Lyrics and translation Odreii feat. Zach Zoya - Pass Me By (feat. Zach Zoya)
Pass Me By (feat. Zach Zoya)
Проходя мимо (feat. Zach Zoya)
Tried
a
few
things
Я
перепробовал
многое,
Fell
a
few
times
on
my
face,
yeah
Пару
раз
падал
лицом
вниз,
ага.
Good
thing
I
did
cause
I
Хорошо,
что
так
вышло,
ведь
я
Only
learn
when
the
pain
hits
Учусь
только
на
собственных
ошибках,
Only
grow
when
I
fight
shit
Расту
над
собой
только
в
борьбе.
I'm
tired,
but
I'm
loving
the
risk,
yeah
Я
устал,
но
мне
нравится
рисковать,
ага.
Won't
see
me
waiting
on
the
side
'cause
Не
увидишь,
как
я
стою
в
стороне,
ведь
You
get
where
you
want
when
you
ride
it
Ты
получаешь
то,
чего
хочешь,
только
если
идёшь
напролом.
So
I
keep
rolling
the
dice
Поэтому
я
продолжаю
бросать
кости,
Living
my
life,
do
what
I
like
Живу
своей
жизнью,
делаю,
что
хочу.
I
love,
I
love
what
I
do,
Я
люблю,
люблю
то,
что
делаю,
'Cause
that's
what
I
chose
to
do,
yeah
Потому
что
это
то,
что
я
выбрал,
ага.
Rolling
the
dice,
Бросаю
кости,
Living
my
life,
do
what
I
like
Живу
своей
жизнью,
делаю,
что
хочу.
I
love,
yeah
love
what
I
do,
I
love
what
i
do
Я
люблю,
да,
люблю
то,
что
делаю,
люблю
то,
что
делаю.
It
should
be
me
myself
and
I
lately
В
последнее
время
должны
быть
только
я
и
моё
"я",
Ain't
nobody
else
within
my
reality
Никого
больше
в
моей
реальности.
Tryna
fight
fire
with
fire
I'm
crazy
Пытаюсь
бороться
с
огнём
огнём,
я
сумасшедший.
I
can't
let
it
pass
me
by
I'm
ready
Не
могу
позволить
этому
пройти
мимо,
я
готов.
It
should
be
me
myself
and
I
lately
В
последнее
время
должны
быть
только
я
и
моё
"я",
Ain't
nobody
else
within
my
reality
Никого
больше
в
моей
реальности.
Tryna
fight
fire
with
fire
I'm
crazy
Пытаюсь
бороться
с
огнём
огнём,
я
сумасшедший.
I
can't
let
it
pass
me
by
Не
могу
позволить
этому
пройти
мимо.
We
ain't
had
none
of
this
last
year
У
нас
ничего
этого
не
было
в
прошлом
году,
Went
by
fast,
this
past
year
Он
пролетел
так
быстро,
этот
прошлый
год.
We
don't
stop
though
Но
мы
не
останавливаемся,
Cut
a
lot
friends
out
Избавились
от
многих
друзей.
I
made
enemies
in
the
passed
year
Я
нажил
себе
врагов
в
прошлом
году,
They
was
tryna
fuck
with
my
aura
Они
пытались
испортить
мою
ауру,
They
was
tryna
make
me
quarrel
Они
пытались
втянуть
меня
в
ссоры.
C'mon
show
me
what
u
got
in
store
Давай,
покажи
мне,
что
у
тебя
есть.
No,
I
can't
let
a
damn
thing
hold
me
down
Нет,
я
не
позволю
какой-то
ерунде
меня
остановить.
Tell
me
where
you
headed
Скажи
мне,
куда
ты
направляешься,
Let
me
know
where
you
going
Дай
мне
знать,
куда
ты
идёшь.
That
way
I
know
which
way
not
to
go
Так
я
буду
знать,
куда
мне
не
стоит
идти.
Don't
do
chit-chat
Не
надо
болтать,
Don't
do
no
talking
Не
надо
разговоров.
I
make
it
easy
to
leave
me
alone
Мне
легко
остаться
одному.
I
been
livin'
I
been
livin'
large
Я
живу,
живу
на
полную
катушку.
Are
we
done
are
we
finish,
lord
Мы
закончили,
мы
всё,
Господи?
We
been
playing
by
the
book
since
beginning,
Мы
играли
по
правилам
с
самого
начала,
But
now
we
now
we
made
it
ours
Но
теперь
мы,
теперь
мы
сделали
это
по-своему.
Now
made
it
ours
Теперь
сделали
это
по-своему,
Now
made
it
ours
Теперь
сделали
это
по-своему.
So
I
keep
rolling
the
dice
Поэтому
я
продолжаю
бросать
кости,
Living
my
life,
do
what
I
like
Живу
своей
жизнью,
делаю,
что
хочу.
I
love,
I
love
what
I
do,
Я
люблю,
люблю
то,
что
делаю,
Cause
that's
what
I
chose
to
do,
yeah
Потому
что
это
то,
что
я
выбрал,
ага.
Rolling
the
dice,
Бросаю
кости,
Living
my
life,
do
what
I
like
Живу
своей
жизнью,
делаю,
что
хочу.
I
love,
yeah
Iove
what
I
do,
I
love
what
I
do
Я
люблю,
да,
люблю
то,
что
делаю,
люблю
то,
что
делаю.
It
should
be
me
myself
and
I
lately
В
последнее
время
должны
быть
только
я
и
моё
"я",
Ain't
nobody
else
within
my
reality
Никого
больше
в
моей
реальности.
Tryna
fight
fire
with
fire
I'm
crazy
Пытаюсь
бороться
с
огнём
огнём,
я
сумасшедший.
I
can't
let
it
pass
me
by
im
ready
Не
могу
позволить
этому
пройти
мимо,
я
готов.
It
should
be
me
myself
and
I
lately
В
последнее
время
должны
быть
только
я
и
моё
"я",
Ain't
nobody
else
within
my
reality
Никого
больше
в
моей
реальности.
Tryna
fight
fire
with
fire
I'm
crazy
Пытаюсь
бороться
с
огнём
огнём,
я
сумасшедший.
I
can't
let
it
pass
me
by
Не
могу
позволить
этому
пройти
мимо.
We
made
it
Мы
сделали
это
I
can't
let
it
Не
могу
позволить
этому
No
no
no
no
so
Нет,
нет,
нет,
нет,
так
что
I
can't
let
it
pass
me
by,
no
no
Не
могу
позволить
этому
пройти
мимо,
нет,
нет.
I
can't
let
it
pass
me
by,
no
no
Не
могу
позволить
этому
пройти
мимо,
нет,
нет.
I
can't
let
it
pass
me
by,
no
no
Не
могу
позволить
этому
пройти
мимо,
нет,
нет.
I
can't
let
it
pass
me
by
no
no
Не
могу
позволить
этому
пройти
мимо,
нет,
нет.
I
can't
let
it
pass
me
by,
yeah
Не
могу
позволить
этому
пройти
мимо,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Audrey Laurencelle, Fadi Tigmi, Gilian Cenac, Youssef Mamouni, Zacharie Morier
Attention! Feel free to leave feedback.