Lyrics and translation Odeal - Mr Workerman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mr.
Workerman,
you
not
fin′
take
away
my
best
friend
Работяга,
ты
не
заберёшь
мою
лучшую
подругу
You
know
mi
never
could
love
again
if
you
take
her
from
me
Ты
же
знаешь,
я
не
смогу
полюбить
снова,
если
ты
отнимешь
её
у
меня
Mr.
Loverman,
you
not
fin'
take
away
my
best
friend
Сердцеед,
ты
не
заберёшь
мою
лучшую
подругу
You
know
mi
never
could
love
again
if
you
take
her
from
me,
oh
Ты
же
знаешь,
я
не
смогу
полюбить
снова,
если
ты
отнимешь
её
у
меня,
о
Mr.
Workerman,
work
in
peace
Работяга,
работай
спокойно
The
love
of
my
life
should
be
left
with
me
′cause
I
know
you
got
two
or
three,
yeah
Любовь
моей
жизни
должна
остаться
со
мной,
потому
что
я
знаю,
у
тебя
их
две
или
три,
да
Try
to
understand,
before
you
reach
Попробуй
понять,
прежде
чем
ты
подойдешь
I
be
givin'
her
all
of
my
energy,
and
did
endlessly,
oh,
oh
Я
отдаю
ей
всю
свою
энергию,
и
делал
это
бесконечно,
о,
о
Girl,
don't
tell
me
it′s
over
′cause
I
had
to
keep
it
moving
Девушка,
не
говори
мне,
что
всё
кончено,
потому
что
мне
пришлось
двигаться
дальше
I'm
never,
not
gettin′
over
you
Я
никогда
не
перестану
думать
о
тебе
I
see
your
heart
gettin'
colder
Я
вижу,
как
твоё
сердце
становится
холоднее
Try
not
to
leave
so
soon
Постарайся
не
уходить
так
скоро
Shawty′s
overdue
Детка,
ты
запаздываешь
Mr.
Workerman,
you
not
fin'
take
away
my
best
friend
Работяга,
ты
не
заберёшь
мою
лучшую
подругу
You
know
mi
never
could
love
again
if
you
take
her
from
me
Ты
же
знаешь,
я
не
смогу
полюбить
снова,
если
ты
отнимешь
её
у
меня
Mr.
Loverman,
you
not
fin′
take
away
my
best
friend
Сердцеед,
ты
не
заберёшь
мою
лучшую
подругу
You
know
mi
never
could
love
again
if
you
take
her
from
me
Ты
же
знаешь,
я
не
смогу
полюбить
снова,
если
ты
отнимешь
её
у
меня
Oh,
I
see
you
both
from
far
О,
я
вижу
вас
обоих
издалека
And
the
emotions
start
again
И
эмоции
начинаются
снова
How
did
you
move
so
fast?
Как
ты
смогла
двигаться
дальше
так
быстро?
Had
to
keep
it
calm
with
it
Пришлось
сохранять
спокойствие
If
you're
the
main
attraction
Если
ты
— главная
достопримечательность
I
could
figure
out
a
distraction
Я
мог
бы
придумать,
чем
отвлечься
'Cause
it′s
the
love
a
man
can′t
Потому
что
это
та
любовь,
которую
мужчина
не
может...
He
ain't
showin′
you
a
fraction
Он
не
показывает
тебе
и
доли
Girl,
don't
tell
me
it′s
over
'cause
I
had
to
keep
it
moving
Девушка,
не
говори
мне,
что
всё
кончено,
потому
что
мне
пришлось
двигаться
дальше
I′m
never
not
gettin'
over
you
Я
никогда
не
перестану
думать
о
тебе
I
see
your
heart
gettin'
colder
Я
вижу,
как
твоё
сердце
становится
холоднее
Try
not
to
leave
so
soon
Постарайся
не
уходить
так
скоро
Shawty′s
overdue
Детка,
ты
запаздываешь
Mr.
Workerman,
you
not
fin′
take
away
my
best
friend
Работяга,
ты
не
заберёшь
мою
лучшую
подругу
You
know
mi
never
could
love
again
if
you
take
her
from
me
Ты
же
знаешь,
я
не
смогу
полюбить
снова,
если
ты
отнимешь
её
у
меня
Mr.
Loverman,
you
not
fin'
take
away
my
best
friend
Сердцеед,
ты
не
заберёшь
мою
лучшую
подругу
You
know
mi
never
could
love
again
if
you
take
her
from
me
Ты
же
знаешь,
я
не
смогу
полюбить
снова,
если
ты
отнимешь
её
у
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gg, Marlon Rouldette, Odeal, Ykkub
Attention! Feel free to leave feedback.