Lyrics and translation Oddisee - Like Really
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
you
want
to
catch
my
eye,
when
you
already
know
that
I'm
taken
(nah
like
really)
Зачем
ты
пытаешься
привлечь
мое
внимание,
если
уже
знаешь,
что
я
занят?
(нет,
вот
правда)
How
you
past
due
on
payments,
and
I'm
seeing
you
on
vacation
(nah
like
really)
Как
ты
можешь
просрочить
платежи,
а
я
вижу
тебя
в
отпуске?
(нет,
вот
правда)
How
you
gonna
make
us
great,
when
we
were
never
really
that
amazing
(nah
like
really)
Как
ты
собираешься
сделать
нас
великими,
если
мы
никогда
не
были
такими
уж
потрясающими?
(нет,
вот
правда)
Take
it
back
to
what,
I
don't
find
hanging
black
lives
entertaining
(nah
like
really)
Вернуть
всё
к
чему?
Мне
не
кажется
забавным
то,
что
с
чернокожими
происходит.
(нет,
вот
правда)
How
do
you
police
the
streets
of
a
neighborhood
you
do
not
engage
in
(nah
like
really)
Как
ты
можешь
патрулировать
улицы
района,
с
которым
ты
никак
не
связан?
(нет,
вот
правда)
Why
a
brother
get
three
for
a
sack
while
your
brother
go
free
for
a
raping
(nah
like
really)
Почему
мой
брат
получает
три
года
за
пакет,
а
твой
выходит
на
свободу
за
изнасилование?
(нет,
вот
правда)
How
you
make
a
film
about
Egypt
with
all
leading
roles
caucasian
(nah
like
really)
Как
ты
снимаешь
фильм
о
Египте,
где
все
главные
роли
играют
белые?
(нет,
вот
правда)
How
you
saying
all
lives
matter
when
the
stats
say
we
are
not
adjacent
(nah
like
really)
Как
ты
можешь
говорить,
что
все
жизни
важны,
когда
статистика
говорит,
что
мы
не
равны?
(нет,
вот
правда)
Tell
me
if
I
got
it
all
wrong,
like
I
signed
on
the
line
but
I
didn't
read
the
form
Скажи
мне,
если
я
всё
неправильно
понял,
как
будто
я
подписал
документ,
не
читая
его.
And
the
fine
print
is
all
about
the
times
we
mourn,
and
the
color
of
my
skin
means
I
gotta
be
strong
И
весь
мелкий
шрифт
о
временах,
когда
мы
скорбим,
и
цвет
моей
кожи
означает,
что
я
должен
быть
сильным.
And
your
hand
me
down
faith
said
if
I
was
reborn,
when
I
take
my
last
breath
that
you'll
let
me
breathe
on
И
твоя
переданная
мне
вера
гласит,
что
если
я
перерожусь,
когда
я
сделаю
свой
последний
вздох,
ты
позволишь
мне
жить
дальше.
And
as
of
right
now
we
could
never
be
pals,
so
how
are
we
supposed
to
get
along
(nah
like
really)
И
сейчас
мы
никак
не
можем
быть
друзьями,
так
как
же
нам
supposed
to
get
along?
(нет,
вот
правда)
This
now
more
than
ever
though,
all
about
force
and
measure
though
(nah
like
really)
Сейчас,
больше
чем
когда-либо,
всё
дело
в
силе
и
мере.
(нет,
вот
правда)
Why
am
I
forced
to
let
it
go,
and
clean
your
messes
though
(nah
like
really)
Почему
я
вынужден
отпускать
всё
и
убирать
за
тобой?
(нет,
вот
правда)
You
take
jobs
to
Mexico,
pay
us
less
and
lesser
though
(nah
like
really)
Вы
переносите
рабочие
места
в
Мексику,
платите
нам
меньше
и
меньше.
(нет,
вот
правда)
Promised
to
bring
them
back,
and
that
problem
gets
the
vote
(nah
like
really)
Обещали
вернуть
их
обратно,
и
эта
проблема
получает
голоса.
(нет,
вот
правда)
Really
(repeated)
Правда
(повторяется)
I
be
on
the
grind
all
day,
I
don't
pay
mind
to
the
date
(nah
like
really)
Я
пашу
весь
день,
не
обращаю
внимания
на
дату.
(нет,
вот
правда)
Missed
call
vibrate,
I
find
most
times
it
could
wait
(nah
like
really)
Пропущенный
вызов
вибрирует,
я
понимаю,
что
в
большинстве
случаев
это
может
подождать.
(нет,
вот
правда)
I
don't
talk
blue
in
the
face,
just
to
make
movement
in
place
(nah
like
really)
Я
не
говорю
до
посинения,
чтобы
просто
топтаться
на
месте.
(нет,
вот
правда)
Out
of
breath
watching
other
man
steps
and
you
wonder
why
you're
losing
the
race
(nah
like
really)
Задыхаясь,
наблюдая
за
шагами
других,
ты
удивляешься,
почему
проигрываешь
гонку.
(нет,
вот
правда)
I
was
sleeping
on
floors,
making
bread
instead
of
bed
on
tour
man
(nah
like
really)
Я
спал
на
полу,
зарабатывая
на
хлеб,
а
не
на
кровать
в
туре.
(нет,
вот
правда)
If
you
ain't
never
cry
about
a
loss,
don't
speak
about
the
situation
you're
in
(nah
like
really)
Если
ты
никогда
не
плакал
из-за
потери,
не
говори
о
ситуации,
в
которой
ты
находишься.
(нет,
вот
правда)
I
ain't
got
a
big
deal
but
I'm
still
a
big
deal
& I
feel
important
(nah
like
really)
У
меня
нет
большой
сделки,
но
я
всё
еще
важная
персона,
и
я
чувствую
себя
важным.
(нет,
вот
правда)
Yeah
you
got
a
big
deal
running
on
a
big
wheel
I
ain't
with
extorting
(nah
like)
Да,
у
тебя
большая
сделка,
ты
крутишь
большое
колесо,
я
не
занимаюсь
вымогательством.
(нет,
вот
правда)
Yeah
I'm
independent
and
I'm
making
hell
of
noise,
and
I'll
never
let
a
woman
make
a
Helen
out
of
Troy
Да,
я
независим
и
поднимаю
много
шума,
и
я
никогда
не
позволю
женщине
устроить
новую
Троянскую
войну.
Got
no
suckers
in
the
circle
that
pretend
to
be
boys,
I
don't
lend
them
an
extension
I
just
send
them
decoys
В
моем
кругу
нет
прихлебателей,
которые
притворяются
друзьями,
я
не
даю
им
поблажек,
я
просто
отправляю
им
подделки.
Chilling
in
the
cut
is
when
I'm
really
feeling
voids,
'cause
the
movements
getting
muted
and
it
really
needs
a
voice
Отдыхая
в
тени,
я
действительно
чувствую
пустоту,
потому
что
движение
приглушено,
и
ему
действительно
нужен
голос.
We're
just
picking
between
the
evils
of
the
lethals
and
the
liars
Мы
просто
выбираем
между
злом
убийц
и
лжецов.
People
tired
and
they
really
need
a
voice
(nah
like
really)
Люди
устали,
и
им
действительно
нужен
голос.
(нет,
вот
правда)
This
now
more
than
ever
though,
all
about
force
and
measure
though
(nah
like
really)
Сейчас,
больше
чем
когда-либо,
всё
дело
в
силе
и
мере.
(нет,
вот
правда)
This
that
calm
collected
flow,
done
right,
wrong
correctional
(nah
like
really)
Это
тот
самый
спокойный
и
собранный
поток,
сделанный
правильно,
неправильное
исправление.
(нет,
вот
правда)
Enough
about
peace
& blessings
bro
I
want
that
deeper
message
though
(nah
like
really)
Хватит
о
мире
и
благословениях,
брат,
я
хочу
более
глубокого
послания.
(нет,
вот
правда)
If
you
on
top
that
surface,
drop
that
lesson
though,
preach
(nah
like
really)
Если
ты
на
поверхности,
поделись
этим
уроком,
проповедуй.
(нет,
вот
правда)
Really
(repeated)
Правда
(повторяется)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amir Mohamed
Attention! Feel free to leave feedback.