Odezenne - Matin - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Odezenne - Matin




Matin
Утро
Dans nos yeux, dans les deux
В наших глазах, в обоих
Y'a la vie mon ami faute de mieux
Есть жизнь, подруга, за неимением лучшего
On verra bien jusqu'à quand
Посмотрим, до каких пор
Des envies... putain!
Желания... чёрт!
Des ennuis... tes seins!
Проблемы... твои груди!
Dans le fond ce n'est rien
В глубине души это ничто
Que la nuit et le pain dans nos mains
Кроме ночи и хлеба в наших руках
Je ne suis que l'enfant de la mer déchaînée par le vent.
Я всего лишь дитя моря, разбушевавшегося от ветра.
Les couleurs dans le bleu
Цвета в синеве
Se démènent dedans
Мечутся внутри
C'est le même dessin
Это тот же рисунок
Impatient
Нетерпеливый
Qui dit mieux?
Кто предложит лучше?
Fallait pas commencer à être vieux
Не стоило начинать стареть
Dans nos jambes, dans les deux
В наших ногах, в обоих
On s'habille de la ville comme on peut
Мы одеваемся в город, как можем
On éteint les enjeux
Мы гасим споры
C'est lesquels déjà?
Какие именно?
Des séquelles de jour.
Остатки дня.
Dans les yeux, dans les deux
В глазах, в обоих
Y'a la vie mon ami faute de mieux
Есть жизнь, подруга, за неимением лучшего
On verra bien jusqu'à quand
Посмотрим, до каких пор
On dirait qu'on défie les heureux
Похоже, мы бросаем вызов счастливым
Dans les yeux, dans les deux
В глазах, в обоих
Y'a la vie mon ami faute de mieux
Есть жизнь, подруга, за неимением лучшего
On verra bien jusqu'à quand
Посмотрим, до каких пор
On verra bien jusqu'à quand
Посмотрим, до каких пор
Le compteur pompe le sang,
Счётчик качает кровь,
Il tourne en continu
Он вращается непрерывно
Mon corps est contenant
Моё тело сосуд
Mon âme est contenue
Моя душа содержится в нём
Et compte tenu des ans,
И учитывая годы,
Je me suis bien tenu
Я хорошо себя вёл
J'regarde un peu dedans
Я немного заглядываю внутрь
Mon voisin détenu.
Мой сосед заключённый.
J'veux briser la barrière
Я хочу сломать барьер
Pour jouer à l'extérieur
Чтобы играть снаружи
Imbiber mes artères
Пропитать мои артерии
Pour mieux danser ailleurs
Чтобы лучше танцевать в другом месте
Laisser vivre comme les feuilles
Позволить жить, как листья
Qui brunissent par l'automne
Которые буреют осенью
La lumière qui se recueille
Свет, который собирается
Au loin, l'orage qui tonne
Вдали гремит гром
Si le ciel peut me couvrir
Если небо может меня укрыть
Me porter jusqu'au blanc
Донести меня до белого
Rien ne sert de courir
Нет смысла бежать
Plus rapide est l'instant
Быстрее мгновение
J'ai pas senti l'évasion
Я не почувствовал освобождения
En regardant l'océan
Глядя на океан
Je suis ma propre frontière
Я моя собственная граница
Mon propre monument
Мой собственный памятник
Quand le corps s'affaiblit,
Когда тело слабеет,
La sagesse, elle s'étend
Мудрость распространяется
Nous finirons grandis
Мы закончим возмужавшими
Laissons sécher le temps
Пусть время высохнет
Dans les yeux, dans les deux
В глазах, в обоих
Y'a la vie mon ami faute de mieux
Есть жизнь, подруга, за неимением лучшего
On verra bien jusqu'à quand
Посмотрим, до каких пор
On verra bien jusqu'à quand
Посмотрим, до каких пор
Dans les yeux, dans les deux
В глазах, в обоих
Y'a la vie mon ami faute de mieux
Есть жизнь, подруга, за неимением лучшего
On verra bien jusqu'à quand
Посмотрим, до каких пор
Jusqu'à quand
До каких пор





Writer(s): alix caillet, jacques cormary, mattia lucchini


Attention! Feel free to leave feedback.