Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Contradiction's Maze
Labyrinth der Widersprüche
I
think
I'm
in
a
maze
Ich
glaube,
ich
bin
in
einem
Labyrinth
I
feel
like
conflicting
within
my
brain
Ich
fühle
mich
widersprüchlich
in
meinem
Kopf
All
these
contradictions
got
me
feeling
strange
All
diese
Widersprüche
lassen
mich
seltsam
fühlen
Is
this
a
phase
Ist
das
eine
Phase
Or
is
this
the
way?
Oder
ist
das
der
Weg?
I
wanna
make
non-stop
profit
Ich
will
nonstop
Profit
machen
I
wanna
make
a
non-profit
Ich
will
eine
Non-Profit
gründen
Close
down
a
store
when
I
go
shopping
Einen
Laden
schließen,
wenn
ich
shoppen
gehe
Open
up
a
floor
for
a
closed
topic
Eine
Plattform
für
ein
Tabu-Thema
schaffen
And
relax
on
a
beach
in
remote
tropics
Und
an
einem
Strand
in
fernen
Tropen
entspannen
But
grind
like
I'm
broke
and
I'm
so
jobless
Aber
schuften,
als
wär
ich
pleite
und
total
arbeitslos
Feeling
like
it's
me
against
the
world
- It's
the
other
way
around:
Fühle
mich,
als
wär's
ich
gegen
die
Welt
– Es
ist
andersherum:
We
polluting
and
we
won't
stop
it
Wir
verschmutzen
und
wir
hören
nicht
damit
auf
I
wanna
stay
at
home
and
play
Xbox
Ich
will
zu
Hause
bleiben
und
Xbox
spielen
But
my
homies
keep
on
hitting
up
my
inbox
Aber
meine
Kumpels
schreiben
mir
ständig
in
die
Inbox
Say
it's
been
a
long
time
since
they
seen
me
Sagen,
sie
haben
mich
lange
nicht
gesehen
So
I'm
cutting
off
the
TV
and
I
meet
em
in
the
next
spot
Also
schalte
ich
den
Fernseher
aus
und
treffe
sie
am
nächsten
Ort
I
think
I
want
a
job
in
a
office
Ich
glaube,
ich
will
einen
Job
im
Büro
I
am
the
epitome
of
what
a
boss
is
Ich
bin
der
Inbegriff
dessen,
was
ein
Boss
ist
A
paycheck
every
two
weeks
Ein
Gehaltsscheck
alle
zwei
Wochen
Over
losing
out
on
sleep
for
the
fear
that
I
go
starving
Lieber
als
Schlaf
zu
verlieren
aus
Angst,
dass
ich
verhungere
And
yet
I
wanna
take
more
risk
Und
doch
will
ich
mehr
Risiko
eingehen
I
don't
wanna
take
more
losses
Ich
will
nicht
mehr
Verluste
machen
Wanna
be
a
better
spender
but
I
like
the
idea
not
caring
what
the
cost
is
Will
ein
besserer
Ausgeber
sein,
aber
mag
die
Idee,
mich
nicht
darum
zu
scheren,
was
es
kostet
I
wanna
tell
the
truth
even
when
it
hurts,
but
when
I
get
it
back
I'd
rather
have
the
blow
softened
Ich
will
die
Wahrheit
sagen,
auch
wenn
sie
weh
tut,
aber
wenn
ich
sie
zurückbekomme,
hätte
ich
den
Schlag
lieber
abgemildert
Wanna
pray
5 times
a
day,
am
I
heading
to
the
mosque?
Will
5 Mal
am
Tag
beten,
bin
ich
auf
dem
Weg
zur
Moschee?
Prolly
not,
I
don't
go
often
Wahrscheinlich
nicht,
ich
gehe
nicht
oft
hin
In
the
kitchen
cooking
dinner
yeah
I
made
that
In
der
Küche,
Abendessen
kochen,
ja,
das
habe
ich
gemacht
Feelin
lazy
so
I'll
prolly
order
takeout
Fühle
mich
faul,
also
bestelle
ich
wahrscheinlich
Essen
zum
Mitnehmen
Better
yet
I'm
really
fiending
for
some
Shake
Shack
Besser
noch,
ich
habe
richtig
Heißhunger
auf
Shake
Shack
Lookin
at
the
plate
like
I
gotta
keep
my
weight
down
Schaue
auf
den
Teller,
als
müsste
ich
mein
Gewicht
halten
In
a
circle
of
self
worth
and
judgment
In
einem
Kreis
aus
Selbstwert
und
Urteil
How
you
matching
up
gets
puzzling
Wie
du
mithältst,
wird
rätselhaft
How
to
know
enough
is
enough
when
your
lust
for
a
much
of
enough
it
feels
just
as
real
as
a
something
Wie
weiß
man,
wann
genug
genug
ist,
wenn
die
Gier
nach
'viel
mehr'
sich
so
echt
anfühlt
wie
etwas
Greifbares?
I
think
I'm
in
a
maze
Ich
glaube,
ich
bin
in
einem
Labyrinth
I
feel
like
conflicting
within
my
brain
Ich
fühle
mich
widersprüchlich
in
meinem
Kopf
All
these
contradictions
got
me
feeling
strange
All
diese
Widersprüche
lassen
mich
seltsam
fühlen
Is
this
a
phase
Ist
das
eine
Phase
Or
is
this
the
way?
Oder
ist
das
der
Weg?
I
pretend
that
I
listen
a
lot
Ich
tue
so,
als
würde
ich
oft
zuhören
When
people
say
things
I
don't
really
care
about
Wenn
Leute
Dinge
sagen,
die
mich
nicht
wirklich
interessieren
In
one
ear
and
it
goes
out
Zum
einen
Ohr
rein
und
zum
anderen
raus
And
you
wouldn't
even
notice
that
my
head
was
in
the
cloud
Und
du
würdest
nicht
mal
merken,
dass
mein
Kopf
in
den
Wolken
war
But
my
inner
voice
really
wanna
shout
Aber
meine
innere
Stimme
will
wirklich
schreien
Quit
crying,
you
ain't
buying
Hör
auf
zu
jammern,
du
überzeugst
eh
nicht
But
I
reply
with
legitimate
advice
like
Aber
ich
antworte
mit
legitimem
Rat
wie
Keep
trying,
they
hiring
Versuch's
weiter,
die
stellen
ein
But
I
really
wanna
tell
them
that
they
wasting
time
Aber
ich
will
ihnen
wirklich
sagen,
dass
sie
Zeit
verschwenden
More
importantly
they
wasting
mine
Wichtiger
noch,
sie
verschwenden
meine
That's
harsh,
and
I'm
not
cold
Das
ist
hart,
und
ich
bin
nicht
kaltherzig
Yeah
I'm
from
the
Capitol
but
I'm
not
bold
Ja,
ich
bin
aus
der
Hauptstadt,
aber
ich
bin
nicht
dreist
I
guess
I
really
am
a
nice
guy
Ich
schätze,
ich
bin
wirklich
ein
netter
Kerl
Keep
handled
that
they
don't
win
races
Man
sagt
ja,
die
gewinnen
keine
Rennen
So
I
wanna
be
a
track
star
Also
will
ich
ein
Rennläufer
sein
Laughing
at
the
people
tripping
on
they
own
laces
Lachend
über
die
Leute,
die
über
ihre
eigenen
Schnürsenkel
stolpern
That's
tasteless,
and
I
got
style
Das
ist
geschmacklos,
und
ich
habe
Stil
And
I
ain't
got
wings
but
I
got
house
Und
ich
habe
keine
Flügel,
aber
ich
habe
ein
Haus
And
that's
why
folks
wanna
pick
my
brain
Und
deshalb
wollen
die
Leute
mich
ausfragen
I
saw
the
big
picture
when
I
picked
my
frame
Ich
sah
das
große
Ganze,
als
ich
meinen
Rahmen
wählte
But
I
think
most
y'all's
pretentious
Aber
ich
denke,
die
meisten
von
euch
sind
prätentiös
Prolly
just
surrounded
by
the
ego
centric
Wahrscheinlich
nur
umgeben
von
Egozentrikern
And
that
rubbed
off,
so
Und
das
hat
abgefärbt,
also
I
say
things
that
go
along
with
the
grain
like
Sage
ich
Dinge,
die
mit
dem
Strom
schwimmen,
wie
Yeah,
I
meant
it
Ja,
das
meinte
ich
ernst
I
feel
like
I'm
in
a
maze
Ich
fühle,
ich
bin
in
einem
Labyrinth
I
feel
like
conflicting
with
inner
brain
Ich
fühle
mich
widersprüchlich
in
meinem
Kopf
All
these
contradictions
got
me
feeling
strange
All
diese
Widersprüche
lassen
mich
seltsam
fühlen
Is
this
a
phase
Ist
das
eine
Phase
Or
is
this
the
way?
Oder
ist
das
der
Weg?
I
think
I'm
in
a
maze
(in
a
maze)
Ich
glaube,
ich
bin
in
einem
Labyrinth
(in
einem
Labyrinth)
I
feel
like
conflicting
with
inner
brain
(yeaah)
Ich
fühle
mich
widersprüchlich
in
meinem
Kopf
(jaaah)
All
these
contradictions
got
me
feeling
strange
(feelin
strange)
All
diese
Widersprüche
lassen
mich
seltsam
fühlen
(fühl
mich
seltsam)
Is
this
a
phase
(Is
this
a
phase)
Ist
das
eine
Phase
(Ist
das
eine
Phase)
Or
is
this
the
way?
(Is
this
the
way)
Oder
ist
das
der
Weg?
(Ist
das
der
Weg)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mohamed Amir Abdelmonem
Attention! Feel free to leave feedback.