Odeya feat. צאן ברזל מוזיקה - הביתה לחזור (מתוך פרויקט "יעלה ויבוא") - translation of the lyrics into German

הביתה לחזור (מתוך פרויקט "יעלה ויבוא") - Odeya , צאן ברזל מוזיקה translation in German




הביתה לחזור (מתוך פרויקט "יעלה ויבוא")
Nach Hause kehren (aus dem Projekt "Ya'aleh VeYavo")
שוב ידך על עיני מרחפת
Wieder schwebt deine Hand über meinen Augen,
זרועותיך סוגרות עלי
deine Arme umschließen mich,
ואני את פניך לוטפת
und ich liebkose dein Gesicht,
אך ליבי מבקש בחשאי
doch mein Herz bittet heimlich:
הביתה לחזור
Nach Hause zurückzukehren,
הביתה אל השקט
nach Hause zur Ruhe,
הביתה אל האור
nach Hause zum Licht,
אל אימא השותקת
zur schweigenden Mutter.
הביתה לחזור
Nach Hause zurückzukehren,
מכל תלאות ויגע
von allen Mühen und Plagen,
הביתה אל האור
nach Hause zum Licht,
ולו גם רק לרגע
und sei es nur für einen Augenblick.
ועתה שהלילה עברת
Und nun, da du die Nacht durchschritten hast,
מאובק מקרבות ומאש
verstaubt von Schlachten und Feuer,
לי נשקת קלות ואמרת
hast du mich sanft geküsst und gesagt,
כי אתה מהכל תבקש
dass du dir von allem wünschst:
הביתה לחזור
Nach Hause zurückzukehren,
הביתה אל השקט
nach Hause zur Ruhe,
הביתה אל האור
nach Hause zum Licht,
אל אימא השותקת
zur schweigenden Mutter.
הביתה לחזור
Nach Hause zurückzukehren,
מכל תלאות ויגע
von allen Mühen und Plagen,
הביתה אל האור
nach Hause zum Licht,
ולו גם רק לרגע
und sei es nur für einen Augenblick.
וגם עת ילדים לי יהיו לי
Und auch wenn ich Kinder habe,
ערב ערב לפני שנתם
Abend für Abend vor ihrer Schlafenszeit,
אז ליד מיטתם לי אשבה
werde ich mich neben ihr Bett setzen,
ושיריי אלמד גם אותם
und meine Lieder werde ich sie auch lehren.
הביתה לחזור
Nach Hause zurückzukehren,
הביתה אל השקט
nach Hause zur Ruhe,
הביתה אל האור
nach Hause zum Licht,
אל אימא השותקת
zur schweigenden Mutter.
הביתה לחזור
Nach Hause zurückzukehren,
מכל תלאות ויגע
von allen Mühen und Plagen,
הביתה אל האור
nach Hause zum Licht,
ולו גם רק לרגע
und sei es nur für einen Augenblick.





Writer(s): Yoram Taharlev


Attention! Feel free to leave feedback.