Oddisee feat. C.S. Armstrong - More to Go (feat. C.S. Armstrong) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Oddisee feat. C.S. Armstrong - More to Go (feat. C.S. Armstrong)




More to Go (feat. C.S. Armstrong)
Ещё многое предстоит (совместно с C.S. Armstrong)
Wrote this on a beach while my kids were sleep
Написал это на пляже, пока мои дети спали,
Never thought I'd be at peace when I was near defeat
Никогда не думал, что буду спокоен, будучи на грани поражения.
Just got used to sending beats to get something to eat
Только что привык отправлять биты, чтобы было, что поесть,
Looked inside my fridge and me and ain't seen nothing sweet
Заглянул в холодильник там не было ничего сладкого.
Another person in the verses written years prior
Другой человек в куплетах, написанных годами ранее,
From space heaters to heated spaces I'm near fire
От обогревателей до тёплых помещений, я близок к огню.
Different versions of work in progress
Разные версии незавершенной работы,
Collected wisdom from their wreckage
Собранная мудрость из их обломков,
That fortified with more in mind
Которая укрепилась с большим количеством мыслей в голове.
Can't reach perfection with a poor design
Нельзя достичь совершенства с плохим дизайном,
Clear to me now I was the risk I had to steer shy of
Теперь мне ясно, что я был тем риском, которого мне следовало избегать.
Foreshadowed by own shadow as lurking object
Предвещаемый собственной тенью, как скрывающийся объект,
Slid through the valley where the corpses lie now my fears appear minor
Проскользнул через долину, где лежат трупы, теперь мои страхи кажутся незначительными.
What I've become is currently my finest
То, кем я стал, сейчас является моим лучшим достижением,
But within time it takes its place as just a piece of mind
Но со временем это становится просто частью моего разума.
Another address on the Ave I traded sleep for grind
Ещё один адрес на проспекте, я променял сон на тяжёлый труд,
Lived many lives but the newest ones always the hardest
Прожил много жизней, но самые новые всегда самые трудные.
I know I lived many lives
Я знаю, я прожил много жизней,
Yeah, But I got so much more to go
Да, но мне ещё так много предстоит пройти,
Yeah so much more to go
Ещё так много предстоит пройти.
Yeah baby, said I know I lived many lives
Да, детка, говорю тебе, я знаю, я прожил много жизней,
Yeah, but I got so much more to go
Но мне ещё так много предстоит пройти,
Tuh, so much more to go
Ещё так много предстоит пройти.
Oh my, heh
О боже, хех.
My first life I was a dreamer born into illusions
В своей первой жизни я был мечтателем, рождённым в иллюзиях,
My second I became a student working on improvement
Во второй я стал учеником, работающим над собой.
Third bcame a preacher to protest our institutions
В третьей стал проповедником, чтобы протестовать против наших институтов,
Fourth I became a teacher to progress the moment
В четвёртой я стал учителем, чтобы продвигать момент,
Fifth I became a leader to protect conclusions
В пятой лидером, чтобы защищать выводы,
Sixth a cheater to finesse those still in destitution
В шестой обманщиком, чтобы обхитрить тех, кто всё ещё в нищете,
Seventh a healer to correct what I just abusing
В седьмой целителем, чтобы исправить то, что я только что разрушил,
The eighth I'm currently completing as my stress reducing
Восьмую я сейчас завершаю, поскольку она снижает мой стресс.
Maybe what's left is losing count of all accounted for
Может быть, всё, что осталось, это потерять счёт всему, что было учтено,
Forgetting my collection is a feat but a profound reward
Забыть о своей коллекции подвиг, но и огромная награда.
I found the lure of life exploring what I couldn't cause
Я нашёл прелесть жизни, исследуя то, что не мог создать,
Effected by the random less a sceptic when you're met by newness
На меня влияет случайность, я меньше скептик, когда сталкиваюсь с чем-то новым.
I traveled far and wide before I ever charged to rhyme
Я много путешествовал по миру, прежде чем начал рифмовать,
My open mind would visit what the artist me ain't stop to find
Мой открытый разум посещал то, что художник во мне не хотел искать.
To busy watching thrones I nearly didn't guard the shrine
Слишком занятый наблюдением за тронами, я чуть не потерял святыню
Within my many lives I'm surprised that I'm a rolling stone
В своих многочисленных жизнях я удивлён, что я перекати-поле.
I know I lived many lives
Я знаю, я прожил много жизней,
Yeah, but I got so much more to go
Да, но мне ещё так много предстоит пройти,
Yeah so much more to go
Ещё так много предстоит пройти.
Yeah baby, said I know I lived many lives
Да, детка, говорю тебе, я знаю, я прожил много жизней,
Yeah, but I got so much more to go
Но мне ещё так много предстоит пройти,
Yeah so much more to go
Ещё так много предстоит пройти.
Yeah, yeah yeah
Да, да, да.
Said I know, I lived many lives
Говорю тебе, я знаю, я прожил много жизней,
Maybe 10 to be exact
Может быть, 10, если быть точным.
Haters they be like how the hell you did that
Ненавистники такие: "Как, чёрт возьми, ты это сделал?"
Hmm, gotta take it way back
Хм, нужно вернуться назад,
When I got my first 91 Deville Cadillac
Когда у меня появился мой первый Cadillac Deville 91-го года.
Hmm, took that shit off to New York City
Хм, поехал на нём в Нью-Йорк,
Now I'm in my own lane ain't nobody fucking with me
Теперь я на своей волне, никто не смеет меня трогать.
HOV, hell yeah
HOV, чёрт возьми, да.
Hmm, now I'm in my own lane ain't nobody fucking with me
Хм, теперь я на своей волне, никто не смеет меня трогать.
Said I know I lived many lives
Говорю тебе, я знаю, я прожил много жизней,
Oh my huh, but I got so much more to go
О боже, ха, но мне ещё так много предстоит пройти,
Tuh so much more to go
Ещё так много предстоит пройти.
Oh my huh, said I know I lived many lives
О боже, ха, говорю тебе, я знаю, я прожил много жизней,
But I got so much more to go
Но мне ещё так много предстоит пройти.
Oh my
О боже.





Writer(s): Amir Abdelmonem Mohamed, Chauncy S Armstrong


Attention! Feel free to leave feedback.