Lyrics and translation Odette Quesada - My Favorite Story
Everyone's
life
is
a
story
Жизнь
каждого
человека
- это
история
With
a
beginning
and
end
С
началом
и
концом
Some
of
us
have
hope
and
glory
У
некоторых
из
нас
есть
надежда
и
слава
While
others
pretend
В
то
время
как
другие
притворяются
There
have
been
things
I
should
have
known
all
my
life
Были
вещи,
которые
я
должен
был
знать
всю
свою
жизнь
It
took
a
while
but
now
I
realize
Это
заняло
некоторое
время,
но
теперь
я
понимаю
Right
in
front
of
me
as
plain
as
can
be
Прямо
передо
мной
так
ясно,
как
только
может
быть
I
just
couldn't
see
Я
просто
не
мог
видеть
You
were
my
favorite
story,
my
favorite
song
Ты
была
моей
любимой
историей,
моей
любимой
песней
You
were
the
main
event
in
my
life
all
along
Ты
все
это
время
был
главным
событием
в
моей
жизни
You
are
my
greatest
adventure,
my
greatest
surprise
Ты
- мое
величайшее
приключение,
мой
величайший
сюрприз
I
should've
known
all
along,
when
I
looked
in
your
eyes
Я
должен
был
догадаться
с
самого
начала,
когда
посмотрел
в
твои
глаза
You'd
be
my
favorite
story.
Ты
была
бы
моей
любимой
историей.
Some
of
us
love
taking
chances
Некоторые
из
нас
любят
рисковать
Some
of
us
just
take
it
slow
Некоторые
из
нас
просто
не
торопятся
Others
they
crave
great
romances
where
ever
they
go
Другие
жаждут
замечательных
романов,
куда
бы
они
ни
отправились
You
were
the
paperback
I
couldn't
put
down
Ты
была
книгой
в
мягкой
обложке,
от
которой
я
не
мог
оторваться
You
were
the
melody
that
kept
hanging
around
Ты
была
мелодией,
которая
продолжала
звучать
вокруг.
Over
and
over
again,
and
over
again
Снова
и
снова,
и
снова
снова
You
were
my
favorite
story,
my
favorite
song
Ты
была
моей
любимой
историей,
моей
любимой
песней
You
were
the
main
event
in
my
life
all
along
Ты
все
это
время
был
главным
событием
в
моей
жизни
You
are
my
greatest
adventure,
my
greatest
surprise
Ты
- мое
величайшее
приключение,
мой
величайший
сюрприз
I
should've
known
all
along,
when
I
looked
in
your
eyes
Я
должен
был
догадаться
с
самого
начала,
когда
посмотрел
в
твои
глаза
You'd
be
my
favorite
story.
Ты
была
бы
моей
любимой
историей.
And
again,
and
again...
И
снова,
и
снова...
You
were
my
favorite
story,
my
favorite
song
Ты
была
моей
любимой
историей,
моей
любимой
песней
You
were
the
main
event
in
my
life
all
along
Ты
все
это
время
был
главным
событием
в
моей
жизни
You
are
my
greatest
adventure,
my
greatest
surprise
Ты
- мое
величайшее
приключение,
мой
величайший
сюрприз
I
should've
known
all
along,
when
I
looked
in
your
eyes
Я
должен
был
догадаться
с
самого
начала,
когда
посмотрел
в
твои
глаза
You'd
be
my
favorite
story.
Ты
была
бы
моей
любимой
историей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Quesada Odette
Attention! Feel free to leave feedback.