Odezenne - Plus beau cul de monde - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Odezenne - Plus beau cul de monde




Elle avait l'plus beau cul du monde
У нее была самая красивая задница в мире
Un minou à faire rougir le ciel
Котенок, чтобы заставить небо покраснеть
Une chatte sucrée de couleur blonde
Сладкая киска блондинка
Et des p'tits seins au goût de miel
И маленькие сиськи со вкусом меда
Du haut de son accent d'soleil
От его солнечного акцента
Elle me parlait sur l'strapontin
Она разговаривала со мной на ремешке.
L'écho de sa voix de merveille
Эхо его дивного голоса
M'sortait du métropolitain
Выходил из столичного
Moi j'me fatigue pour qu'elle accepte
Я устал, чтобы она согласилась.
D'aller partager un café
Пойти и поделиться кофе
Au cœur de la ligne 7
В центре строки 7
Elle m'dit qu'c'est l'heure d'aller taffer
Она говорит мне, что пора идти таффер
J'lui dis vas-y mignonne
Я говорю ей, Милая.
Donne-moi ton numéro d'phone-tel
Дай мне свой номер телефона-такой
J'te prendrais jamais pour une conne
Я никогда не буду считать тебя дурой.
T'as l'air de m'donner la vie belle
Ты воздух мне дать красивую жизнь
Une fois sortie seul dans le métro
Один раз вышел в метро один
Je repense à son cul d'excellence
Я оглядываюсь на ее превосходную задницу
Bombé et rare comme l'indigo
Выпуклый и редкий, как индиго
Ça swingue quand ces hanches s'élancent
Это качается, когда эти бедра поднимаются
Elle avait l'plus beau cul du monde
У нее была самая красивая задница в мире
Et des sourires pleins d'arcs-en-ciel
И улыбки, полные радуги
Une chatte sucrée de couleur blonde
Сладкая киска блондинка
Et moi son numéro de phone-tel
А мне его номер телефона-такой
Trois soirs après pas loin de Paname
Три ночи после не далеко от Paname
Dans un restaurant un peu chic
В немного шикарном ресторане
Ma belle baby miss classe madame
Мой прекрасный ребенок Мисс класс мадам
M'faisait des baisers exotiques
Делал мне экзотические поцелуи
Elle me raccompagnait chez moi
Она провожала меня домой.
Pour aller boire un dernier verre
Чтобы напоследок выпить
Elle était blottie dans mes bras
Она была в моих объятиях
Et me fixait de ses yeux verts
И уставился на меня своими зелеными глазами
Me demandant c'que j'pensais d'elle
Интересно, что я о ней думал
J'lui lançais un regard surpris
Я бросила на него удивленный взгляд.
J'lui dis putain comment t'es belle
Я говорю ей, как ты красива.
Ton cul c'est d'la géométrie
Твоя задница-это геометрия.
Les formes précises j'm'en fous un peu
Точные формы мне все равно немного
Maintenant qu'tu veux du sentiment
Теперь, когда ты хочешь чувства
J'vais t'démontrer juste un p'tit peu
Я покажу тебе немного
Comment peuvent aimer les garçons
Как могут любить мальчики
On fait l'amour dans tous les sens
Мы занимаемся любовью во всех отношениях.
Son corps était de toute beauté
Ее тело было совершенно красивым
Ses gestes exaltaient tous mes sens
Его жесты превозносили все мои чувства
Mon cœur pour elle allait voter
Мое сердце за нее собиралось голосовать
Elle avait l'plus beau cul du monde
У нее была самая красивая задница в мире
Et mon cœur était dans ses mains
И мое сердце было в его руках
J'étais accro à sa chatte blonde
Я был зависим от ее блондинки киски
J'lui aurais fait 24 gamins
Я бы сделал 24 пацаны
Elle avait l'plus beau cœur du monde
У нее было самое прекрасное сердце в мире
Et d'la tendresse plein les yeux
И нежностью полны глаза
Une chevelure de couleur blonde
Светлые волосы
C'est avec elle qu'j'étais le mieux
Именно с ней я был лучшим
Lors d'une journée tout va mal
В день, когда все идет наперекосяк
Elle me dit qu'elle ne m'aimait plus
Она сказала, что больше не любит меня.
Ces mots pour moi étaient fatals
Эти слова для меня были роковыми
J'me d'mande comment j'ai survécu
Мне интересно, как я выжил
Elle avait l'plus beau cul du monde
У нее была самая красивая задница в мире
Et mon cœur est en mille morceaux
И мое сердце в тысячу кусков
Et chaque soir mes yeux s'inondent
И каждый вечер мои глаза заливают
A cause d'un changement d'métro
Из-за смены метро





Writer(s): Alix CAILLET, Mathieu LUCCHINI, MATHIEU LUCCHINI, Jacques CORMARY, JACQUES CORMARY, ALIX CAILLET


Attention! Feel free to leave feedback.