Oddisee feat. Nick Hakim - Book Covers - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Oddisee feat. Nick Hakim - Book Covers




Don′t judge a book by its cover if you don't even read
Не судите о книге по обложке, если вы ее даже не читали.
There′s no shame in saying that you're not up to speed
Нет ничего постыдного в том, чтобы сказать, что ты не в курсе дела.
No you're just scared
Нет ты просто боишься
Yeah you′re just scaredI got a real bad habit
Да ты просто напуган у тебя есть очень плохая привычка
I think I know everything ′fore it happens
Я думаю, что знаю все еще до того, как это произойдет.
Few times I was right, didn't help
Несколько раз я был прав, но это не помогло.
And it only made a know-it-all know without askin′
И это только сделало всезнайку знающим, не спрашивая ни о чем.
To the point if I didn't know the answer
Если бы я не знал ответа ...
I would make it up like the meaning of a canvas
Я бы выдумал это, как значение холста.
Another sudo-intellect with a guess and I′ll go off on a rant
Еще один судо-интеллект с догадкой, и я начну разглагольствовать.
If you say I ain't correct
Если ты скажешь что я не прав
But that got real old real fast
Но это очень быстро устарело
I think I had a fear about bein′ on the outside
Кажется, я боялся оказаться снаружи.
Or the in while everybody out
Или вход в то время как все выходят
I just wanna be the first yellin' out, "
Я просто хочу быть первым, кто закричит:"
It's about time"
Самое время"
I don′t have a clue what I′m doin' most times when Iwake up in the mornin′
Я понятия не имею, что делаю, когда просыпаюсь утром.
Being fake in the mix?
Быть фальшивкой в миксе?
Nah I'd just rather be a real not knowin′I was out at an event one time
Нет, я просто предпочел бы быть настоящим, не зная, что однажды я был на каком-то мероприятии.
Tryna meet people and such
Пытаюсь познакомиться с людьми и тому подобное
NY stuff where people think you're cool
Нью йоркские штучки где люди думают что ты крут
Cause your crew seen skippin′ a line
Потому что твоя команда видела, как ты пропускаешь линию.
Once I gott inside I was chillin' out
Как только я забрался внутрь, то сразу расслабился.
Tryna feel the vibe, tryna feel it out
Пытаюсь почувствовать вибрацию, пытаюсь почувствовать ее.
Feelin' out a place with a look up on my face
Я чувствую себя не в своем месте, глядя на свое лицо снизу вверх.
Like I wasn′t really feelin′ it much
Как будто я не очень-то это чувствовала.
And here she come
И вот она пришла.
Lookin' like she run a blog about hair
Похоже, она ведет блог о волосах.
Let me guess: you don′t eat meat, do yoga every week
Дай угадаю: ты не ешь мясо, занимаешься йогой каждую неделю.
And you only hang out here
А ты только здесь и болтаешься.
I'll digress, I was far from right
Я отвлекусь, я был далеко не прав.
She was far from dim, we were so alike
Она была далека от тусклости, мы были так похожи.
There was no pretend, could′ve lost a gem
Не было никакого притворства, я мог потерять драгоценный камень.
Next chapter, beginx2You know my color, yes
Следующая глава, начни с того, что ты знаешь мой цвет, да
But underneath remains covered, you ain't discovered yet
Но то, что внутри, остается скрытым, ты еще не обнаружила.
Judge me on the surface and publish me as anotherthreat
Судите обо мне поверхностно и публикуйте меня как очередную угрозу.
I′m far from it, got more in common than you would guess
Я далек от этого, у меня больше общего, чем ты можешь себе представить.
Have a discussion, stop your assumptions you know me best
Обсудите это, прекратите свои предположения, вы знаете меня лучше всех.
It's hard to read anybody but if you never try
Трудно кого-то прочесть, но если ты никогда не пробовал ...
How can you say you better without the measure to sympathize?
Как ты можешь говорить, что ты лучше, без меры сочувствия?
The internet, has exposed us but we all in disguise
Интернет разоблачил нас, но мы все замаскированы.
Maybe camouflaged to protect us as we begin to brag
Может быть, замаскировались, чтобы защитить нас, когда мы начнем хвастаться.
And this is why I'm freakishly in control of my enterprise
И именно поэтому я до безумия контролирую свое предприятие.
They′d rather spread a lie than sell the truth to get televised
Они скорее распространят ложь, чем продадут правду, чтобы попасть на телевидение.
May not have a clue, but that don′t stop their detective eyes
Может, у них и нет ключа к разгадке, но это не останавливает их детективных глаз.
I tell these guys: You don't know me, you don′t know me at all
Я говорю этим парням: вы меня не знаете, вы меня совсем не знаете.
Does bein' cool with my homie make you cool with me?
То, что я крут с моим братом, делает тебя крутым со мной?
Nah
Нет
I got layers to my person and the first one is thin
У меня есть слои к моей персоне и первый из них тонкий
And you′ve never met the person within, it's far deeper than skin
И ты никогда не встречал человека внутри, он гораздо глубже, чем кожа.





Writer(s): Mohamed Amir Abdelmonem


Attention! Feel free to leave feedback.