Lyrics and translation Oddisee feat. Maimouna Yousef & Gary Clark Jr. - What They'll Say
What They'll Say
Что они скажут
What
They'll
SayOddisee
Что
они
скажутOddisee
I
got
a
purpose
and
a
plan,
and
it's
workin'
У
меня
есть
цель
и
план,
и
он
работает
Feeling
like
I'm
running
on
a
circuit,
but
it's
worth
it
Чувствую,
будто
бегу
по
кругу,
но
оно
того
стоит
Paint
a
picture
perfect,
with
the
blood
that
I'm
exertin'
Рисую
идеальную
картину
кровью
и
потом
It
ain't
hurting,
so
the
further
I'mma
push
it
into
service
Это
не
больно,
поэтому
я
буду
продвигать
это
дальше
Polish
up
the
surface
cause
I
see
that
order
matters
Полирую
поверхность,
потому
что
вижу,
что
порядок
важен
And
the
shallows
is
be
deep
enough
for
peaking
up
and
flourish
И
даже
мелководье
достаточно
глубоко,
чтобы
достичь
пика
и
процветать
Hiding
in
the
bushes
with
a
motive
and
a
mission
Прячусь
в
кустах
с
мотивом
и
миссией
I'm
jumping
out
over
bridges,
no
parachute
or
a
cushion
Прыгаю
с
мостов
без
парашюта
You
know
they
only
listen
when
the
war's
at
a
distance
Знаешь,
они
слушают
только
тогда,
когда
война
далеко
With
the
misses
get
nearer,
nothing
started
us,
but
is
it?
С
мисс
становится
ближе,
ничто
не
начинало
нас,
но
так
ли
это?
Repentin
in
a
minute
so
the
ending
is
where
its
Nah
I
would
rather
do
this,
give
all
me
'til
it's
finished
Раскаиваюсь
через
минуту,
так
что
конец
там,
где
он
есть...
Нет,
я
лучше
сделаю
это,
отдам
все,
пока
не
закончу
I
hope
they
gon'
say
Fortwell
Надеюсь,
они
скажут
Фортвелл
Yeah
Fortwell
Да,
Фортвелл
Brought
wells
to
the
desolate
for
quenchin'
Принес
колодцы
в
пустыню
для
утоления
жажды
I
know
that
my
intentions
go
unnoticed
Я
знаю,
что
мои
намерения
остаются
незамеченными
And
part
of
me
wants
attention
И
часть
меня
хочет
внимания
The
art
of
me,
you
get
what
I
didn't
Искусство
во
мне,
ты
получаешь
то,
чего
я
не
получал
See
I
fought
good
Видишь,
я
хорошо
сражался
I
will
fight
the
good
fight,
I
will,
go
where
there's
no
path
- and
leave
behind
a
trail
Я
буду
сражаться
за
правое
дело,
я
пойду
туда,
где
нет
пути
- и
оставлю
после
себя
след
I'mma
make
a
difference,
I'm
trying
to
make
the
thang
that
makes
the
difference
Я
добьюсь
перемен,
я
пытаюсь
создать
то,
что
меняет
мир
Wait
- let
me
explain
Подожди,
дай
я
объясню
You
see
it's
bigger
than
the
individual
Видишь
ли,
это
больше,
чем
просто
человек
My
armor
stay
invisible
Моя
броня
остается
невидимой
My
efforts
you
can
cite
them
in
the
pain
Мои
усилия
ты
можешь
увидеть
в
боли
(What's
realer
than
that?)
(Что
может
быть
реальнее
этого?)
Got
me
feeling
like
the
sentiment
is
of
my
own
Это
чувство,
будто
все
это
только
мое
Keep
calm
carried
on
like
a
gentlemen
Сохраняю
спокойствие,
как
джентльмен
But
I'm
in
the
arena,
with
hyenas
Но
я
на
арене
с
гиенами
And
the
only
way
to
beat
them,
that
I
see
is
with
intelligence
И
единственный
способ
победить
их,
который
я
вижу,
- это
интеллект
(What's
realer
than
that?)
(Что
может
быть
реальнее
этого?)
Being
black
with
a
brain
Быть
черным
с
мозгами
They
rather
see
me
asking
for
the
ball
than
for
a
raise
Они
скорее
увидят,
как
я
прошу
мяч,
чем
повышения
Yeah
I
could
dumb
it
down
and
get
a
buck
Да,
я
мог
бы
притвориться
глупее
и
получить
бакс
Or
smarten
up
and
get
the
grave
Или
поумнеть
и
получить
могилу
I'm
just
tryna
make
a
living
in
the
grade
Я
просто
пытаюсь
заработать
на
жизнь
в
этом
классе
Try
to
fit
me
in
the
space
Пытаюсь
вписаться
в
это
пространство
I'll
make
you
comfortable
Я
помогу
тебе
чувствовать
себя
комфортно
But
I'll
[?]
to
trouble
you
Но
я
[?]
доставлю
тебе
неприятности
But
when
my
calling
finish,
take
the
survey
Но
когда
мой
зов
закончится,
проведи
опрос
The
pen
is
mightier
than
swords
Перо
сильнее
меча
Only
weapon
that
I
got
Единственное
оружие,
которое
у
меня
есть
You're
naive
to
think
it's
wordplay
Ты
наивна,
если
думаешь,
что
это
игра
слов
What's
realer
than
that?
Что
может
быть
реальнее
этого?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mohamed Amir Abdelmonem
Attention! Feel free to leave feedback.