Odezenne - Hirondelle - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Odezenne - Hirondelle




Je repense à deux, trois bédos
Я вспоминаю два, три Бедо
Insouciance, époque tcherno
Беспечность, эпоха черно
Avant de cramer ma science au double zéro
До того, как я довел свою науку до двойного нуля
Je salive grave
У меня слюна тяжелая
Coupe mes saves quand le jour se lève, ça livre grave
Режь мои Савы, когда встает день, он доставляет серьезные
Quand l'bourge s'élève ça bicrave
Когда Бурж поднимается, это бикраве
Libre quand j'mouille mes lèvres, ça s'dit brave???!
Свободен, когда я промокаю губы, это звучит храбро???!
Ca se dégrade... Ca se dégrade
Все ухудшается... Все ухудшается.
Il est fini le temps des hirondelles
Кончилось время ласточек
Désiraient-elles une seule chose que j'disais d'elles?
Желали ли они только одного, что я говорил о них?
Ma putain de vie de jeune en grand jean
Моя чертова молодая жизнь в больших джинсах
En gros ça se deal entre le verre d'eau et le gin
По большому счету, это сделка между стаканом воды и джином
Et la mate moi!
И мат мне!
Un magma qui me somme mais ne m'a pas!
Какая-то магма, которая меня держит, но меня нет!
Hello! Ici c'est l'jeune blanc bec bello!
Привет! Вот это молодой белый Бек Белло!
Pas de scellés sur mon coffre-fort
Никаких пломб на моем сейфе.
Trop zélé par mes propres torts
Слишком усердствовал в своих обидах
Les souvenirs transpirent de mes pores
Воспоминания потеют из моих пор
Des grandes gifles,
Большие пощечины,
Sauf quand j'braille!
Разве только когда я брыкаюсь!
HIP HOP HIP HOURA!!!
ХИП-ХОП ХИП-УРА!!!
Ou que j'siffle happy
Или что я свистну счастливо
"Happy days"!
"Счастливые дни"!
Me prenant pour un hippie sans baise
Принимая меня за хиппи без поцелуй
T'entends ou quoi?
Ты слышишь?
Ce bruit qui grince sur un vieux disque rayé
Этот скрипучий звук на старом поцарапанном диске
Y a rien qui dénote
Ничего не обозначает
C'est juste un rivage qui s'éloigne et le risque d'oublier
Это просто берег, который уходит, и риск забыть
Tout à déblayer
Все, чтобы очистить
Je bé-bégaye pas quand je rap!
Я не бе-заикаюсь, когда я рэп!
Je me pe-perd dans la répétition quand j'dérape
Я Пе-теряюсь в повторении, когда я срываюсь
Nostalgie...
Ностальгия...
Il s'agit plus de s'installer par magie et de me "lost", moi je gît
Это больше о том, чтобы поселиться с помощью магии и "lost" меня, я лежу
Je suis pas molosse quand elle me laisse ça me lasse pas
Я не молосс, когда она позволяет мне это не надоедает мне
Pas véloce quand elle me blesse je ne marche plus
Я больше не хожу.
Je suis trop gosse quand elle me teste je ne danse pas
Я слишком маленький, когда она проверяет меня, я не танцую.
Pas de négoce quand elle me baise je ne pense plus
Нет торговли, когда она Поцелуй меня, я больше не думаю
Époque collège
Колледж эпохи
Années collage à gauche
Годы коллаж слева
Ne du fond d'la classe
Не снизу класса
Pote du radiateur
Приятель радиатора
Meneur des retardataires
Вожак отстающих
Qui viennent en cours
Которые приходят на занятия
Qu'avec un 4 couleurs
Чем с 4 цвета
Pas de feuille
Нет листа
Pas d'sac
Нет сумки
Pas d'goûté
Не пробовал
Pas d'scooter
Нет скутера
Époque sket-ba à mille balles
Эпоха скет-БА в тысячу шаров
Époque y'a pas d'chérie-chérie
Эра нет возлюбленной-возлюбленной
Époque Patrick Ewing
Эпоха Патрика Юинга
Mickael Air Jordan
Микаэль Эйр Джордан
Billet d'absence rose
Розовый пропуск билета
Billet d'retard bleu
Синий билет с задержкой
La pionne elle est trop bonne
Пионерка она слишком хороша
Elle s'fait gué-dra par l'C.P.E
Она совершается через КР.
Époque des p'tits foot
Эпоха футбола
Du centre commercial
Торговый центр
De quand on avait la dalle
Когда у нас была плита
Survet' nylon plein de p'tits trous
Survet ' нейлон полный маленькие сиськи отверстия
Les clopes menthol d'une daronne
Ментол сигареты даронна
Qu'on fait tourner
Что мы крутим
Celui qui dit qu'il fume
Тот, кто говорит, что курит
70 grammes dans la même journée
70 граммов, в тот же день
Époque 8.6
Эпоха 8.6
Tabac à rouler
Рулонный табак
T'as pas à rouler? Dis fils?
Тебе не ездить? Скажи, сын?
T'as pas à rouler?
Тебе не ездить?
Même une crotte de nez...
Даже шмыгнул носом...
Époque pelotage de nénés
Эпоха пилинг ненес
Tout rikiki
Все рикики
Fin du rencard à dix huit heures
Конец свидания в восемнадцать.
J'lui laisse mes gants Tacchini
Я оставляю ему свои перчатки Такчини
Époque la honte
Эпоха позора
D'être avec ses renps
Быть со своими ренпами
Devant l'école
Перед школой
Époque la honte
Эпоха позора
De s'prendre une méchante crampe
От злой судороги
Derrière l'école
За школой
Mauvaise haleine du tin-ma
Неприятный запах изо рта Тин-Ма
Le teint mate, le teint blanc
Матовый цвет лица, белый цвет лица
La même couleur, la même douleur
Тот же цвет, та же боль
Le froid d'l'hiver j'ai seize ans
Холодная зима мне шестнадцать лет
Transport en commun
Общественный транспорт
Paysage sans nature
Пейзаж без природы
Sur les vitres des ratures
На стеклах ратур
Et des tas d'signatures
И куча подписей
Dont la mienne
Чьи мои
Époque beat-box à balle deux
Эпоха бит-бокс с мячом два
En heure d'sniffeur d'colle dans la salle deux
В час сниффер клея в комнате два





Writer(s): CAILLET ALIX JEAN-ROBERT, CORMARY JACQUES ANTOINE, LUCCHINI MATHIEU THOMAS


Attention! Feel free to leave feedback.