Lyrics and translation Oddisee - Be There
I
know
I'm
hardly
ever
home
Я
знаю,
меня
почти
не
бывает
дома,
And
it's
hard
to
ever
get
me
on
the
phone
И
трудно
дозвониться
до
меня,
But
you
get
me,
I'll
never
leave
you
alone
Но
ты
понимаешь
меня,
я
никогда
не
оставлю
тебя
одну,
You
ain't
with
me
but
I
got
you
Ты
не
со
мной,
но
я
рядом
с
тобой.
I'll
spot
you
if
your
money's
ever
low
Я
поддержу
тебя,
если
у
тебя
закончатся
деньги,
But
kill
all
that
pride
shit
cause
brothers
don't
hide
shit
Но
забудь
про
гордость,
братья
не
скрывают
ничего
друг
от
друга.
Different
mothers
never
made
us
siblings
divided
Разные
матери
никогда
не
делали
нас
чужими,
Our
father
taught
us
lessons
through
the
way
he
provided
Наш
отец
учил
нас
на
собственном
примере.
When
talking
about
bonds
this
as
strong
as
the
tie
gets
Говоря
о
связи,
эта
так
же
крепка,
как
узы
могут
быть,
What
ever
you
choose
in
this
life,
I'm
behind
it
Что
бы
ты
ни
выбрала
в
этой
жизни,
я
поддержу
тебя.
Shout
out
to
my
brothers
not
related
by
blood
Спасибо
моим
братьям,
не
связанным
со
мной
кровью,
Some
people
think
I
made
it,
if
it's
true
it's
because
Некоторые
думают,
что
я
добился
успеха,
и
если
это
правда,
то
только
потому,
I
had
a
team
when
shit
got
real,
and
I
doubted
my
dreams
Что
у
меня
была
команда,
когда
всё
становилось
сложно,
и
я
сомневался
в
своих
мечтах.
They'd
remind
me
it
ain't
as
hard
as
it
seems
Они
напоминали
мне,
что
это
не
так
сложно,
как
кажется.
I
just
hope
that
I
can
pay
them
all
back
for
the
advice
that
they
gave
Я
просто
надеюсь,
что
смогу
отплатить
им
всем
за
советы,
которые
они
дали,
But
will
I
ever
match
the
price
to
be
paid
Но
смогу
ли
я
когда-нибудь
сравняться
с
ценой,
которую
нужно
заплатить?
I
don't
know
but
I'll
spend
my
whole
life
trying
to
make
things
right
Я
не
знаю,
но
я
потрачу
всю
свою
жизнь,
пытаясь
всё
исправить.
If
you
need
me,
I'ma
be
within
sight
Если
я
тебе
понадоблюсь,
я
буду
рядом.
And
we
gon'
be
alright
И
у
нас
всё
будет
хорошо.
Crazy
to
be
an
older
brother
Непросто
быть
старшим
братом,
There's
women
but
my
sisters
in
the
category
other
Есть
женщины,
но
мои
сестры
— это
отдельная
категория.
I
guess
I
got
a
fear
of
the
shit
that
I
did
Наверное,
я
боюсь,
что
то,
что
я
делал,
Being
done
to
them
by
some
nigga
they
love
dear
Кто-то
сделает
с
ними,
с
теми,
кого
они
будут
любить.
I
only
hope
that
the
lessons
that
I
gave
them
as
kids
Я
только
надеюсь,
что
уроки,
которые
я
дал
им
в
детстве,
Stay
with
them
in
relationships
and
they
know
the
biz
Останутся
с
ними
в
отношениях,
и
они
будут
знать,
как
себя
вести.
Cause
y'all
are
young
women
now
and
I
see
you
as
such
Ведь
вы
уже
молодые
женщины,
и
я
вижу
вас
такими.
No
need
to
worry
cause
the
cloth
that
we're
cut
from's
tough
Не
нужно
волноваться,
ведь
мы
из
крепкого
теста.
Y'all
troopers
in
the
moment
of
clutch,
don't
ever
give
up
Вы
бойцы
в
трудные
моменты,
никогда
не
сдавайтесь.
But
when
things
rough,
you
know
I'm
there
Но
когда
всё
сложно,
знайте,
что
я
рядом.
Liver,
heart
or
kidney
know
that
you've
got
a
spare
Печень,
сердце
или
почка
— знайте,
у
вас
есть
запасные.
I
hope
to
be
your
role
model,
a
best
friend
and
brother
Я
надеюсь
быть
вашим
примером
для
подражания,
лучшим
другом
и
братом.
From
the
bottom
of
my
heart,
you
know
I
love
you
От
всего
сердца,
знайте,
что
я
люблю
вас.
The
world
is
yours
but
I'ma
hold
it
till
you're
ready
Мир
ваш,
но
я
буду
держать
его,
пока
вы
не
будете
готовы.
And
hand
it
over
to
you
when
your
situation's
steady
И
передам
его
вам,
когда
ваше
положение
будет
устойчивым.
Just
finish
college,
live
a
little,
make
some
mistakes
Просто
закончите
колледж,
поживите
немного,
совершите
несколько
ошибок.
The
type
you
bounce
back
from,
no
permanent
aches
Таких,
от
которых
можно
оправиться,
без
постоянной
боли.
And
I
got
you
if
it's
ever
more
than
you
can
take
И
я
поддержу
вас,
если
это
будет
больше,
чем
вы
можете
вынести.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mohamed Amir Abdelmonem
Attention! Feel free to leave feedback.