Lyrics and translation Oddisee - Lifting Shadows
Just
one
dollar
below
10K,
that's
the
amount
I'm
flying
with
Всего
на
один
доллар
меньше
10
тысяч-вот
с
какой
суммой
я
лечу.
One
more
buck
and
the
law
comes
out
and
they
all
want
to
know
about
why
I'm
rich
Еще
один
доллар
и
выйдет
закон
и
все
захотят
узнать
почему
я
богат
I'm
not
rich
I'm
just
on
the
way
back
to
the
land
where
they
need
this
grip
Я
не
богат
я
просто
возвращаюсь
в
страну
где
им
нужна
эта
хватка
You
give
yours
to
a
charity
fund,
I
give
mine
to
a
cuz
that's
sick
Ты
отдаешь
свою
в
благотворительный
фонд,
а
я
отдаю
свою
больному.
You
see
your
name
and
it
fourth
on
the
list,
scared
I'm
involved
in
the
causing
of
pain
Ты
видишь
свое
имя,
и
оно
четвертое
в
списке,
боишься,
что
я
замешан
в
причинении
боли.
Lost
somebody
you
loved
in
the
towers
and
looking
at
me
like
I
boarded
the
plane
Потерял
кого-то,
кого
любил
в
башнях,
и
смотрит
на
меня
так,
словно
я
сел
в
самолет.
I'm
just
an
artist
you're
not
a
target
no
use
in
arguing
we
all
look
the
same
Я
всего
лишь
художник
а
ты
не
мишень
спорить
бесполезно
мы
все
выглядим
одинаково
With
that
knowledge
I
stay
calm
when
they
search
for
bombs
all
they
find
is
green
С
этим
знанием
я
сохраняю
спокойствие,
когда
они
ищут
бомбы,
все,
что
они
находят,
- это
зеленый
цвет.
All
in
your
name
- I
got
a
name
that'll
scare
all
the
brave
in
the
land
of
the
free
Все
во
имя
Твое-у
меня
есть
имя,
которое
напугает
всех
храбрецов
в
стране
свободных.
All
in
the
name
of
protecting
a
country
that's
shooting
its
citizens
dead
in
the
streets
И
все
это
во
имя
защиты
страны,
расстреливающей
своих
граждан
на
улицах.
I
used
to
live
in
Northeast
D.C.
not
too
far
from
Capitol
Hill
Я
жил
на
северо
востоке
округа
Колумбия
недалеко
от
Капитолийского
холма
White
House
here,
trap
house
there,
they
were
so
near
you
could
go
by
feet
Белый
дом
здесь,
притон
там,
они
были
так
близко,
что
можно
было
пройти
пешком.
Never
mind
that
cause
that's
not
news
- let's
stay
glued
to
the
war
on
peace
Не
обращай
на
это
внимания,
потому
что
это
не
новость
- давай
останемся
прикованными
к
войне
против
мира.
Who
gets
blamed?
Whoever
can
sway
that
the
election
sword's
what
the
order
seeks
Тот,
кто
может
повлиять
на
то,
что
предвыборный
меч-это
то,
что
ищет
орден
We
just
want
to
keep
oil
cheap,
we
just
want
to
keep
focus
full
Мы
просто
хотим,
чтобы
нефть
была
дешевой,
мы
просто
хотим
сосредоточиться
на
полной
программе.
What
that
mean?
Distraction's
came,
I
think
my
TV's
clothed
in
wool
Что
это
значит?
- пришло
отвлечение,
кажется,
мой
телевизор
одет
в
шерсть
Man
I
swear
they
have
my
phoned
tapped
Чувак
клянусь
они
прослушивают
мой
телефон
Man
I
swear
they
watching
all
my
moves
Чувак
клянусь
они
следят
за
всеми
моими
движениями
Since
9/11
it
ain't
too
clear
just
who
the
target
is
После
11
сентября
не
слишком
ясно,
кто
является
целью.
I
love
my
country,
hate
its
politics
Я
люблю
свою
страну,
ненавижу
ее
политику.
Can't
just
let
me
be
Ты
не
можешь
просто
оставить
меня
в
покое
Can't
just
let
me
live
Ты
не
можешь
просто
оставить
меня
в
живых
Regardless
my
belief
Несмотря
на
мою
веру
I
thought
the
fathers
wrote
it
clear
Я
думал,
отцы
писали
ясно.
But
darkness
all
I
see
Но
темнота-все,
что
я
вижу.
And
darkness
all
I
hear
И
темнота
- все,
что
я
слышу.
I'm
trying
to
lift
the
shadow
but
the
cloud
ain't
got
no
give
Я
пытаюсь
разогнать
тень,
но
облако
не
дает
мне
покоя.
Can't
just
let
me
be
Ты
не
можешь
просто
оставить
меня
в
покое
Can't
just
let
me
live
Ты
не
можешь
просто
оставить
меня
в
живых
Regardless
my
belief
Несмотря
на
мою
веру
I
thought
the
fathers
wrote
it
clear
Я
думал,
отцы
писали
ясно.
But
darkness
all
I
see
Но
темнота-все,
что
я
вижу.
And
darkness
all
I
hear
И
темнота
- все,
что
я
слышу.
I'm
trying
to
lift
the
shadow
but
the
cloud
ain't
got
no
give
Я
пытаюсь
разогнать
тень,
но
облако
не
дает
мне
покоя.
I
was
on
tour
when
the
migrants
came,
saw
their
camps
on
side
of
the
road
Я
был
на
гастролях,
когда
приезжали
мигранты,
видел
их
лагеря
на
обочине
дороги
I
met
a
boy
who
arrived
in
the
rain,
he
lost
his
folks
when
they
torched
his
home
Я
встретил
мальчика,
который
приехал
под
дождем,
он
потерял
своих
родителей,
когда
они
подожгли
его
дом.
That
made
me
want
to
bring
my
fam
before
they
see
that
side
of
a
drone
Это
заставило
меня
захотеть
привести
свою
семью
прежде
чем
они
увидят
эту
сторону
дрона
But
who
wants
us,
we
build
your
world
it's
"labor's
cool,
neighbors
no"
Но
кому
мы
нужны,
мы
строим
свой
мир,
это
"труд-это
круто,
соседи-нет".
I
got
a
cuz
that'll
drive
your
taxi,
I
got
a
cuz
that'll
make
your
food
У
меня
есть
братан,
который
будет
водить
твое
такси,
у
меня
есть
братан,
который
будет
готовить
тебе
еду.
I
got
a
cuz
that'll
watch
your
kids
and
pick
them
up
when
they're
done
with
school
У
меня
есть
брат,
который
будет
присматривать
за
твоими
детьми
и
забирать
их,
когда
они
закончат
школу.
I
got
a
cuz
that'll
pump
your
gas,
I
got
a
cuz
that's
good
with
tools
У
меня
есть
братан,
который
будет
качать
твой
бензин,
у
меня
есть
братан,
который
хорошо
разбирается
в
инструментах
I
got
a
cuz
that'll
be
your
doctor
after
a
test
that
I
hope
he'll
pass
У
меня
есть
братан,
который
будет
твоим
врачом
после
теста,
который,
я
надеюсь,
он
пройдет.
Isn't
that
what
you
fear
most?
But
fear
don't
trump
your
needs
Разве
это
не
то,
чего
ты
боишься
больше
всего?
Our
pros
do
trump
our
cons
though.
And
cons
don't
trump
your
greed
Однако
наши
плюсы
превзошли
наши
минусы,
а
минусы
не
превзошли
вашу
жадность
And
monsters'
what
you
make
of
us
and
we
make
you
succeed
А
монстры-это
то,
что
вы
делаете
из
нас,
и
мы
делаем
так,
чтобы
вы
преуспели.
And
that's
what
makes
this
country
great,
it's
built
by
those
who
bleed
И
именно
это
делает
эту
страну
великой,
она
построена
теми,
кто
истекает
кровью.
It's
built
by
those
who
came
on
boats,
it's
built
by
those
who
flee
Его
построили
те,
кто
приплыл
на
лодках,
его
построили
те,
кто
сбежал.
And
you
forgot
your
family
tree
and
we're
just
all
your
leaves
И
ты
забыл
свое
семейное
древо,
а
мы
- лишь
твои
листья.
So
if
you
just
try
to
chop
us
down
you
only
hurt
your
knees
Так
что
если
ты
попытаешься
срубить
нас,
то
только
повредишь
колени.
And
we
could
go
in
pieces
but
we'd
rather
come
in
peace
И
мы
могли
бы
разорваться
на
куски,
но
мы
предпочли
бы
прийти
с
миром.
Man
I
swear
they
have
my
phoned
tapped
Чувак
клянусь
они
прослушивают
мой
телефон
Man
I
swear
they
watching
all
my
moves
Чувак
клянусь
они
следят
за
всеми
моими
движениями
Since
9/11
it
ain't
too
clear
just
who
the
target
is
После
11
сентября
не
слишком
ясно,
кто
является
целью.
I
love
my
country,
hate
its
politics
Я
люблю
свою
страну,
ненавижу
ее
политику.
Can't
just
let
me
be
Ты
не
можешь
просто
оставить
меня
в
покое
Can't
just
let
me
live
Ты
не
можешь
просто
оставить
меня
в
живых
Regardless
my
belief
Несмотря
на
мою
веру
I
thought
the
fathers
wrote
it
clear
Я
думал,
отцы
писали
ясно.
But
darkness
all
I
see
Но
темнота-все,
что
я
вижу.
And
darkness
all
I
hear
И
темнота
- все,
что
я
слышу.
I'm
trying
to
lift
the
shadow
but
the
cloud
ain't
got
no
give
Я
пытаюсь
разогнать
тень,
но
облако
не
дает
мне
покоя.
Can't
just
let
me
be
Ты
не
можешь
просто
оставить
меня
в
покое
Can't
just
let
me
live
Ты
не
можешь
просто
оставить
меня
в
живых
Regardless
my
belief
Несмотря
на
мою
веру
I
thought
the
fathers
wrote
it
clear
Я
думал,
отцы
писали
ясно.
But
darkness
all
I
see
Но
темнота-все,
что
я
вижу.
And
darkness
all
I
hear
И
темнота
- все,
что
я
слышу.
I'm
trying
to
lift
the
shadow
but
the
cloud
ain't
got
no
give
Я
пытаюсь
разогнать
тень,
но
облако
не
дает
мне
покоя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amir Mohamed
Album
Alwasta
date of release
24-03-2016
Attention! Feel free to leave feedback.