Oddisee - Own Appeal - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Oddisee - Own Appeal




Own Appeal
Собственная Привлекательность
Here we go (here we go)
Поехали (поехали)
Trouble, tr-trouble
Проблемы, пр-проблемы
Here we go (here we go)
Поехали (поехали)
Trouble, tr-trouble
Проблемы, пр-проблемы
Here we go (here we go)
Поехали (поехали)
Trouble, tr-trouble
Проблемы, пр-проблемы
Here we go (here we go)
Поехали (поехали)
Trouble, tr-trouble
Проблемы, пр-проблемы
Here we go (here we go)
Поехали (поехали)
Trouble, tr-trouble
Проблемы, пр-проблемы
Here we go (here we go)
Поехали (поехали)
Trouble, tr-trouble
Проблемы, пр-проблемы
Here we go (here we go)
Поехали (поехали)
Trouble, tr-trouble
Проблемы, пр-проблемы
Here we go (here we go)
Поехали (поехали)
Trouble, tr-trouble
Проблемы, пр-проблемы
I never asked to be born and death's no question
Я не просил родиться, а смерть неизбежна,
The sun's still shining off the same old lessons
Солнце всё так же светит, преподавая старые уроки.
Then why does life feel like an educated guess and
Тогда почему жизнь ощущается как образованная догадка,
My thoughts are like meals, I'm a sucker for the seconds
А мои мысли подобны еде, я обожаю добавку?
Impressions got a lot of us stressing
Впечатления заставляют многих из нас нервничать,
But how we are perceived is more about a reflection
Но то, как нас воспринимают это всего лишь отражение.
And the reception's warm that I receive
И прием, который я получаю, теплый,
Which leads me to believe these hoes like what I heave
Что заставляет меня думать, что этим цыпочкам нравится то, что я им преподношу.
Tall women in heels, tour money and deals
Высокие женщины на каблуках, деньги с туров и сделки,
Off the no bull I like all money for real
Без дураков, мне нравятся любые деньги, по-настоящему.
More time abroad and less time at home
Больше времени за границей и меньше дома,
Less time for broads and more time in zones
Меньше времени на тёлок и больше времени в разных часовых поясах.
Yeah, I'm in it while flying out of another one
Да, я в деле, вылетая из очередного города,
This a new beginning, I'm climbing out of the other one
Это новое начало, я выбираюсь из прошлого.
'Cause the dream feel realer than it ever been
Потому что мечта кажется реальнее, чем когда-либо,
And I was aiming high like a nigga being president
И я метил высоко, словно собирался стать президентом.
The possibilities of that are seeming pretty evident
Возможность этого кажется весьма очевидной,
So being self-employed is not seeming like a definite
Поэтому быть самозанятым не кажется окончательным решением.
But staying that way is what I'm F'ing with
Но оставаться таким вот что мне по душе,
And like-minded people be the only ones I'm messing with
И только с единомышленниками я общаюсь.
Yo this so real, not knowing what's ahead but I'ma go there still
Йо, это так реально, не знать, что впереди, но я всё равно туда иду.
Living in the moment, got a hopeless feel
Живу настоящим, ощущая безнадежность,
But the feeling in itself got its own appeal
Но само это чувство имеет свою привлекательность.
I know I'm attracted to the lights in the distance
Я знаю, меня манят огни вдали,
The closer that I get and the brighter my wish gets
Чем ближе я подхожу, тем ярче становится мое желание.
Excited by the risk and the chances I'm taking
Меня возбуждает риск и шансы, которые я использую,
Not sure what I'm putting my faith in but I'ma be alright
Не уверен, на что я полагаюсь, но со мной всё будет хорошо.
I'm trying to get mine in this lifetime
Я пытаюсь получить свое в этой жизни,
The afterlife is much further in pipeline
Загробная жизнь это куда более отдаленная перспектива.
I'm inclined to believe that but truth is
Я склонен верить в это, но правда в том,
That for death any moment is the right time
Что для смерти любой момент подходящий.
So I live everyday like it's my last
Поэтому я живу каждый день как последний,
But I plan for tomorrow as if I will never pass
Но планирую завтрашний, как будто никогда не умру.
A Pharoah on the subway
Фараон в метро,
You never dreamed of jets but fell asleep on the runways
Ты и не мечтала о самолетах, но заснула на взлетной полосе.
I just knew that one day, that anything I needed I could mold
Я просто знал, что однажды смогу вылепить всё, что мне нужно,
Get everything you want, it ain't always good for the soul
Получить всё, что хочешь, не всегда хорошо для души.
A mix of self worth, some help, a little control
Сочетание чувства собственного достоинства, немного помощи, немного контроля,
And I don't know the rest, good as mine is your guess
А остального я не знаю, как и ты.
The recipe it ain't the best, to make it though is our quest
Рецепт не идеален, но приготовить наша задача.
And if you choose to accept, the meaning of life is yes
И если ты решишь принять, смысл жизни это "да".
'Cause only God knows, those of us in the flesh get the privilege to test
Потому что только Бог знает, те из нас, кто во плоти, получают привилегию проверить.
Some will fail, some will pass
Некоторые потерпят неудачу, некоторые пройдут.
We all get the same grade though when we run the path
Мы все получаем одинаковую оценку, когда проходим этот путь.
How you grade yourself is the mark that matters most
То, как ты оцениваешь себя вот что важнее всего,
To separate the heart of the strong and the battered folks
Чтобы отделить сердца сильных от избитых.
Have a dose
Прими дозу.
Ayo this so real, not knowing what's ahead but I'ma go there still
Йо, это так реально, не знать, что впереди, но я всё равно туда иду.
Living in the moment, got a hopeless feel
Живу настоящим, ощущая безнадежность,
But the feeling in itself got its own appeal
Но само это чувство имеет свою привлекательность.
I know I'm attracted to the lights in the distance
Я знаю, меня манят огни вдали,
The closer that I get and the brighter my wish gets
Чем ближе я подхожу, тем ярче становится мое желание.
Excited by the risk and the chances I'm taking
Меня возбуждает риск и шансы, которые я использую,
Not sure what I'm putting my faith in but I'ma be alright
Не уверен, на что я полагаюсь, но со мной всё будет хорошо.
Ayo, shit so real, I kill shit to live nigga, schizo feel
Йо, дерьмо такое настоящее, я убиваю дерьмо, чтобы жить, нигга, шизофреническое чувство.
I got a hunger for knowledge and I miss no meals
У меня жажда знаний, и я не пропускаю ни одной трапезы.
I stay high off life and I miss no pills
Я кайфую от жизни и не пропускаю ни одной таблетки.
I'm addicted to the thrill of walking along the edge
Я зависим от острых ощущений, от хождения по краю,
Not knowing what lays ahead but always knowing the deal
Не зная, что ждет впереди, но всегда зная расклад.
I'm good with my decisions, the setbacks and gains
Я доволен своими решениями, неудачами и победами.
It's all a part of the game, I'm ready to spin the wheel
Это все часть игры, я готов крутить колесо.
Whatever is in store, I'm ready for, for sure
Что бы ни ждало меня, я готов к этому, точно.
The attitude of wealth and the gratitude of the poor
Отношение богатых и благодарность бедных,
The balance is the challenge and I sit so still
Баланс это вызов, и я сижу так спокойно
Between callous and analysis but this no frill
Между черствостью и анализом, но это не просто прихоть.
I'm off the chain, been that way since slaves to Flav
Я сорвался с цепи, так было со времен рабов до Флейва.
From '93 'til infinity I'm slated in ways
С 93-го до бесконечности я отмечен судьбой
That's etched in stone
Так, что это высечено в камне.
The age where we market ourselves
В эпоху, когда мы продвигаем себя,
I'm still all about the music, I don't monitor plays
Я все еще сосредоточен на музыке, я не слежу за прослушиваниями.
I don't monitor hits and I don't monitor clicks
Я не слежу за хитами и не слежу за кликами,
I monitor the snare drum and the bottom of kicks
Я слежу за малым барабаном и басом.
Is anybody left that still fuck with this true shit?
Остался ли кто-нибудь, кто все еще тащится от этой настоящей хрени?
Well let me hear you scream over top of this CRU shit
Ну, дайте мне услышать ваш крик под этот CRUшный звук.
Ayo this so real, not knowing what's ahead but I'ma go there still
Йо, это так реально, не знать, что впереди, но я всё равно туда иду.
Living in the moment, got a hopeless feel
Живу настоящим, ощущая безнадежность,
But the feeling in itself got its own appeal
Но само это чувство имеет свою привлекательность.
I know I'm attracted to the lights in the distance
Я знаю, меня манят огни вдали,
The closer that I get and the brighter my wish gets
Чем ближе я подхожу, тем ярче становится мое желание.
Excited by the risk and the chances I'm taking
Меня возбуждает риск и шансы, которые я использую,
Not sure what I'm putting my faith in but I'ma be alright
Не уверен, на что я полагаюсь, но со мной всё будет хорошо.





Writer(s): Amir Mohamed


Attention! Feel free to leave feedback.