Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Greensleeves
was
my
delight
Grüne
Ärmel
waren
mein
Entzücken
Greensleeves
was
all
my
joy
Grüne
Ärmel,
meine
ganze
Freude
Greensleeves
was
my
heart
of
Gold
Grüne
Ärmel,
mein
Herz
aus
Gold
And
who
but
my
Lady
Greensleevevs
Und
wer
außer
dir,
mein
Herr
mit
den
grünen
Ärmeln
My
men
were
clothed
all
in
green
Meine
Leute
trugen
alle
Grün
And
they
did
ever
wait
on
thee
Und
sie
dienten
immer
dir
All
this
was
gallant
to
be
seen
All
dies
war
prächtig
anzusehen
And
yet
thou
would
not
love
me
Und
dennoch
wolltest
du
mich
nicht
lieben
Thou
couldst
desire
no
earthly
thing
Du
konntest
nichts
irdisches
begehren
But
still
thou
hadst
it
readily
Doch
stets
erhieltest
du
es
ohne
Zögern
Thy
music
still
to
play
and
sing
Deine
Musik
zu
spielen
und
zu
singen
And
yet
thou
would
not
love
me
Und
dennoch
wolltest
du
mich
nicht
lieben
Greensleeves
was
my
delight
Grüne
Ärmel
waren
mein
Entzücken
Greensleeves
was
all
my
joy
Grüne
Ärmel,
meine
ganze
Freude
Greensleeves
was
my
Heart
of
Gold
Grüne
Ärmel,
mein
Herz
aus
Gold
And
who
but
my
Lady
Greensleeves
Und
wer
außer
dir,
mein
Herr
mit
den
grünen
Ärmeln
Alas
my
love
you
do
me
wrong
Ach,
mein
Lieb,
du
tust
mir
Unrecht
To
cast
me
off
discourteously
Mich
so
schnöde
zu
verstoßen
And
I
have
loved
you
so
long
Doch
ich
habe
dich
so
lang
geliebt
Delighting
in
thy
company
Und
mich
an
deiner
Gesellschaft
erfreut
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Walter Afanasieff
Attention! Feel free to leave feedback.