Lyrics and translation Oddisee feat. Olivier St. Louis - Unfollow You
Unfollow You
Отписаться от тебя
I
wonder
why
I
follow
you
Интересно,
почему
я
подписан
на
тебя,
We
ain't
really
friends
just
pretend
Мы
ведь
не
друзья,
просто
притворяемся.
If
these
walls
came
down
bet
our
pants
would
follow
suit
Если
бы
эти
стены
рухнули,
уверен,
наши
штаны
последовали
бы
их
примеру.
Know
you
got
a
man
but
then
again
I
only
know
because
a
message
that
you
wrote
that
I
responded
to
Знаю,
у
тебя
есть
мужчина,
но
опять
же,
я
знаю
это
только
потому,
что
ты
написала
мне
сообщение,
на
которое
я
ответил.
I'm
digging
you
and
it's
more
than
just
physical
Ты
мне
нравишься,
и
это
больше,
чем
просто
физическое
влечение.
Can't
describe
it
in
written
form
Не
могу
описать
это
словами.
All
I
know
is
I'm
fond
of
you
Всё,
что
я
знаю,
это
то,
что
ты
мне
небезразлична.
And
if
I
had
a
chance
I
would
take
it
И
если
бы
у
меня
был
шанс,
я
бы
им
воспользовался.
I
know
your
feelings
are
adjacent
so
quit
your
faking,
you're
on
it
too
Я
знаю,
твои
чувства
взаимны,
так
что
хватит
притворяться,
ты
тоже
этого
хочешь.
Lets
rendezvous
Давай
встретимся.
Meet
you
down
in
the
city
lets
grab
some
coffee
you
with
it
Встретимся
в
городе,
выпьем
кофе,
ты
не
против?
Than
it's
a
date
& we
on
a
two
Тогда
это
свидание,
и
мы
вдвоем.
Damn
it,
I
didn't
plan
it,
you
naked
Черт,
я
не
планировал
этого,
ты
раздета.
This
vantage
point
is
the
greatest
Этот
вид
— самый
лучший.
I'ma
embrace
lets
form
a
group
Я
обниму
тебя,
давай
создадим
свой
мир.
Living
within
the
moment,
dismissing
patience,
tensions
building,
break
it,
no
delaying,
we
over
due
Живем
моментом,
забыв
о
терпении,
напряжение
нарастает,
взрывается,
никаких
задержек,
мы
слишком
долго
ждали.
I'm
holding
you,
dear
to
me,
near
to
me
Я
держу
тебя,
дорогая
мне,
близко
ко
мне,
Is
where
you
should
be
Там,
где
ты
должна
быть.
I
want
you,
you
want
it
too
Я
хочу
тебя,
ты
тоже
этого
хочешь.
Lets
just
do
what
we're
gonna
do
Давай
просто
сделаем
то,
что
собираемся
сделать.
Ooh
baby,
I'm
taking
you
for
a
ride
О,
детка,
я
прокачу
тебя,
Cause
you
wanted
me,
lady,
and
I've
wanted
you,
I'm
not
gonna
lie
Потому
что
ты
хотела
меня,
милая,
и
я
хотел
тебя,
не
буду
врать.
And
it's
so
wrong,
and
it's
all
the
same
И
это
так
неправильно,
и
все
равно,
Just
cause
we'll
never
make
mistakes
Просто
потому
что
мы
никогда
не
ошибемся.
And
I
know
it's
calling
you
И
я
знаю,
это
зовет
тебя,
And
I'm
struggling,
I
gotta
unfollow
you
И
мне
тяжело,
я
должен
отписаться
от
тебя.
We've
been
dating
now
for
a
while
Мы
встречаемся
уже
какое-то
время,
Is
this
serious
or
we're
pals
Это
серьезно
или
мы
просто
друзья
With
agreements
to
come
around
when
the
sun
is
down
С
договоренностью
приходить
друг
к
другу
после
захода
солнца?
Another
moon
in
my
room
guess
it's
safe
to
assume
Еще
одна
луна
в
моей
комнате,
думаю,
можно
предположить,
You're
out
when
the
sun
is
back,
you'll
be
back
for
another
round
Что
ты
уйдешь,
когда
вернется
солнце,
ты
вернешься
за
новой
порцией.
I
work
from
home,
I'm
around
Я
работаю
из
дома,
я
рядом.
I
ain't
doing
shit
except
for
you
and
some
music
Я
ничем
не
занимаюсь,
кроме
тебя
и
музыки.
Girl
you
my
muse,
you
another
sound
Девушка,
ты
моя
муза,
ты
другой
звук.
Like
of
it,
love
it
we
ain't
rushing
the
discussion
on
what
we
are
is
due,
but
we
shut
it
down
Нравится,
любим,
мы
не
торопимся
обсуждать,
что
мы
такое,
но
мы
зажигаем.
We're
only
human,
what
we're
doing
Мы
всего
лишь
люди,
то,
что
мы
делаем,
Got
an
ending
for
now
we're
pretending
that
it
don't
so
lets
fuck
around
Имеет
конец,
но
сейчас
мы
притворяемся,
что
это
не
так,
поэтому
давай
просто
развлекаться.
Let
hit
the
fan
till
we
can't
stand
each
other
Пусть
все
летит
к
чертям,
пока
мы
не
сможем
выносить
друг
друга.
One
of
us
fall
in
love
but
we
don't
want
it
now
Один
из
нас
влюбится,
но
мы
не
хотим
этого
сейчас.
We
do
it,
in
the
moment
fully
knowing
this
ain't
cool
but
we're
fools
for
each
other,
so
we
something
now
Мы
делаем
это,
в
данный
момент,
полностью
осознавая,
что
это
не
круто,
но
мы
без
ума
друг
от
друга,
поэтому
мы
что-то
сейчас.
Good
while
it
lasted,
we
turned
my
bed
to
a
casket
no
longer
under
covers
now
we're
underground
Хорошо,
пока
это
длилось,
мы
превратили
мою
кровать
в
гроб,
больше
не
под
одеялом,
теперь
мы
под
землей.
Ooh
baby,
I'm
taking
you
for
a
ride
О,
детка,
я
прокачу
тебя,
Cause
you
wanted
me,
lady,
and
I've
wanted
you,
I'm
not
gonna
lie
Потому
что
ты
хотела
меня,
милая,
и
я
хотел
тебя,
не
буду
врать.
And
it's
so
wrong,
and
it's
all
the
same
И
это
так
неправильно,
и
все
равно,
Just
cause
we'll
never
make
mistakes
Просто
потому
что
мы
никогда
не
ошибемся.
And
I
know
it's
calling
you
И
я
знаю,
это
зовет
тебя,
And
I'm
struggling,
I
gotta
unfollow
you
И
мне
тяжело,
я
должен
отписаться
от
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mohamed Amir Abdelmonem
Attention! Feel free to leave feedback.