Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hush Little Baby .
Hush Little Baby .
Hush
little
baby
don't
say
a
word,
Schatz,
mein
Kleiner,
sei
ganz
still,
Papa's
gonna
buy
you
a
mocking
bird
Papa
kauft
dir
eine
Nachtigall
And
if
that
mocking
bird
don't
sing,
Und
wenn
die
Nachtigall
nicht
singt,
Papa's
gonna
buy
you
a
diamond
ring
kauft
Papa
dir
einen
Diamantring
And
if
that
diamond
ring
turns
brass,
Und
wenn
der
Ring
aus
Messing
wird,
Papa's
gonna
buy
you
a
looking
glass,
kauft
Papa
dir
einen
Spiegel
hier
And
if
that
looking
glass
gets
broke,
Und
wenn
der
Spiegel
zerspringt,
Papa's
gonna
buy
you
a
billy
goat,
kauft
Papa
dir
einen
Ziegenbock
If
that
billy
goat
don't
pull,
Wenn
der
Ziegenbock
nicht
zieht,
Papa's
gonna
buy
you
a
cart
and
bull,
kauft
Papa
dir
ein
Karren
und
Rind
If
that
cart
and
bull
turn
over,
Wenn
der
Karren
umkiert
dann,
Papa's
gonna
buy
you
a
dog
named
Rover,
kauft
Papa
dir
einen
Hund
namens
Rover
If
that
dog
named
Rover
don't
bark,
Wenn
der
Hund
Rover
nicht
bellt,
Papa's
gonna
buy
you
a
horse
and
cart,
kauft
Papa
dir
Pferd
und
Wagen
stolz
If
that
horse
and
cart
fall
down,
Wenn
das
Pferd
und
Wagen
fällt,
You'll
still
be
the
sweetest
little
baby
in
town
bleibst
du
das
süßeste
Kind
in
der
Welt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chris Harriott
Attention! Feel free to leave feedback.