жизнь-тяжелая
пилюля,
которую
трудно
проглотить,
это
то,
как
ты
реагируешь
на
боль.
There's
too
much
glass
in
my
bottle
and
too
much
ass
in
my
tray
В
моей
бутылке
слишком
много
стекла,
а
в
подносе
слишком
много
задницы.
And
that's
a
tough
act
to
follow
I
ain't
been
acting
my
age
И
за
этим
трудно
уследить,
я
вел
себя
не
в
моем
возрасте.
I'm
wise
beyond
my
years
amaze
don't
have
any
grace
I
left
home
Я
мудр
не
по
годам,
у
меня
нет
никакой
благодати,
я
покинул
дом.
To
search
my
soul
just
have
my
Bros
and
my
bag
Чтобы
обыскать
мою
душу,
просто
возьми
моих
братьев
и
мою
сумку.
They
gave
my
brother
10
years
now
it's
been
four
in
a
half
now
that's
Моему
брату
дали
10
лет
а
теперь
прошло
уже
четыре
с
половиной
A
long
time
without
seeing
someone
you
love
Долгое
время
не
видя
того
кого
любишь
But
you
don't
know
what's
on
my
mind
so
Но
ты
не
знаешь,
что
у
меня
на
уме.
Don't
be
so
quick
to
judge
and
just
trust
Не
спеши
судить,
просто
доверься.
They
don't
know
my
pain
or
the
stuff
I
go
through
everyday
Они
не
знают
о
моей
боли
и
о
том
через
что
я
прохожу
каждый
день
I
tried
tellin'em
I'm
on
my
way
Я
пытался
сказать
им,
что
уже
иду.
They
don't
know
my
pain
or
the
stuff
I
go
through
everyday
Они
не
знают
о
моей
боли
и
о
том
через
что
я
прохожу
каждый
день
I
tried
tellin'em
I'm
on
my
way
Я
пытался
сказать
им,
что
уже
иду.
Livin'
play
by
play
every
move
I
get
smarter
Живу
игра
за
игрой,
с
каждым
движением
становлюсь
умнее.
Keeping
my
head
above
water
is
only
getting
harder
Держать
голову
над
водой
становится
все
труднее.
The
time
it
takes
to
heal
these
wounds
is
only
gettin'
farther
Время,
необходимое,
чтобы
залечить
эти
раны,
только
растет.
But
the
blunts
don't
stop
rolling
the
weed
just
keeps
gettin'
stronger
Но
косяки
не
прекращаются,
травка
просто
становится
сильнее.
Glad
the
tree
keep
me
high
cause
lately
I
been
low
Рад,
что
дерево
держит
меня
высоко,
потому
что
в
последнее
время
я
был
низко.
Yeah
we
made
it
out
the
mud
even
though
we
did
it
slow
Да,
мы
выбрались
из
грязи,
хотя
и
медленно.
We
had
to
get
fresh
and
oh
so
clean
now
we
on
the
go
but
Мы
должны
были
быть
свежими
и
о
такими
чистыми
теперь
мы
в
пути
но
Just
because
we
goin'
places
don't
mean
then
rides
don't
be
long
Просто
потому,
что
мы
ездим
по
разным
местам,
это
еще
не
значит,
что
поездки
не
будут
долгими.
Come
take
a
walk
in
my
shoes
and
see
how
far
you
get
Давай
прогуляемся
в
моей
шкуре
и
посмотрим,
как
далеко
ты
зайдешь.
I
don't
have
anything
to
prove
but
I
got
some
goals
to
hit
Мне
нечего
доказывать,
но
у
меня
есть
несколько
целей.
A
few
lessons
learned
but
never
a
class
missed
Несколько
уроков
усвоены,
но
ни
одного
урока
не
пропущено.
My
pain
is
mine
for
a
reason
and
I've
been
taking
hits
Моя
боль
принадлежит
мне
не
просто
так,
и
я
получаю
удары.
I
lost
two
brothers
in
five
months
and
I
didn't
fold
Я
потерял
двух
братьев
за
пять
месяцев
и
не
сдался.
I
lost
a
couple
more
homies
may
God
rest
they
souls
Я
потерял
еще
пару
корешей
да
упокоит
Господь
их
души
Everyday
is
a
blessing
and
only
soldiers
know
Каждый
день-это
благословение,
и
только
солдаты
знают
об
этом.
My
pain
is
my
pain
and
I
swear
to
God
it
don't
get
old
Моя
боль
это
моя
боль
и
клянусь
Богом
она
не
устареет
They
don't
know
my
pain
or
the
stuff
I
go
through
everyday
Они
не
знают
о
моей
боли
и
о
том
через
что
я
прохожу
каждый
день
I
tried
tellin'em
I'm
on
my
way
Я
пытался
сказать
им,
что
уже
иду.
They
don't
know
my
pain
or
the
stuff
I
go
through
everyday
Они
не
знают
о
моей
боли
и
о
том
через
что
я
прохожу
каждый
день
I
tried
tellin'em
I'm
on
my
way
Я
пытался
сказать
им,
что
уже
иду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.