Lyrics and translation Oddisee - Think Of Things
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Think Of Things
Думаю о вещах
I'm
feeling
so
good
right
now
Сейчас
я
чувствую
себя
так
хорошо,
милая,
As
if
everything
I'm
saying's
understood
right
now
Словно
все,
что
я
говорю,
понятно
тебе
прямо
сейчас.
Usually
I'm
all
biz,
preoccupied
with
shoulds
Обычно
я
весь
в
делах,
озабочен
тем,
что
"должен",
But
now
a
brother
playing
with
some
coulds
right
now
Но
сейчас,
брат,
играется
с
"мог
бы"
прямо
сейчас.
See
I
could
just
dial
up
this
smile
Видишь,
я
мог
бы
просто
набрать
эту
улыбку,
I
ain't
seen
in
a
while,
fuck,
or
just
have
a
night
on
town
Которую
я
давно
не
видел,
чёрт,
или
просто
провести
вечер
в
городе.
Shucks,
I
love
options,
good
life
now
Вот
чёрт,
люблю
варианты,
хорошая
жизнь
сейчас.
(Ayo,
what
more
can
I
say)
(Эй,
что
еще
я
могу
сказать?)
Well
I
can
think
of
a
few
things
Ну,
я
могу
придумать
кое-что.
I'm
trying
to
keep
my
levels
of
stress
down
Я
пытаюсь
держать
свой
уровень
стресса
на
низком
уровне,
Not
get
all
worked
up
when
I
get
let
down
Не
расстраиваться,
когда
меня
подводят,
Just
keep
my
work
up,
prepare
for
the
next
round
Просто
продолжать
работать,
готовиться
к
следующему
раунду.
Work
out;
it'll
work
out,
flex
now
Тренируйся;
все
получится,
напрягись
сейчас.
I'm
trying
to
have
the
answers
in
advance
to
the
next
how
Я
пытаюсь
заранее
найти
ответы
на
следующий
"как",
So
doing
won't
be
much
of
a
test
now
Так
что
действия
не
будут
для
меня
испытанием.
You
want
a
better
future,
better
give
it
your
best
now
Хочешь
лучшего
будущего,
лучше
выкладывайся
сейчас.
Politics
I
might
get
involved
in/
В
политику
я
мог
бы
влезть,
But
knowing
me
I'll
probably
get
endorsed
by
the
wrong
men
Но,
зная
себя,
меня,
вероятно,
поддержат
не
те
люди.
Shady
individuals
who
make
the
law
bend
Темные
личности,
которые
изгибают
закон,
And
when
I
got
a
problem,
always
tell
me
to
call
them
И
когда
у
меня
проблема,
всегда
говорят
мне
звонить
им.
I
might
learn
to
trade
and
invest
in
the
market
Я
мог
бы
научиться
торговать
и
инвестировать
на
рынке,
I
know
a
guy
that
knows
a
guy
that
works
in
the
mosh
pit
Я
знаю
парня,
который
знает
парня,
который
работает
в
толпе.
My
inside
trader
with
stock
tips
Мой
инсайдерский
трейдер
с
биржевыми
советами.
I'm
all
about
preserving
my
time
Я
стараюсь
беречь
свое
время,
Not
everybody
sending
messages
deserves
a
reply
Не
każde
сообщение
заслуживает
ответа.
In
this
generation
of
now;
urgency's
high
В
этом
поколении
"сейчас";
срочность
высока.
If
you
subscribe,
then
your
nerves
will
be
fried
Если
подпишешься,
твои
нервы
будут
измотаны.
So
I've
learned
to
be
quiet,
cause
loud
don't
always
mean
live
Поэтому
я
научился
молчать,
потому
что
громко
не
всегда
значит
живо.
You
wanna
rise,
but
don't
deserve
to
be
fly
Хочешь
подняться,
но
не
заслуживаешь
летать.
Peace
out
to
PG
county
Мир
тебе,
округ
Принс-Джордж,
Moco,
Va,
and
all
the
surrounding
Монтгомери,
Вирджиния,
и
все
окрестности
Areas
of
DC;
I
rep
that
proudly
Вашингтона;
я
с
гордостью
представляю
это.
Bump
this
through
your
speakers
like
your
reefer:
loudly
Врубай
это
через
свои
динамики,
как
свой
косяк:
громко.
I'm
a
Largo
nigga;
Toine,
what's
up,
mo
Я
ниггер
из
Ларго;
Тойн,
как
дела,
бро?
Marlboro
all-stars
out
for
that
gusto
Звезды
Мальборо
вышли
за
этим
удовольствием.
Until
the
day
I
die,
though
the
budget
is
low,
still
До
того
дня,
как
я
умру,
хоть
бюджет
и
мал,
все
же
I'm
trying
to
get
my
fam
and
my
team
straight
Я
пытаюсь
помочь
своей
семье
и
своей
команде,
Get
us
to
the
point
we
don't
need
plates
Довести
нас
до
того
момента,
когда
нам
не
нужны
тарелки,
All
eating
off
the
same
tray,
and
with
our
hands
Все
едят
с
одного
подноса,
и
руками.
It's
cultural;
my
family's
from
the
Sudan
Это
культурно;
моя
семья
из
Судана.
From
the
building
of
the
pyramids
to
pyramid
schemes
От
строительства
пирамид
до
финансовых
пирамид.
Yes,
ah
yes,
I
am
a
victim
of
the
American
greed
Да,
ах
да,
я
жертва
американской
жадности.
I
succeed,
as
if
it
was
a
part
of
the
plan,
Indeed
Я
преуспеваю,
как
будто
это
было
частью
плана,
действительно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amir Mohamed
Attention! Feel free to leave feedback.